Menu

Numbers 11:3

Numbers 11:3 in Multiple Translations

So that place was called Taberah, because the fire of the LORD had burned among them.

And he called the name of the place Taberah: because the fire of the LORD burnt among them.

And the name of that place was called Taberah, because the fire of Jehovah burnt among them.

So that place was named Taberah, because of the fire of the Lord which had been burning among them.

So that place was named Taberah, because the fire from the Lord burned them.

And he called the name of that place Taberah, because the fire of the Lord burnt among them.

and he calleth the name of that place Taberah, for the fire of Jehovah hath 'burned' among them.

The name of that place was called Taberah, because the LORD’s fire burned among them.

And he called the name of the place Taberah; because the fire of the LORD burnt among them.

And he called the name of that place, The burning: for that the fire of the Lord had been kindled against them.

So they called that place Taberah, which means ‘burning’, because the fire from Yahweh had burned among them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 11:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 11:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּקְרָ֛א שֵֽׁם הַ/מָּק֥וֹם הַ/ה֖וּא תַּבְעֵרָ֑ה כִּֽי בָעֲרָ֥ה בָ֖/ם אֵ֥שׁ יְהוָֽה
וַ/יִּקְרָ֛א qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שֵֽׁם shêm H8034 name N-ms
הַ/מָּק֥וֹם mâqôwm H4725 place Art | N-ms
הַ/ה֖וּא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
תַּבְעֵרָ֑ה Tabʻêrâh H8404 Taberah N-proper
כִּֽי kîy H3588 for Conj
בָעֲרָ֥ה bâʻar H1197 to burn V-Qal-Perf-3fs
בָ֖/ם Prep | Suff
אֵ֥שׁ ʼêsh H784 fire N-cs
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 11:3

וַ/יִּקְרָ֛א qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
שֵֽׁם shêm H8034 "name" N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
הַ/מָּק֥וֹם mâqôwm H4725 "place" Art | N-ms
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.
הַ/ה֖וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
תַּבְעֵרָ֑ה Tabʻêrâh H8404 "Taberah" N-proper
Taberah was a place in the desert where the Israelites camped and complained about their hardships, as told in Numbers 11:3. The name means burning, likely due to a fire that occurred there.
Definition: § Taberah = "burning" a place in the wilderness of Paran
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Taberah. See also: Numbers 11:3; Deuteronomy 9:22.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
בָעֲרָ֥ה bâʻar H1197 "to burn" V-Qal-Perf-3fs
To be brutish means to be stupid or barbarous, and can also refer to consuming something by fire or eating. It is used to describe someone who is dull-hearted or unreceptive.
Definition: : burn/ignite 1) to burn, consume, kindle, be kindled 1a) (Qal) 1a1) to begin to burn, be kindled, start burning 1a2) to burn, be burning 1a3) to burn, consume 1a4) Jehovah's wrath, human wrath (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to kindle, burn 1b2) to consume, remove (of guilt) (fig.) 1c) (Hiphil) 1c1) to kindle 1c2) to burn up 1c3) to consume (destroy) 1d) (Pual) to burn
Usage: Occurs in 90 OT verses. KJV: be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste. See also: Exodus 3:2; Psalms 39:4; Psalms 2:12.
בָ֖/ם "" Prep | Suff
אֵ֥שׁ ʼêsh H784 "fire" N-cs
Fire is a powerful symbol in the Bible, representing both God's anger and his refining presence, as seen in Deuteronomy 4:24 and Malachi 3:2-3. It is also used for cooking and warmth. This concept is central to many biblical stories.
Definition: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) Aramaic equivalent: esh (אֶשָּׁא "fire" H0785)
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: burning, fiery, fire, flaming, hot. See also: Genesis 15:17; Joshua 7:15; Psalms 11:6.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Numbers 11:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 9:22 You continued to provoke the LORD at Taberah, at Massah, and at Kibroth-hattaavah.

Numbers 11:3 Summary

The place where the fire of the LORD had burned among the people was called Taberah, which means 'burning', because it was a reminder of God's judgment and the people's rebellion. This event serves as a warning to us today to be careful not to complain or rebel against God, as seen in Numbers 11:1-3 and Psalm 78:1-8. We can learn from the Israelites' mistakes and cultivate a heart of gratitude and contentment, rather than complaining and rebellion, by focusing on God's goodness and faithfulness, as seen in Psalm 107:1-43 and Romans 8:28. By remembering and applying the lessons of Numbers 11:3, we can avoid the consequences of rebellion and instead experience God's blessing and peace.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the name Taberah in Numbers 11:3?

The name Taberah, which means 'burning', was given to the place where the fire of the LORD had burned among the people, serving as a reminder of God's judgment and the people's rebellion, as seen in Numbers 11:1-3 and Deuteronomy 9:22.

Why did the fire of the LORD burn among the people in Numbers 11:3?

The fire of the LORD burned among the people as a result of their complaining and rebellion against God, which is also seen in other instances such as Numbers 16:35 and Leviticus 10:2, where God's judgment was poured out on those who disobeyed Him.

How does Numbers 11:3 relate to the overall theme of Numbers 11?

Numbers 11:3 is part of a larger narrative that highlights the Israelites' discontent and rebellion against God, which is a recurring theme throughout the book of Numbers, as seen in Numbers 11:1-35 and Numbers 14:1-45.

What can we learn from the naming of Taberah in Numbers 11:3?

The naming of Taberah serves as a reminder of the importance of remembering and learning from our past experiences, both positive and negative, as seen in Deuteronomy 4:9-10 and Psalm 78:1-8, where the Israelites were instructed to remember God's works and judgments.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have complained against God or rebelled against His plan for my life, and how can I learn from the example of the Israelites in Numbers 11:3?
  2. How can I cultivate a heart of gratitude and contentment, rather than complaining and rebellion, as seen in Philippians 4:11-13 and 1 Thessalonians 5:18?
  3. What are some 'Taberah' moments in my life where God has disciplined or judged me, and how have I responded to those experiences?
  4. How can I use my experiences, both positive and negative, to testify to God's power and faithfulness, as seen in Psalm 107:1-43 and Isaiah 43:1-7?
  5. What are some ways that I can remember and apply the lessons of Numbers 11:3 to my daily life, such as through prayer, journaling, or sharing with others?

Gill's Exposition on Numbers 11:3

And he called the name of the place Taberah,.... That is, "burning": Moses called it so; or it may be rendered impersonally, it was called (s) so in later times by the people: because the fire of the

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 11:3

And the people cried unto Moses; and when Moses prayed unto the LORD, the fire was quenched. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 11:3

Tabera, from this fire; as it was called Kibroth-hattaa-vah from another occasion, ,35 33:16; as it is no new thing in Scripture for persons and places to have two names. Both these names were imposed as monuments of the people’ s sin, and of God’ s just judgment. See ,22,24.

Trapp's Commentary on Numbers 11:3

Numbers 11:3 And he called the name of the place Taberah: because the fire of the LORD burnt among them.Ver. 3. The name of the place Taberah.] So to perpetuate the memory of the people’ s sin, and God’ s judgment. Alterius perditio, tua sit cautio.

Ellicott's Commentary on Numbers 11:3

(3) Taberah—i.e., burning, a word cognate to the verb which is rendered burnt in Numbers 11:1 and in this verse.

Cambridge Bible on Numbers 11:3

1–3. Taberah. This narrative should perhaps be ascribed to E . No mention is made of the reason for the murmuring of the people. But it is possible that they murmured because they were tired of the manna and wanted flesh. If so, this may have been E’s account, parallel to that of J in the verses which follow. In P’s itinerary (Numbers 33:16) Taberah is not included; Kibroth-hattaavah is given as the first stopping place after Sinai. D, who had both the narratives J and E before him, mentions both Taberah and Kibroth-hattaavah (in conjunction with Massah) in Deuteronomy 9:22.

Barnes' Notes on Numbers 11:3

Taberah - i. e. “burning:” not the name of a station, and accordingly not found in the list given in Num. 33, but the name of the spot where the fire broke out.

Whedon's Commentary on Numbers 11:3

3. Taberah is simply a local designation of the spot in the end of the camp where the burning occurred.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate