Menu

Leviticus 18:18

Leviticus 18:18 in Multiple Translations

You must not take your wife’s sister as a rival wife and have sexual relations with her while your wife is still alive.

Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time.

And thou shalt not take a wife to her sister, to be a rival to her, to uncover her nakedness, besides the other in her life-time.

And you may not take as wife a woman and at the same time her sister, to be in competition with her in her life-time.

Don't marry your wife's sister and have sex with her while your wife is still alive. They will be hostile wives to one other.

Also thou shalt not take a wife with her sister, during her life, to vexe her, in vncouering her shame vpon her.

'And a woman unto another thou dost not take, to be an adversary, to uncover her nakedness beside her, in her life.

“‘You shall not take a wife in addition to her sister, to be a rival, to uncover her nakedness, while her sister is still alive.

Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her , to uncover her nakedness besides the other in her life -time .

Thou shalt not take thy wife’s sister for a harlot, to rival her, neither shalt thou discover her nakedness, while she is yet living.

“While your wife is still living, do not marry your wife’s sister and have sex with her.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 18:18

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 18:18 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אִשָּׁ֥ה אֶל אֲחֹתָ֖/הּ לֹ֣א תִקָּ֑ח לִ/צְרֹ֗ר לְ/גַלּ֧וֹת עֶרְוָתָ֛/הּ עָלֶ֖י/הָ בְּ/חַיֶּֽי/הָ
וְ/אִשָּׁ֥ה ʼishshâh H802 woman Conj | N-fs
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אֲחֹתָ֖/הּ ʼâchôwth H269 sister N-fs | Suff
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
תִקָּ֑ח lâqach H3947 to take V-Qal-Imperf-2ms
לִ/צְרֹ֗ר tsârar H6887 to confine Prep | V-Qal-Inf-a
לְ/גַלּ֧וֹת gâlâh H1540 to reveal Prep | V-Piel-Inf-a
עֶרְוָתָ֛/הּ ʻervâh H6172 nakedness N-fs | Suff
עָלֶ֖י/הָ ʻal H5921 upon Prep | Suff
בְּ/חַיֶּֽי/הָ chay H2416 alive Prep | N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 18:18

וְ/אִשָּׁ֥ה ʼishshâh H802 "woman" Conj | N-fs
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֲחֹתָ֖/הּ ʼâchôwth H269 "sister" N-fs | Suff
A sister in the Bible can be a biological sibling, a half-sister, or a close relative. In Genesis 4:2, Cain's sister is not named, but in Genesis 24:15, Rebekah is Isaac's cousin and future wife.
Definition: 1) sister 1a) sister (same parents) 1b) half-sister (same father) 1c) relative 1c1) (metaph) of Israel's and Judah's relationship 1d) beloved 1d1) bride 1e) (fig.) of intimate connection 1f) another
Usage: Occurs in 104 OT verses. KJV: (an-) other, sister, together. See also: Genesis 4:22; 2 Samuel 13:22; Proverbs 7:4.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תִקָּ֑ח lâqach H3947 "to take" V-Qal-Imperf-2ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
לִ/צְרֹ֗ר tsârar H6887 "to confine" Prep | V-Qal-Inf-a
To rival means to oppose or afflict someone. In the Bible, this word is used to describe the struggles of the Israelites, such as when they were oppressed by their enemies or faced internal conflicts and afflictions.
Definition: to confine, besiege Another spelling of tsur (צוּר "to confine" H6696A)
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex. See also: Exodus 12:34; Psalms 8:3; Psalms 6:8.
לְ/גַלּ֧וֹת gâlâh H1540 "to reveal" Prep | V-Piel-Inf-a
This Hebrew word means to reveal or uncover something, often in a way that's embarrassing or shameful. It can also mean to exile someone, forcing them to leave their home. In some cases, it's used to describe God revealing himself to people.
Definition: : reveal[information] 1) to uncover, remove 1a) (Qal) 1a1) to uncover 1a2) to remove, depart 1a3) to go into exile 1b) (Niphal) 1b1) (reflexive) 1b1a) to uncover oneself 1b1b) to discover or show oneself 1b1c) to reveal himself (of God) 1b2) (passive) 1b2a) to be uncovered 1b2b) to be disclosed, be discovered 1b2c) to be revealed 1b3) to be removed 1c) (Piel) 1c1) to uncover (nakedness) 1c1a) nakedness 1c1b) general 1c2) to disclose, discover, lay bare 1c3) to make known, show, reveal 1d) (Pual) to be uncovered 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile 1f) (Hophal) to be taken into exile 1g) (Hithpael) 1g1) to be uncovered 1g2) to reveal oneself
Usage: Occurs in 167 OT verses. KJV: [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover. See also: Genesis 9:21; Job 38:17; Psalms 18:16.
עֶרְוָתָ֛/הּ ʻervâh H6172 "nakedness" N-fs | Suff
The Hebrew word for nakedness, implying shame or exposure. It appears in Genesis 9:22 and Leviticus 18:6, often warning against improper behavior. This concept is also mentioned in Deuteronomy 23:14.
Definition: 1) nakedness, nudity, shame, pudenda 1a) pudenda (implying shameful exposure) 1b) nakedness of a thing, indecency, improper behaviour 1c) exposed, undefended (fig.) Aramaic equivalent: ar.vah (עַרְוָה "dishonor" H6173)
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: nakedness, shame, unclean(-ness). See also: Genesis 9:22; Leviticus 20:11; Isaiah 20:4.
עָלֶ֖י/הָ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בְּ/חַיֶּֽי/הָ chay H2416 "alive" Prep | N-mp | Suff
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.

Study Notes — Leviticus 18:18

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Malachi 2:15 Has not the LORD made them one, having a portion of the Spirit? And why one? Because He seeks godly offspring. So guard yourselves in your spirit and do not break faith with the wife of your youth.
2 Genesis 30:15 But Leah replied, “Is it not enough that you have taken away my husband? Now you want to take my son’s mandrakes as well?” “Very well,” said Rachel, “he may sleep with you tonight in exchange for your son’s mandrakes.”
3 Genesis 29:28 And Jacob did just that. He finished the week’s celebration, and Laban gave him his daughter Rachel as his wife.
4 Genesis 4:19 And Lamech married two women, one named Adah and the other Zillah.
5 1 Samuel 1:6–8 Because the LORD had closed Hannah’s womb, her rival would provoke her and taunt her viciously. And this went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival taunted her until she wept and would not eat. “Hannah, why are you crying?” her husband Elkanah asked. “Why won’t you eat? Why is your heart so grieved? Am I not better to you than ten sons?”
6 Exodus 26:3 Five of the curtains are to be joined together, and the other five joined as well.

Leviticus 18:18 Summary

This verse is saying that God doesn't want us to marry our wife's sister while our wife is still alive, because it could cause problems and rivalry between the two sisters. This is about respecting and honoring our spouse, and keeping our relationships pure and healthy, as God intended in Genesis 2:24. By following this command, we can build stronger, more loving marriages, and bring glory to God, as encouraged in Ephesians 5:33. We can apply this principle to our own lives by prioritizing our spouse's feelings and needs, and seeking to maintain a strong, healthy marriage.

Frequently Asked Questions

What is the main reason God prohibits taking a wife's sister as a rival wife in Leviticus 18:18?

The main reason is to protect the institution of marriage and prevent rivalry and jealousy between sisters, as seen in the story of Rachel and Leah in Genesis 29:1-30:24, and to maintain the sanctity of marriage as stated in Ephesians 5:33.

Does this verse apply to situations where the wife has passed away?

No, this verse specifically mentions 'while your wife is still alive', implying that it does not apply to situations where the wife has passed away, as seen in Deuteronomy 25:5-10 where a brother-in-law is allowed to marry his brother's widow.

How does this verse relate to the concept of polygamy?

This verse indirectly addresses the concept of polygamy, warning against taking multiple wives, especially in a situation where it could lead to rivalry and conflict, as seen in the story of Solomon's many wives in 1 Kings 11:1-8.

What is the spiritual significance of this verse for Christians today?

For Christians, this verse reminds us of the importance of honoring God's design for marriage, as stated in Matthew 19:4-6, and maintaining a high standard of moral purity, as encouraged in 1 Thessalonians 4:3-7.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can prioritize the well-being and dignity of my spouse, and avoid behaviors that could lead to rivalry or jealousy?
  2. How can I apply the principle of protecting the institution of marriage to my own relationships and interactions with others?
  3. In what ways can I seek to maintain the sanctity of marriage in my own life, and support others in doing the same?
  4. What are some potential consequences of ignoring or disobeying this command, and how can I seek to avoid them in my own life?

Gill's Exposition on Leviticus 18:18

Neither shalt thou take a wife to her sister,.... Both of them together, as Jarchi; two sisters at one and the same time; so the Targum of Jonathan, "a woman in the life of her sister thou shall not

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 18:18

Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 18:18

The word sister is here understood, either, 1. Properly, so some; whence others infer that it is lawful to marry one’ s wife’ s sister after the wife’ s death. Or, 2. Improperly for any other woman, as not only persons, but things, of the same kind are oft called sisters and brethren, of which see plain examples, 32:27,29 Ezekiel 1:9 3:13 16:45,48,49. So the sense is, thou shalt not take one woman to another. And this sense may seem more probable, 1. Because else here were a tautology, the marriage of a man with his wife’ s sister being sufficiently forbidden, , where marriage with his brother’ s wife is forbidden; as also ,11, where he forbids the marriage of one’ s own sister, and cousequently the marriage of one’ s wife’ s sister, it being manifest and confessed that affinity and consanguinity are of the same consideration and obligation in these matters. Nor can this be added for explication, for then the comment would be darker than the text, nay, it would destroy the text; for then what was simply, and absolutely, and universally forbidden before, is here forbidden doubtfully and restrainedly, and might at least seem to be allowed after the wife’ s death; which is rejected by those who own the former interpretation. 2. Because the reason of this prohibition, which is lest he should vex her thereby, is much more proper and effectual against marrying any other woman, than against marrying the wife’ s sister, so near and dear a relation being most commonly and probably a means to induce them rather to love and please and serve, than to vex one another in such a relation. And therefore to take her natural sister to vex her, would seem a course unsuitable to his end or design. 3. Some add another reason, that polygamy, which Christ condemns, is either forbidden here or no where in the law. But this may admit of great dispute. And it is observable, that Christ confutes polygamy and divorces, not by any of Moses’ s laws, (which probably he would not have omitted, if they had been to his purpose,) but by the first institution of marriage, ; whence also Malachi seems to fetch his argument, ,15.

Trapp's Commentary on Leviticus 18:18

Leviticus 18:18 Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex [her], to uncover her nakedness, beside the other in her life [time].Ver. 18. A wife to her sister,] i.e., Any two women together: compare Ezekiel 1:9. Here polygamy is flatly forbidden. In which sin many of the patriarchs lived and died; not through any impiety, the Lord testifying that their hearts were upright, but merely through the mistaking of this text, as it may seem, taking the word "sister," for one so by blood, which was spoken of a sister by nation, as those clauses, "to vex her," and "during her life," do evince.

Ellicott's Commentary on Leviticus 18:18

(18) A wife to her sister.—That is, a man is here forbidden to take a second sister for a wife to or in addition to the one who is already his wife, and who is still alive. This clause therefore forbids the Jews, who were permitted to have several wives, a particular kind of polygamy, i.e., a plurality of sisters. According to the administrators of the law during the second Temple, the expression “sister” here not only denotes a full sister by the same father and the same mother, but a half-sister either by the same father or the same mother. The marginal rendering in the Authorised Version, “one wife to another,” which makes this a prohibition of polygamy, and which was first proposed by Junius and Tremelius in 1575, is (1) contrary to the expressions “wife” and “sister,” which, in every verse of these prohibitions (see Leviticus 18:8-9; Leviticus 18:11-17), invariably mean wife and sister. (2) Whenever the phrase, “a man to his brother,” or “a woman to her sister,” is used metaphorically in the sense of “one to” or “one with another” (Exodus 26:3; Exodus 26:5-6; Exodus 26:17; Ezekiel 1:9; Ezekiel 1:23; Ezekiel 3:13, &c.), the words have always a distributive force, and are invariably preceded by a plural verb, and the things themselves to which they refer are mentioned by name. Thus, for instance, in Ezekiel 1:23, it is, “their wings were straight one toward the other,” which is not the case in the passage before us. (3) This rendering is at variance with the Mosaic code, which bases its legislation upon the existence of polygamy, and thus authorises it, as will be seen from the following facts. It permits a father, who had given his son a bond-woman for a wife, to give him a second wife of “freer birth,” and prescribes how the first is to be treated under such circumstances (Exodus 21:9-10). It ordains that a king “shall not multiply wives unto himself” (Deuteronomy 17:17), which, as Bishop Patrick rightly remarks, “is not a prohibition to take more wives than one, but not to have an excessive number”; thus, in fact, legalising a moderate number. The law of primogeniture presupposes the case of a man having two wives (Deuteronomy 21:15-17), and the Levitical law expressly enjoins that a man, though having a wife already, is to marry his deceased brother’s widow (Deuteronomy 25:17). Hence we find that the judges and kings of Israel had many wives (Judges 10:4, Judges 12:9; 1 Samuel 1:2; 2 Samuel 3:7). David, the royal singer of Israel, “their best king,” as Bishop Patrick remarks, “who read God’s word day and night and could not but understand it, took many wives without reproof; nay, God gave him more than he had before by delivering his master’s wives to him” (2 Samuel 12:8), and the case adduced in the previous verse plainly shows that polygamy continued among the Jews after the destruction of the second Temple (Leviticus 18:10).

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 18:18

Verse 18. A wife to her sister] Thou shalt not marry two sisters at the same time, as Jacob did Rachel and Leah; but there is nothing in this law that rendered it illegal to marry a sister-in-law when her sister was dead; therefore the text says, Thou shalt not take her in her life time, to vex her, alluding probably to the case of the jealousies and vexations which subsisted between Leah and Rachel, and by which the family peace was so often disturbed. Some think that the text may be so understood as also to forbid polygamy.

Cambridge Bible on Leviticus 18:18

18. a woman to her sister] This is clearly right, as against the A.V. mg. ‘one wife to another.’ It is the marriage of two sisters together that is prohibited. The words that follow (‘in her lifetime’) show that the law, as set down here, does not prohibit marriage with a deceased wife’s sister. However weighty the reasons which may be adduced against such a connexion, scholars are generally agreed that they derive no support from this v.

Barnes' Notes on Leviticus 18:18

To vex her - literally, to “bind” or “pack together”. The Jewish commentators illustrate this by the example of Leah and Rachel Genesis 29:30.

Whedon's Commentary on Leviticus 18:18

18. A wife to her sister — This is a much disputed verse in the debate about marriage with a deceased wife’s sister. Our English version is supported by a whole chain of authorities of the first rank.

Sermons on Leviticus 18:18

SermonDescription
Denny Kenaston (Godly Home) Part 1 - the Holy Art of Training Children by Denny Kenaston In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a green thumb and the art of polishing stones. He compares these skills to the art of preaching and teaching the wor
David Wilkerson The Healing of the Home by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of using a soft answer to turn away wrath and bring healing to the home. He criticizes those who rely on loudness as a badge
Denny Kenaston (Godly Home) Part 24 - Godly Men Have Radiant Wives by Denny Kenaston In this sermon, the preacher discusses the power of love and its importance in marriage. He emphasizes that love is an unexplainable force that cannot be quenched or drowned. The p
Bakht Singh (Pdf Book) Divine Principles for a Happy Married Life by Bakht Singh Bro. Bakht Singh emphasizes that marriage is a sacred relationship ordained by God, designed to bring joy and happiness when aligned with His divine principles. He outlines eight f
Denny Kenaston 02 the Holy Art of Training Children by Denny Kenaston This sermon emphasizes the importance of training children in a godly way, highlighting the need for parents to step into their role with faith and dedication, trusting in God's ab
Don Courville Marriage and Divorce - Part 5 by Don Courville In this sermon, the preacher emphasizes the importance of being a rebuilder in life. He uses the analogy of a child rebuilding their sandcastle after it has been destroyed to illus
Denny Kenaston 27. Joining Th Next Generation by Denny Kenaston This sermon emphasizes the importance of parents being involved in guiding their children towards godly courtship and marriage. It warns against the dangers of casual dating, flirt

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate