Menu

Leviticus 11:21

Leviticus 11:21 in Multiple Translations

However, you may eat the following kinds of flying insects that walk on all fours: those having jointed legs above their feet for hopping on the ground.

Yet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth upon all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth;

Yet these may ye eat of all winged creeping things that go upon all fours, which have legs above their feet, wherewith to leap upon the earth;

But of the winged four-footed things, those which have long legs for jumping on the earth you may have for food;

But you can eat the following kinds of flying insects that crawl: those that have jointed legs they use to jump.

Yet these shall ye eate: of euery foule that creepeth, and goeth vpon all foure which haue their feete and legs all of one to leape withal vpon the earth,

'Only — this ye do eat of any teeming thing which is flying, which is going on four, which hath legs above its feet, to move with them on the earth;

Yet you may eat these: of all winged creeping things that go on all fours, which have long, jointed legs for hopping on the earth.

Yet these may ye eat, of every flying creeping animal that goeth upon all four, which have legs above their feet, to leap with upon the earth;

But whatsoever walketh upon four feet, but hath the legs behind longer, wherewith it hoppeth upon the earth,

But you are permitted to eat creatures with wings that sometimes walk on the ground if they have jointed legs for hopping around.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 11:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 11:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אַ֤ךְ אֶת זֶה֙ תֹּֽאכְל֔וּ מִ/כֹּל֙ שֶׁ֣רֶץ הָ/ע֔וֹף הַ/הֹלֵ֖ךְ עַל אַרְבַּ֑ע אֲשֶׁר לא ל֤/וֹ כְרָעַ֨יִם֙ מִ/מַּ֣עַל לְ/רַגְלָ֔י/ו לְ/נַתֵּ֥ר בָּ/הֵ֖ן עַל הָ/אָֽרֶץ
אַ֤ךְ ʼak H389 surely DirObjM
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
זֶה֙ zeh H2088 this Pron
תֹּֽאכְל֔וּ ʼâkal H398 to eat V-Qal-Imperf-2mp
מִ/כֹּל֙ kôl H3605 all Prep | N-ms
שֶׁ֣רֶץ sherets H8318 swarm N-ms
הָ/ע֔וֹף ʻôwph H5775 bird Art | N-ms
הַ/הֹלֵ֖ךְ hâlak H1980 to go Art | V-Qal
עַל ʻal H5921 upon Prep
אַרְבַּ֑ע ʼarbaʻ H702 four Adj
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
לא lôʼ H3808 not Part
ל֤/וֹ Prep | Suff
כְרָעַ֨יִם֙ kârâʻ H3767 leg N-cd
מִ/מַּ֣עַל maʻal H4605 above Prep | Adv
לְ/רַגְלָ֔י/ו regel H7272 foot Prep | N-fd | Suff
לְ/נַתֵּ֥ר nâthar H5425 to start Prep | V-Piel-Inf-a
בָּ/הֵ֖ן hên H2004 they(fem.) Prep | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 11:21

אַ֤ךְ ʼak H389 "surely" DirObjM
This Hebrew word is used to emphasize something, like saying 'surely' or 'certainly'. It can also be used to limit or restrict something, like saying 'only' or 'but'.
Definition: 1) indeed, surely (emphatic) 2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but). See also: Genesis 7:23; 2 Kings 23:35; Psalms 23:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
זֶה֙ zeh H2088 "this" Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
תֹּֽאכְל֔וּ ʼâkal H398 "to eat" V-Qal-Imperf-2mp
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
מִ/כֹּל֙ kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
שֶׁ֣רֶץ sherets H8318 "swarm" N-ms
This Hebrew word means a swarm of small animals like insects or reptiles, often found in the book of Genesis. It describes a large group of tiny creatures moving together. In the Bible, it is used to describe the abundance of God's creation.
Definition: 1) teeming or swarming things, creepers, swarmers 1a) of insects, animals, small reptiles, quadrupeds
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: creep(-ing thing), move(-ing creature). See also: Genesis 1:20; Leviticus 11:29; Deuteronomy 14:19.
הָ/ע֔וֹף ʻôwph H5775 "bird" Art | N-ms
In the Bible, this word simply means a bird, like the ones that fly in the sky. It appears in many books, including Genesis and Psalms, often symbolizing freedom.
Definition: 1) flying creatures, fowl, insects, birds 1a) fowl, birds 1b) winged insects Aramaic equivalent: oph (עוֹף "bird" H5776)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: bird, that flieth, flying, fowl. See also: Genesis 1:20; 1 Samuel 17:46; Psalms 50:11.
הַ/הֹלֵ֖ךְ hâlak H1980 "to go" Art | V-Qal
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אַרְבַּ֑ע ʼarbaʻ H702 "four" Adj
The number four is a simple counting number in Hebrew, used to describe quantities of things, such as people, objects, or groups.
Definition: four
Usage: Occurs in 277 OT verses. KJV: four. See also: Genesis 2:10; Judges 20:47; Esther 9:21.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
לא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
ל֤/וֹ "" Prep | Suff
כְרָעַ֨יִם֙ kârâʻ H3767 "leg" N-cd
The leg, from the knee to the ankle, is what this word refers to in the Bible. In 1 Samuel 2:31 and Ezekiel 40:12, legs are mentioned as part of the human body or an animal's. It is a basic anatomical term.
Definition: leg
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: leg. See also: Exodus 12:9; Leviticus 4:11; Amos 3:12.
מִ/מַּ֣עַל maʻal H4605 "above" Prep | Adv
Means above or higher, used to describe something's location or position. In the Bible, it appears in passages like Genesis 1:7, where God separates the waters above from the waters below. This word helps us understand God's creation.
Definition: subst 1) higher part, upper part adv 1a) above prep 1b) on the top of, above, on higher ground than with locative 1c) upwards, higher, above
Usage: Occurs in 134 OT verses. KJV: above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very. See also: Genesis 6:16; 1 Samuel 30:25; Psalms 74:5.
לְ/רַגְלָ֔י/ו regel H7272 "foot" Prep | N-fd | Suff
This word also means a foot, like when God says he will tread on the wicked in Malachi 4:3. It's used to describe human and animal feet, as well as the base of objects like tables or idols.
Definition: 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces) Aramaic equivalent: re.gal (רְגַל "foot" H7271)
Usage: Occurs in 232 OT verses. KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time. See also: Genesis 8:9; 2 Samuel 22:39; Psalms 8:7.
לְ/נַתֵּ֥ר nâthar H5425 "to start" Prep | V-Piel-Inf-a
This verb means to set free or untie, as in releasing someone from bondage. It can also mean to shake off or leap, as in Psalm 29:7-8, where God's voice shakes the earth.
Definition: 1) to start up, tremble, shake, spring up 1a) (Qal) to start up 1b) (Piel) to leap 1c) (Hiphil) to cause to start up
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: drive asunder, leap, (let) loose, [idiom] make, move, undo. See also: Leviticus 11:21; Psalms 105:20; Psalms 146:7.
בָּ/הֵ֖ן hên H2004 "they(fem.)" Prep | Suff
A Hebrew pronoun meaning they or them, used for emphasis, as seen in the writings of King Solomon. It refers to a group of people or things, often in a general sense.
Definition: they, these, the same, who A grammatical form of hu (הוּא "he/she/it" H1931)
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: [idiom] in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal. See also: Genesis 19:29; Numbers 16:7; Jeremiah 4:29.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — Leviticus 11:21

Show Verse Quote Highlights

Context — Clean and Unclean Animals

Leviticus 11:21 Summary

Leviticus 11:21 tells us that even though most flying insects that walk on all fours are considered unclean, there are some that are okay to eat. These are the ones with jointed legs for hopping, like locusts and grasshoppers. This shows us that God cares about what we eat and wants us to be careful about what we put into our bodies (as also mentioned in 1 Corinthians 6:19-20). By following these dietary laws, the Israelites were reminded of the importance of being separate and holy, a principle that still applies to believers today (see Romans 12:1-2).

Frequently Asked Questions

Why does Leviticus 11:21 allow the eating of certain flying insects when Leviticus 11:20 says all flying insects that walk on all fours are detestable?

This verse provides an exception to the general rule stated in Leviticus 11:20, allowing the eating of flying insects with jointed legs above their feet for hopping, as further explained in Leviticus 11:22, which lists specific examples such as locusts and grasshoppers.

What kind of flying insects are permissible to eat according to Leviticus 11:21?

The verse specifies that flying insects with jointed legs above their feet for hopping on the ground are permissible, which includes locusts, katydids, crickets, and grasshoppers as mentioned in Leviticus 11:22

How does this distinction between edible and non-edible flying insects relate to the broader theme of purity in Leviticus?

The distinction emphasizes the importance of separating the clean from the unclean, as commanded in Leviticus 11:47, and reflects the overall theme of maintaining ritual purity and holiness as outlined in Leviticus 11:1-47 and supported by other scriptures like Deuteronomy 14:3-21

Is the dietary law in Leviticus 11:21 still applicable to believers today?

While the specific dietary laws of Leviticus 11:21 are part of the Mosaic Law and not directly applicable to believers under the New Covenant, the principle of discerning between the clean and the unclean remains relevant, as seen in passages like Romans 14:14-23 and 1 Corinthians 8:8-13, which discuss the importance of conscience and consideration for others in matters of food and drink

Reflection Questions

  1. What does the exception in Leviticus 11:21 reveal about God's character and His desire for His people to be distinct?
  2. How can I apply the principle of discernment from Leviticus 11:21 to my everyday life, especially in situations where the line between right and wrong is not clear?
  3. In what ways can the study of dietary laws like those in Leviticus 11:21 enhance my understanding of the biblical concept of holiness and purity?
  4. How does the permission to eat certain flying insects in Leviticus 11:21 demonstrate God's provision and care for His people, as also seen in other scriptures like Psalm 104:27-28?

Gill's Exposition on Leviticus 11:21

Yet these may ye eat,.... Which are after described and named: of every flying creeping thing that goeth upon [all] four; even though it is a creeping thing that flies and goes upon four feet,

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 11:21

Yet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth upon all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth; Yet these may ye eat ... that goeth upon all four.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 11:21

Which have legs above their feet. The truth of this translation may seem evident, both from the following clause, to leap withal, and especially from the next verse, where one of this kind is the locusts, which, as it is manifest, have two legs wherewith they leap, besides the four feet upon which they walk. The adverb lo is here put for the pronoun lo, as it is also , compared with . Others take the words as they lie, and read them negatively, which have not legs upon their feet, and so the sense may be this, That they might eat the locusts, grasshoppers, &c. when they were very young, and therefore more wholesome for food; for they are born without legs, Plin. Nat. Hist. 11.29, or their legs at first are very small, and scarce to be discerned, and in effect none. And the canon of the Jews in this matter is this, Those which yet have not wings and legs may be eaten, though they be such as afterward would have them.

Trapp's Commentary on Leviticus 11:21

Leviticus 11:21 Yet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth upon [all] four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth;Ver. 21. Which have legs above their feet,] i.e., Which have the hinder feet longer, whereby they may leap. Whereas those that have all four feet equal, as Leviticus 11:23, may not be eaten.

Ellicott's Commentary on Leviticus 11:21

(21) Of every flying creeping thing.—Rather, of all winged creeping things. Having laid down the general rule that those creatures which creep along upon their feet in the manner of quadrupeds, and which have also wings, must not be eaten, the Lawgiver now mentions those which form an exception. Which have legs above their feet.—Better, which have knees above their hinder legs, that is, those which have the third or hindmost pair of legs much longer and stronger than ordinary insects. Those insects, therefore, in whose hindermost legs the second joint is much larger and stronger, whereby they are enabled to leap or raise themselves up with great force and leap a great distance upon the earth, are excepted. These are the locusts. The canonical law which obtained during the second Temple defines more minutely the characteristics of clean locusts. A clean locust we are told has (1) four front feet, (2) four wings, (3) two springing feet, and (4) the wings so long and broad that they cover the greater portion of the back body of the insect. If it possesses these four characteristics it is clean, whether it is with a tail or without it, and whether it has an oblong or round head.

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 11:21

Verse 21. Which have legs above their feet] This appears to refer to the different kinds of locusts and grasshoppers, which have very remarkable hind legs, long, and with high joints, projecting above their backs, by which they are enabled to spring up from the ground, and leap high and far.

Cambridge Bible on Leviticus 11:21

Ch. Leviticus 11:1-23 [51]. The Distinction between Clean and Unclean Food [51] For the sources from which this ch. comes, and its relation from a critical point of view to Deuteronomy 14:3 ff. see App. I (c), pp. 162 f.One principle underlying this distinction appears to have been that animals which were recognised as in any way objects of worship by heathen neighbours, or even supposed by them to be connected with unseen supernatural beings, were to be considered unclean. See Bertholet in KHC., introd. note to this ch. But in other cases the prohibition probably rested on the animal’s repulsive appearance or uncleanly habits, or on sanitary or totemistic grounds. See Driver, Deut. p. 164, and Rob.-Sm. OTJC.2 p. 366. A list of animals which may and may not be eaten is given in Deuteronomy 14:3-20; it has close verbal affinity with Leviticus 11:2-21 of this ch. The two passages are placed side by side in Driver (ICC.) Deut. P. 157 f. Both lists are divided into classes: (a) Beasts Leviticus 11:2-8. Cp. Deuteronomy 14:3-8 Deut. enumerates three domestic, and seven wild animals, as clean beasts which may be eaten. Lev. does not mention the clean beasts, but both give their two distinguishing marks—‘Whatsoever parteth the hoof … and cheweth the cud,’ and specify the same four beasts which have not both of these marks as unclean. Lev. is more diffuse, but employs the same expressions as Deut. (b) Fishes Leviticus 11:9-12. Cp. Deuteronomy 14:9-10 The same criterion of cleanness, having ‘scales and fins,’ is given both in Lev. and Deut., but Lev. is more diffuse, and introduces a word (Heb. shéḳ ?eẓ ?) detestation, used frequently in this ch., also in Leviticus 7:21, and Isaiah 66:17; Ezekiel 8:10. Another and commoner form (shiḳ ?ḳ ?uẓ ?) occurs in Deuteronomy 29:16. No fish is mentioned by name, and the distinction between clean and unclean fishes in particular cases was determined by the Jewish rabbis. (c) Birds Leviticus 11:13-19. Cp. Deuteronomy 14:11-18 Deut. begins with ‘Of all clean birds ye may eat’ (Leviticus 11:11), but does not give a list like that of clean beasts. The forbidden birds are almost identical in both. (d) Winged swarming things Leviticus 11:20-23. Cp. Deuteronomy 14:19-20 Lev. adds ‘that go upon all four’ (Leviticus 11:20), and in Leviticus 11:21-22 gives a list of winged swarming things that may be eaten (those that ‘leap’), repeating in Leviticus 11:23 the prohibition of Lev 11:20. Deut. concludes the list with ‘of all clean fowls (the same Heb. word as for ‘winged things’) ye may eat’ (Leviticus 14:20), but gives no list.

Barnes' Notes on Leviticus 11:21

Legs above their feet, to leap withal upon the earth - The families of the Saltatoria, of which the common cricket, the common grasshopper, and the migratory locust, may be taken as types.

Whedon's Commentary on Leviticus 11:21

WINGED INSECTS, Leviticus 11:20-25.These, as a class, are all forbidden, with a few exceptions. 21. Legs above their feet — These are a pair of hind legs to spring with, in addition to the four for walking.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate