Menu

Joshua 7:2

Joshua 7:2 in Multiple Translations

Meanwhile, Joshua sent men from Jericho to Ai, which is near Beth-aven to the east of Bethel, and told them, “Go up and spy out the land.” So the men went up and spied out Ai.

And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Beth-el, and spake unto them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai.

And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Beth-el, and spake unto them, saying, Go up and spy out the land. And the men went up and spied out Ai.

Now Joshua sent men from Jericho to Ai, which is by the side of Beth-aven, on the east side of Beth-el, and said to them, Go up and make a search through the land. And the men went up and saw how Ai was placed.

Joshua sent men from the camp near Jericho to the town of Ai, which is near Bethaven, east of Bethel. “Go and explore the land,” he told them. So they went and explored around Ai.

And Ioshua sent men from Iericho to Ai, which is beside Bethauen, on ye East side of Bethel, and spake vnto them, saying, Goe vp, and view the countrey. And ye men went vp, and viewed Ai,

And Joshua sendeth men from Jericho to Ai, which [is] near Beth-Aven, on the east of Bethel, and speaketh unto them, saying, 'Go up and spy the land;' and the men go up and spy Ai,

Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth Aven, on the east side of Bethel, and spoke to them, saying, “Go up and spy out the land.” The men went up and spied out Ai.

And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beth-aven, on the east side of Beth-el, and spoke to them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai.

And when Josue sent men from Jericho against Hai, which is beside Bethaven, on the east side of the town of Bethel, he said to them: Go up, and view the country: and they fulfilled his command, and viewed Hai.

Joshua told some of his men to go from Jericho to Ai town, which was east of Bethel city and near Beth-Aven town. He said to them, “Go to Ai and ◄spy out the area/see what the area is like►.” So the men went.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joshua 7:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joshua 7:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁלַח֩ יְהוֹשֻׁ֨עַ אֲנָשִׁ֜ים מִֽ/ירִיח֗וֹ הָ/עַ֞י אֲשֶׁ֨ר עִם בֵּ֥ית אָ֨וֶן֙ מִ/קֶּ֣דֶם לְ/בֵֽית אֵ֔ל וַ/יֹּ֤אמֶר אֲלֵי/הֶם֙ לֵ/אמֹ֔ר עֲל֖וּ וְ/רַגְּל֣וּ אֶת הָ/אָ֑רֶץ וַֽ/יַּעֲלוּ֙ הָ/אֲנָשִׁ֔ים וַֽ/יְרַגְּל֖וּ אֶת הָ/עָֽי
וַ/יִּשְׁלַח֩ shâlach H7971 to send Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוֹשֻׁ֨עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 Joshua N-proper
אֲנָשִׁ֜ים ʼîysh H376 man N-mp
מִֽ/ירִיח֗וֹ Yᵉrîychôw H3405 Jericho Prep | N-proper
הָ/עַ֞י ʻAy H5857 Ai Art | N-proper
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Rel
עִם ʻim H5973 with Prep
בֵּ֥ית Bêyth ʼÂven H1007 Beth-aven N-proper
אָ֨וֶן֙ Bêyth ʼÂven H1007 Beth-aven N-proper
מִ/קֶּ֣דֶם qedem H6924 front Prep | N-ms
לְ/בֵֽית Bêyth-ʼÊl H1008 Bethel Prep | N-proper
אֵ֔ל Bêyth-ʼÊl H1008 Bethel N-proper
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֲלֵי/הֶם֙ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
עֲל֖וּ ʻâlâh H5927 to ascend V-Qal-Impv-2mp
וְ/רַגְּל֣וּ râgal H7270 to spy Conj | V-Piel-Impv-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
וַֽ/יַּעֲלוּ֙ ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
הָ/אֲנָשִׁ֔ים ʼîysh H376 man Art | N-mp
וַֽ/יְרַגְּל֖וּ râgal H7270 to spy Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/עָֽי ʻAy H5857 Ai Art | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joshua 7:2

וַ/יִּשְׁלַח֩ shâlach H7971 "to send" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
יְהוֹשֻׁ֨עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 "Joshua" N-proper
Joshua was a leader in the Bible, first mentioned in Ezra 2:2, who helped the Israelites return from exile. His name means Jehovah is salvation, and he is also known as Jeshua in some parts of the Bible. He was a key figure in the conquest of Canaan.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.2; son of: Jehozadak (H3087); father of: Joiakim (H3113); also called Jeshua at Ezr.2.2; 3.2,8; 4.3; 5.2; 1x12.1,7,10,26; § Joshua or Jehoshua = "Jehovah is salvation" 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954 (הוֹשֵׁעַ), H3442 (יֵשׁוּעַ). See also: Exodus 17:9; Joshua 9:15; Zechariah 6:11.
אֲנָשִׁ֜ים ʼîysh H376 "man" N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
מִֽ/ירִיח֗וֹ Yᵉrîychôw H3405 "Jericho" Prep | N-proper
Jericho was a city in Palestine, the first conquered by the Israelites in Canaan. Its name means 'its moon' and it was located near the Jordan River and the Dead Sea.
Definition: Jericho = "its moon" a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (11.5 km) north of the Dead Sea and the first city conquered by the Israelites upon entering the promised land of Canaan Also named: Hierichō (Ἱεριχώ "Jericho" G2410)
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: Jericho. See also: Numbers 22:1; Joshua 9:3; Jeremiah 39:5.
הָ/עַ֞י ʻAy H5857 "Ai" Art | N-proper
Ai means 'heap of ruins', a city in Palestine east of the Jordan River, mentioned in the Bible as part of the Ammonites' territory. It appears in the book of Joshua and is associated with Heshbon. The city's name reflects its history of destruction.
Definition: § Ai or Aija or Aiath or Hai = "heap of ruins" a city of the Ammonites on the east of the Jordan and apparently attached to Heshbon
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: Ai, Aija, Aijath, Hai. See also: Genesis 12:8; Joshua 8:20; Isaiah 10:28.
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
בֵּ֥ית Bêyth ʼÂven H1007 "Beth-aven" N-proper
Beth-aven, meaning house of vanity, is a city east of Bethel in Palestine. It is mentioned in the Bible as a place of idolatry and sin, where the Israelites worshipped false gods. The name Beth-aven reflects the city's reputation for vanity and wickedness.
Definition: § Beth-aven = "house of vanity" a city east of Bethel
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: Beth-aven. See also: Joshua 7:2; 1 Samuel 14:23; Hosea 10:5.
אָ֨וֶן֙ Bêyth ʼÂven H1007 "Beth-aven" N-proper
Beth-aven, meaning house of vanity, is a city east of Bethel in Palestine. It is mentioned in the Bible as a place of idolatry and sin, where the Israelites worshipped false gods. The name Beth-aven reflects the city's reputation for vanity and wickedness.
Definition: § Beth-aven = "house of vanity" a city east of Bethel
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: Beth-aven. See also: Joshua 7:2; 1 Samuel 14:23; Hosea 10:5.
מִ/קֶּ֣דֶם qedem H6924 "front" Prep | N-ms
The front or east direction, often used to describe a location or time, such as in the book of Ezekiel where it describes the direction of the temple. It can also mean something is ancient or from the past, like the stories in Genesis.
Definition: : east 1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime 1a) front, from the front or east, in front, mount of the East 1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time 1c) anciently, of old (adverb) 1d) beginning 1e) east
Usage: Occurs in 83 OT verses. KJV: aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare H6926 (קִדְמָה). See also: Genesis 2:8; Nehemiah 12:46; Psalms 44:2.
לְ/בֵֽית Bêyth-ʼÊl H1008 "Bethel" Prep | N-proper
Bethel, meaning house of God, is a significant location in the Bible, particularly in the book of Genesis. It was a place of worship and sacrifice, where Jacob had a vision of a ladder reaching to heaven. The name Bethel signifies its importance as a spiritual site, where God was believed to dwell.
Definition: § Bethel = "house of God" a place in south country of Judah
Usage: Occurs in 65 OT verses. KJV: Beth-el. See also: Genesis 12:8; 1 Samuel 30:27; Jeremiah 48:13.
אֵ֔ל Bêyth-ʼÊl H1008 "Bethel" N-proper
Bethel, meaning house of God, is a significant location in the Bible, particularly in the book of Genesis. It was a place of worship and sacrifice, where Jacob had a vision of a ladder reaching to heaven. The name Bethel signifies its importance as a spiritual site, where God was believed to dwell.
Definition: § Bethel = "house of God" a place in south country of Judah
Usage: Occurs in 65 OT verses. KJV: Beth-el. See also: Genesis 12:8; 1 Samuel 30:27; Jeremiah 48:13.
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֲלֵי/הֶם֙ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
עֲל֖וּ ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Qal-Impv-2mp
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
וְ/רַגְּל֣וּ râgal H7270 "to spy" Conj | V-Piel-Impv-2mp
This verb means to spy or explore a place, like Moses sending scouts to Canaan in Numbers 13:2. It can also mean to slander or gossip about someone, as warned against in Proverbs 11:13.
Definition: 1) to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet 1a) (Qal) to be a tale-bearer, slander, go about 1b) (Piel) 1b1) to slander 1b2) to go about as explorer, spy 1c) (Tiphel) to teach to walk Also means: tir.gal (תִּרְגַּל "to teach" H8637)
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view. See also: Genesis 42:9; Joshua 6:25; Psalms 15:3.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/אָ֑רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וַֽ/יַּעֲלוּ֙ ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
הָ/אֲנָשִׁ֔ים ʼîysh H376 "man" Art | N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
וַֽ/יְרַגְּל֖וּ râgal H7270 "to spy" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp
This verb means to spy or explore a place, like Moses sending scouts to Canaan in Numbers 13:2. It can also mean to slander or gossip about someone, as warned against in Proverbs 11:13.
Definition: 1) to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet 1a) (Qal) to be a tale-bearer, slander, go about 1b) (Piel) 1b1) to slander 1b2) to go about as explorer, spy 1c) (Tiphel) to teach to walk Also means: tir.gal (תִּרְגַּל "to teach" H8637)
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view. See also: Genesis 42:9; Joshua 6:25; Psalms 15:3.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/עָֽי ʻAy H5857 "Ai" Art | N-proper
Ai means 'heap of ruins', a city in Palestine east of the Jordan River, mentioned in the Bible as part of the Ammonites' territory. It appears in the book of Joshua and is associated with Heshbon. The city's name reflects its history of destruction.
Definition: § Ai or Aija or Aiath or Hai = "heap of ruins" a city of the Ammonites on the east of the Jordan and apparently attached to Heshbon
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: Ai, Aija, Aijath, Hai. See also: Genesis 12:8; Joshua 8:20; Isaiah 10:28.

Study Notes — Joshua 7:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 18:12 On the north side their border began at the Jordan, went up past the northern slope of Jericho, headed west through the hill country, and came out at the wilderness of Beth-aven.
2 Hosea 4:15 Though you prostitute yourself, O Israel, may Judah avoid such guilt! Do not journey to Gilgal, do not go up to Beth-aven, and do not swear on oath, ‘As surely as the LORD lives!’
3 1 Samuel 14:23 So the LORD saved Israel that day, and the battle moved on beyond Beth-aven.
4 1 Samuel 13:5 Now the Philistines assembled to fight against Israel with three thousand chariots, six thousand horsemen, and troops as numerous as the sand on the seashore. They went up and camped at Michmash, east of Beth-aven.
5 Genesis 12:8 From there Abram moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel to the west and Ai to the east. There he built an altar to the LORD, and he called on the name of the LORD.
6 Proverbs 20:18 Set plans by consultation, and wage war under sound guidance.
7 Proverbs 24:6 Only with sound guidance should you wage war, and victory lies in a multitude of counselors.
8 Matthew 10:16 Behold, I am sending you out like sheep among wolves; therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
9 Joshua 2:1 Then Joshua son of Nun secretly sent two spies from Shittim, saying, “Go, inspect the land, especially Jericho.” So they went and entered the house of a prostitute named Rahab and stayed there.
10 Ephesians 5:15 Pay careful attention, then, to how you walk, not as unwise but as wise,

Joshua 7:2 Summary

In Joshua 7:2, Joshua sends men to spy out the city of Ai to gather information and prepare for their next move, as they continue to follow God's plan to conquer Canaan, as seen in Deuteronomy 1:8. This shows us the importance of being prepared and seeking wisdom before making decisions, as encouraged in Proverbs 24:6. Just like Joshua, we can trust in God's power and promises, as expressed in Psalm 37:3-7, and take practical steps to prepare for the future, while also relying on God's guidance and wisdom, as seen in Joshua 1:9. By doing so, we can demonstrate our faith in action, as encouraged in James 2:14-26.

Frequently Asked Questions

Why did Joshua send men to spy out Ai?

Joshua sent men to spy out Ai to gather information about the city and its inhabitants, as seen in Joshua 7:2, before deciding on a course of action, similar to the scouting party sent to Canaan in Numbers 13:1-3.

What can we learn from Joshua's decision to send spies to Ai?

We can learn the importance of seeking wisdom and guidance before making decisions, as encouraged in Proverbs 24:6, and also the value of being prepared and informed, as seen in Joshua 7:2.

How does this verse relate to the larger context of the Israelites' conquest of Canaan?

This verse is part of the ongoing story of the Israelites' conquest of Canaan, as commanded by God in Deuteronomy 1:8, and it highlights the Israelites' next challenge after the victory at Jericho, as described in Joshua 6:1-27.

What role does faith play in this verse?

Faith is implicit in this verse, as Joshua is trusting in God's plan and guidance, as seen in Joshua 1:9, and is taking steps to prepare for the next stage of their journey, demonstrating his reliance on God's promises and power, as expressed in Psalm 37:3-7.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to seek wisdom and guidance before making decisions, and how can I apply the principle seen in Joshua 7:2 to those situations?
  2. How can I balance faith and preparation in my own life, as seen in Joshua's actions in this verse, and what are some ways I can trust in God's plan while also taking practical steps to prepare for the future?
  3. What can I learn from Joshua's example about the importance of being prepared and informed, and how can I apply that to my own life and decisions, especially in light of verses like Matthew 4:4 and Luke 12:42-48?
  4. In what ways can I demonstrate my trust in God's power and promises, as Joshua did in this verse, and what are some ways I can show my faith in action, as encouraged in James 2:14-26?

Gill's Exposition on Joshua 7:2

And Joshua sent men from Jericho to Ai,.... Which was the next city of importance, though not so large as Jericho, and was, as the Jews say (l), three miles distant from it; Abarbinel says (m) four

Jamieson-Fausset-Brown on Joshua 7:2

And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Bethaven, on the east side of Bethel, and spake unto them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai. Joshua sent men from Jericho to Ai.

Matthew Poole's Commentary on Joshua 7:2

Ai, called Hai, , and Alia, . They were not to go into the city of Ai, but into the country bordering and belonging to it, and there to understand the state and quality of the place and people. Beside; so the Hebrew im is used, 35:4 18:3 19:11. Beth-aven; a city or town distinct from, but nigh unto Beth-el, though Beth-el was afterwards by allusion called Beth-aven, 10:5. Compare . On the east side of Beth-el: compare ,12.

Trapp's Commentary on Joshua 7:2

Joshua 7:2 And Joshua sent men from Jericho to Ai, which [is] beside Bethaven, on the east side of Bethel, and spake unto them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai.Ver. 2. To Ai.] Called elsewhere Hai, and Aija; by the Septuagint, Gae; by Sulpitius, Geth. Which is beside Bethavon, on the east side of Bethel.] This Bethel, when Jeroboam had defiled it with his idolatry, is in scorn called Bethaven, the house of vanity. Har hamishca, Mount Olivet, is for the like cause called in derision Har hamaschith, the Mount of Corruption.

Ellicott's Commentary on Joshua 7:2

(2) Joshua sent men from Jericho to Ai.—Why Ai should be the next town selected for attack after Jericho, is a question which perhaps we cannot answer with certainty. But we may observe that the next step after the capture of Ai, before the further conquest of the country, was to set up the Ten Commandments in Mount Ebal, in the heart of the country, and to pronounce there the blessing and the curse which are the sanction of the law of God. It may well be that the course of the first military operations was directed to this end. The capture of Ai would put the Israelites in possession of the main road running north and south through Palestine, and enable them to reach the centre immediately. Thus the character of the war, which was no mere human enterprise, is maintained; and it is probable that the Divine reason for the movement is that which we are intended to observe. For the first mention of Ai, see Genesis 12:8. It is noticeable that there Abram fitst pitched his tent after his return to Canaan out of Egypt. (See also on Joshua 8:1.) Note also that Beth-aven and Bethel are distinct, although adjacent, places. The one is not a later name of the other, as has been sometimes supposed, although one is “the house of vanity” (i.e., perhaps of idols) and the other “the house of God.”

Adam Clarke's Commentary on Joshua 7:2

Verse 2. Sent men from Jericho to Ai] This is the place called Hai, Genesis 12:8. It was in the east of Beth-el, north of Jericho, from which it was distant about ten or twelve miles. From Joshua 7:4-5 it appears to have been situated upon a hill, and belonged to the Amorites, as we learn from Joshua 7:7. It is very likely that it was a strong place, as it chose to risk a siege, notwithstanding the extraordinary destruction of Jericho which it had lately witnessed.

Cambridge Bible on Joshua 7:2

2. from Jericho to Ai] The country of Canaan seems in the time of Joshua to have been broken up into a number of small territories, each governed by an independent chief or “king,” who extended his rule from his fortified citadel to the district round. In Joshua 12:7-24, we find mention of no less than 32 such “kings.” A series of sieges, therefore, rather than of pitched battles, might be expected to characterise the campaigns of Joshua. which is beside Beth-aven] Ai had been already mentioned in Genesis 12:8, in connection with the history of Abraham, who is said to have removed from Shechem “to a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east.” Though smaller than Jericho, Ai was a position of great importance; (a) It dominated the road to Jerusalem, then called Jebus, and was situated only a few hours distant; (b) It commanded the approaches into the heart of the country, and especially the fertile district of Samaria; (c) Its fall virtually involved that of Bethel. Beth-aven lay between Bethel and Michmash (1 Samuel 13:5; 1 Samuel 14:23). In Hosea 4:15; Hosea 5:8; Hosea 10:5, the name is transferred, with a play upon the word characteristic of the prophet, to the neighbouring Bethel, once the “house of God,” but then the house of idols, or “naught.” the east side of Beth-el] Bethel, formerly Luz (Genesis 28:19), was an ancient Canaanitish royal city. The name Bethel existed, it would seem, as early as the time of Abraham, who removed from the oaks of Mamre to the “mountain on the east of Bethel” (Genesis 12:8). Here he built an altar, and hither he returned from Egypt with Lot before their separation (Genesis 13:3-4). Even in those early times a distinction seems to have been drawn between the “city” of Luz and the consecrated “place” in its neighbourhood (Genesis 35:7) called “Bethel” by Jacob (a) Genesis 28:19, (b) Genesis 35:14-15, which name does not appear to have been appropriated to the city itself till after the conquest by Joshua (Joshua 16:1-2; Judges 1:22-26). Go up and view the country] So important did the Hebrew leader deem the position of Ai that he resolved to repeat the tactics already pursued at Jericho, and to send spies to “view the country.” For the use of “view” = to “survey,” “review,” comp. Ezra 8:15, “and I viewed the people and the priests, and found there none of the sons of Levi;” and Hall, Henry V., “Before whose arriuall the kyng was departed from Wyndsor to Winchester, entending to haue gone to Hampton and to haue vewed his nauie.” Shakespeare, Henry Josh v. 4. 21, “Therefore, I say,’tis meet we all go forth To view the sick and feeble parts of France.” See Bible Word Book, pp. 511, 512.

Barnes' Notes on Joshua 7:2

Ai, Bethel - See Genesis 12:8 note. (Modern travelers place the former at Khan Haiy, in the neighborhood of Deir Diwan.)

Whedon's Commentary on Joshua 7:2

2. [From Jericho to Ai — A distance of about fifteen miles, and an ascent of more than 3,000 feet above the plain of the Jordan valley. See map below.

Sermons on Joshua 7:2

SermonDescription
George Miley Why Does God Allow Crises by George Miley In this sermon, the preacher discusses the concept of crises and how God uses them to deal with sin and get our attention. He uses the example of the Israelites in the book of Josh
David Wilkerson A Time to Do Nothing by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the importance of waiting on God through the story of Saul, who, despite being anointed and blessed by God, fell into disobedience and despair when faced
J.B. Buffington An Invitation to Closeness by J.B. Buffington In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having goals in various aspects of life, such as personal, church, family, and business goals. He highlights that without
W.F. Anderson The Life of Abraham - Part 2 by W.F. Anderson In this sermon, the speaker reflects on the story of Abraham in the Book of Genesis. He emphasizes the theme of restoration and how God can bring us out of the mess we create for o
George Warnock From Altar to Altar by George Warnock George Warnock preaches about Abraham's journey of obedience, highlighting the lessons learned through wandering, famine, and moving his altar to different places to acquaint himse
J.H. Collins Sanctification -- When It Is -- Our Standards by J.H. Collins J.H. Collins preaches on the concept of entire sanctification, emphasizing the need for believers to cleanse themselves from all filthiness of the flesh and spirit, striving for ho
Ray Comfort How to Get on Fire for God by Ray Comfort In this sermon, the preacher discusses three keys to getting on fire for God. The first key is faith, which is described as believing in the promises of God and finding joy and pea

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate