Menu

Numbers 14:26

Numbers 14:26 in Multiple Translations

Then the LORD said to Moses and Aaron,

¶ And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,

And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, saying,

Then the Lord said to Moses and Aaron,

The Lord told Moses and Aaron,

After, the Lord spake vnto Moses and to Aaron, saying,

And Jehovah speaketh unto Moses, and unto Aaron, saying,

The LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,

And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,

And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying:

Then Yahweh said to Aaron and Moses/me,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 14:26

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 14:26 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְדַבֵּ֣ר יְהוָ֔ה אֶל מֹשֶׁ֥ה וְ/אֶֽל אַהֲרֹ֖ן לֵ/אמֹֽר
וַ/יְדַבֵּ֣ר dâbar H1696 to speak Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מֹשֶׁ֥ה Môsheh H4872 Moses N-proper
וְ/אֶֽל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
אַהֲרֹ֖ן ʼAhărôwn H175 Aaron N-proper
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 14:26

וַ/יְדַבֵּ֣ר dâbar H1696 "to speak" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מֹשֶׁ֥ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
וְ/אֶֽל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אַהֲרֹ֖ן ʼAhărôwn H175 "Aaron" N-proper
Aaron was the brother of Moses and the first high priest of the Israelites. He was a leader in the Exodus from Egypt and played a key role in the early history of the Israelites. His story is told in Exodus and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.4.14; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Moses (H4872) and Miriam (H4813); married to Elisheba (H0472); father of: Nadab (H5070), Abihu (H0030), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) Also named: Aarōn (Ἀαρών "Aaron" G0002) § Aaron = "light bringer" brother of Moses, a Levite and the first high priest
Usage: Occurs in 328 OT verses. KJV: Aaron. See also: Exodus 4:14; Exodus 34:31; Numbers 3:39.
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.

Study Notes — Numbers 14:26

Show Verse Quote Highlights

Numbers 14:26 Summary

In Numbers 14:26, the Lord speaks directly to Moses and Aaron, indicating that He values their leadership and wants to guide them in addressing the rebellion of the Israelites. This verse shows that the Lord desires to communicate with His people and leaders, just as He did with Adam in Genesis 3:9-10 and with the prophets in Jeremiah 1:4-10. The Lord's direct communication with Moses and Aaron serves as a reminder that we should be attentive to His voice and guidance in our lives, trusting in His sovereignty and wisdom, as seen in Proverbs 3:5-6 and Isaiah 30:21.

Frequently Asked Questions

Why did the Lord speak to Moses and Aaron in Numbers 14:26?

The Lord spoke to Moses and Aaron because they were the leaders of the Israelites and He wanted to address the rebellion of the people, as seen in Numbers 14:27, and to give them instructions on how to proceed, similar to how He gave instructions to them in Exodus 32:7-10.

What is the significance of the Lord speaking to Moses and Aaron at this point in the narrative?

The Lord speaking to Moses and Aaron at this point highlights the importance of their leadership and the need for them to address the rebellion of the people, as the Lord had done with Moses in Deuteronomy 1:9-18, and to remind them of their role in guiding the Israelites towards the Promised Land, as mentioned in Numbers 13:2.

How does this verse relate to the previous verse, Numbers 14:25?

Numbers 14:25 instructed the Israelites to turn back and head for the wilderness, and Numbers 14:26 is a continuation of the Lord's instructions to Moses and Aaron, indicating that the Lord is now addressing the leaders directly, similar to how He addressed Moses in Numbers 12:6-8.

What can we learn from the Lord's direct communication with Moses and Aaron?

We can learn that the Lord values direct communication with His leaders and people, as seen in Isaiah 58:9-11, and that He desires to guide and instruct them in their roles, similar to how He guided the prophets in Ezekiel 1:1-3 and Jeremiah 1:4-10.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can be more attentive to the Lord's voice in my life, just like Moses and Aaron were in Numbers 14:26?
  2. How can I, like Moses and Aaron, be a faithful leader or follower of the Lord's instructions in my own life and community?
  3. What are some areas in my life where I need to turn back and head in a different direction, just like the Israelites were instructed to do in Numbers 14:25?
  4. How can I trust in the Lord's sovereignty and guidance, even when faced with uncertainty or rebellion, like Moses and Aaron did in Numbers 14:26-28?

Gill's Exposition on Numbers 14:26

And the Lord spake unto Moses and unto Aaron,.... Before he had been only speaking to Moses, who had interceded with him to pardon the people, which he had granted; but at the same time assured him

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 14:26

And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying, No JFB commentary on these verses.

Cambridge Bible on Numbers 14:26

26–39. All the people above twenty years old, except Joshua and Caleb, were condemned to wander for forty years and die in the desert. The spies who brought an evil report died by a plague. The greater part of this section has been assigned to P , but elements from early tradition have been incorporated in it. The ‘forty years’ is alluded to as early as Amos (Numbers 2:10, Numbers 5:25), and the wandering in the wilderness in Hosea 2:14.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate