Menu

Job 24:10

Job 24:10 in Multiple Translations

Without clothing, they wander about naked. They carry the sheaves, but still go hungry.

They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;

So that they go about naked without clothing, And being hungry they carry the sheaves.

Others go about without clothing, and though they have no food, they get in the grain from the fields.

Because they have no clothes to wear they have to go naked, harvesting sheaves of grain while they themselves are hungry.

They cause him to go naked without clothing, and take the glening from the hungrie.

Naked, they have gone without clothing, And hungry — have taken away a sheaf.

so that they go around naked without clothing. Being hungry, they carry the sheaves.

They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;

From the naked and them that go without clothing, and from the hungry they have taken away the ears of corn.

But the poor people walk around with no clothes on; they are hungry while they are working to carry other people’s bundles of grain to the places where their grain will be threshed.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Job 24:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Job 24:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עָר֣וֹם הִ֭לְּכוּ בְּלִ֣י לְב֑וּשׁ וּ֝/רְעֵבִ֗ים נָ֣שְׂאוּ עֹֽמֶר
עָר֣וֹם ʻârôwm H6174 naked Adj
הִ֭לְּכוּ hâlak H1980 to go V-Piel-Perf-3cp
בְּלִ֣י bᵉlîy H1097 without Part
לְב֑וּשׁ lᵉbûwsh H3830 clothing N-ms
וּ֝/רְעֵבִ֗ים râʻêb H7457 hungry Conj | Adj
נָ֣שְׂאוּ nâsâʼ H5375 to lift V-Qal-Perf-3cp
עֹֽמֶר ʻômer H6016 sheaf N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Job 24:10

עָר֣וֹם ʻârôwm H6174 "naked" Adj
The Hebrew word for being naked, either partly or fully without clothes. It appears in Genesis 2:25 and Exodus 32:25, often symbolizing innocence or shame. This concept is also mentioned in 2 Samuel 10:4.
Definition: naked, bare
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: naked. See also: Genesis 2:25; Ecclesiastes 5:14; Isaiah 20:2.
הִ֭לְּכוּ hâlak H1980 "to go" V-Piel-Perf-3cp
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
בְּלִ֣י bᵉlîy H1097 "without" Part
This word means without or nothing, often used for negation. It appears in various forms, such as without or not yet, in the Old Testament.
Definition: subst 1) wearing out adv of negation 2) without, no, not
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without. See also: Genesis 31:20; Job 38:41; Psalms 19:4.
לְב֑וּשׁ lᵉbûwsh H3830 "clothing" N-ms
This word refers to clothing or garments, and sometimes even a wife. It is used in descriptions of how people dress, like in the book of Matthew. The KJV translates it as apparel or clothing.
Definition: clothing, garment, apparel, raiment Aramaic equivalent: le.vush (לְבוּשׁ "garment" H3831)
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: apparel, clothed with, clothing, garment, raiment, vestment, vesture. See also: Genesis 49:11; Job 41:5; Psalms 22:19.
וּ֝/רְעֵבִ֗ים râʻêb H7457 "hungry" Conj | Adj
A person who is hungry is described by this Hebrew word, which appears in books like Deuteronomy and Amos. Hunger can be a physical or emotional state, and the Bible addresses both aspects.
Definition: 1) hungry 1a) hungry 1b) hungry man (subst) 1c) of failing strength (fig)
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: hunger bitten, hungry. See also: 1 Samuel 2:5; Psalms 146:7; Psalms 107:5.
נָ֣שְׂאוּ nâsâʼ H5375 "to lift" V-Qal-Perf-3cp
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
עֹֽמֶר ʻômer H6016 "sheaf" N-ms
An omer is a unit of measurement, about 2 liters, used to quantify dry goods like grain, as described in Exodus 16:36. It was an important standard in ancient Israel for trade and commerce.
Definition: sheaf
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: omer, sheaf. See also: Exodus 16:16; Leviticus 23:11; Job 24:10.

Study Notes — Job 24:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Amos 2:7–8 They trample on the heads of the poor as on the dust of the earth; they push the needy out of their way. A man and his father have relations with the same girl and so profane My holy name. They lie down beside every altar on garments taken in pledge. And in the house of their God, they drink wine obtained through fines.
2 Deuteronomy 24:19 If you are harvesting in your field and forget a sheaf there, do not go back to get it. It is to be left for the foreigner, the fatherless, and the widow, so that the LORD your God may bless you in all the work of your hands.
3 Amos 5:11–12 Therefore, because you trample on the poor and exact from him a tax of grain, you will never live in the stone houses you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted. For I know that your transgressions are many and your sins are numerous. You oppress the righteous by taking bribes; you deprive the poor of justice in the gate.

Job 24:10 Summary

Job 24:10 describes people who are extremely poor and vulnerable, forced to work hard but still struggling to get enough food. This is a powerful picture of the injustices that happen in our world, where those who are already struggling are often exploited and neglected, much like the warnings given in Proverbs 28:27. Despite the challenges, we are called to care for the poor and to work towards justice and fairness, as seen in Isaiah 58:6-7, where we are told to 'loose the chains of injustice' and to 'set the oppressed free'. By reflecting on this verse, we can consider how we might be able to make a difference in the lives of those around us who are struggling.

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'wander about naked' in Job 24:10?

In this context, 'naked' refers to being without adequate clothing or protection, much like Adam and Eve felt after disobeying God in Genesis 3:10, highlighting the vulnerability and poverty of those described.

Why do the people in Job 24:10 still go hungry despite carrying sheaves?

This illustrates the injustice and oppression faced by the poor, where they labor but do not receive the fruits of their labor, a theme also seen in Jeremiah 22:13, where those who build their houses by unrighteousness and oppress their neighbors are condemned.

How does Job 24:10 relate to the broader theme of suffering in the book of Job?

This verse contributes to the overall discussion on suffering and injustice, emphasizing the plight of the poor and the righteous, echoing the sentiments of Psalm 37:14, which notes the struggles of the wicked against the just.

What can we learn from the contrast between labor and hunger in Job 24:10?

This contrast teaches us about the importance of compassion and fairness, reminding us of the command in Deuteronomy 24:14-15 to pay workers promptly and fairly, and to care for the needy, as we would want God to care for us.

Reflection Questions

  1. How do I respond to those in need around me, and what can I do to alleviate their suffering?
  2. In what ways can I identify with the feelings of vulnerability and hunger described in this verse, and how can I use those feelings to empathize with others?
  3. What are some ways that I can work towards creating a more just and equitable community, where the labor of all is valued and rewarded?
  4. How can I balance my own needs and desires with the call to care for the poor and oppressed, as seen in this verse and throughout Scripture?

Gill's Exposition on Job 24:10

They cause [him] to go naked without clothing,.... Having taken his raiment from him for a pledge, or refusing to give him his wages for his work, whereby he might procure clothes to cover him, but

Jamieson-Fausset-Brown on Job 24:10

Some remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed thereof. Instances of the wicked doing the worst deeds with seeming impunity. Some - the wicked.

Matthew Poole's Commentary on Job 24:10

They cause him, the poor oppressed person, to go naked without clothing; leaving him nothing, or next to nothing, to cover him in the day-time, when he should go abroad to his labour to get his living, but cannot for want of clothes to cover his nakedness. The sheaf from the hungry; that single sheaf which the poor man had got with the sweat of his brows to satisfy his hunger, they inhumanly take away, and add it to their own stores and full barns. Or, they are hungry; or they sent them away hungry; those words being repeated out of the former clause of the verse (as is most usual); which took or carried the sheaf, or their sheaves, i.e. which reaped and gathered in the rich man’ s corn, for which they received injuries instead of a just recompence for their labour; and that when God’ s liberality, and the bounty of the earth to them, invited and obliged them to kind and generous actions to others.

Trapp's Commentary on Job 24:10

Job 24:10 They cause [him] to go naked without clothing, and they take away the sheaf [from] the hungry;Ver. 10. They cause him to go naked without clothing] Naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to their shame and danger, as Isaiah 20:4. So dealt the Popish bishops with the poor Protestant Albigenses, at the rendition of Carcasson, in France; they let them have their lives upon the condition that both men and women should go thence stark naked; those parts that cannot well be named being laid open to the view of those pope-holy cruciates (Rivet. Jesuit). And they take away the sheaf from the hungry] Or, the handful; that little that they had leazed; snatching the ears of corn out of their hands, and condemning them, thus denuded and despoiled, to a death which is so much the more cruel as it is tedious and languishing. Some read it thus, And those that carried their sheaves they made to go away hungry; either not feeding or not paying their harvest labourers and other servants. It is noted in history as a cruelty in the Athenians, that they put an engine about their servants’ necks called παυσικοπη, and it reached down to their hands, that they might not so much as lick of the meal when they were sifting it.

Ellicott's Commentary on Job 24:10

(10) They cause him to go naked without clothing.—Rather, they go about, or, so that they go about, naked without clothing (the tautology is expressive in Hebrew, though meaningless in English), and an hungered they carry the sheaves.

Adam Clarke's Commentary on Job 24:10

Verse 10. They cause him to go naked] These cruel, hard-hearted oppressors seize the cloth made for the family wear, or the wool and flax out of which such clothes should be made. And they take away the sheaf] Seize the grain as soon as it is reaped, that they may pay themselves the exorbitant rent at which they have leased out their land: and thus the sheaf - the thraves and ricks, by which they should have been supported, are taken away from the hungry.

Cambridge Bible on Job 24:10

10. The verse carries on the idea expressed by “the poor” (Job 24:9)—the poor Which go naked without clothing; And hungry they carry sheaves. The point lies in the antithesis between “hungry” and “carry sheaves”; though labouring amidst the abundant harvest of their masters they are faint with hunger themselves.

Barnes' Notes on Job 24:10

And they take away the sheaf from the hungry - The meaning of this is, that the hungry are compelled to bear the sheaf for the rich without being allowed to satisfy their hunger from it.

Whedon's Commentary on Job 24:10

10. They cause — äìëåis used, not in a causative but frequentative sense. (Which) go naked without clothing, and hungry they bear the sheaf.

Sermons on Job 24:10

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) Deuteronomy 21-25 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses various regulations and laws found in the Bible, specifically in the book of Deuteronomy. These regulations cover topics such as welfare progr
Daniel Peters Parent Abuse Faith Bible Church 28 by Daniel Peters The sermon transcript discusses the importance of showing proper honor to parents. It is divided into four sections: the security that God provided to the people after the worldwid
David Servant How to Keep Poor People Poor by David Servant David Servant shares a powerful message on the importance of not enabling dependency but encouraging self-sufficiency, drawing from personal experiences in Romania and biblical pri

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate