Menu

Numbers 19:10

Numbers 19:10 in Multiple Translations

The man who has gathered up the ashes of the heifer must also wash his clothes, and he will be ceremonially unclean until evening. This is a permanent statute for the Israelites and for the foreigner residing among them.

And he that gathereth the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until the even: and it shall be unto the children of Israel, and unto the stranger that sojourneth among them, for a statute for ever.

And he that gathereth the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until the even: and it shall be unto the children of Israel, and unto the stranger that sojourneth among them, for a statute for ever.

And he who takes up the dust of the burned cow is to have his clothing washed with water and be unclean till evening: this is to be a law for ever, for the children of Israel as well as for the man from another country who is living among them.

The man who collected the ashes of the cow shall also wash his clothes, and he will remain unclean until the evening. This is a permanent rule for the Israelites and for the foreigner that lives with them.

Therefore he that gathereth the ashes of the kow, shall wash his clothes, and remaine vncleane vntil euen: and it shalbe vnto the children of Israel, and vnto the stranger that dwelleth among them, a statute for euer.

and he who is gathering the ashes of the heifer hath washed his garments, and is unclean till the evening; and it hath been to the sons of Israel, and to the sojourner who is sojourning in their midst, for a statute age-during.

He who gathers the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until the evening. It shall be to the children of Israel, and to the stranger who lives as a foreigner among them, for a statute forever.

And he that gathereth the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until the evening: and it shall be to the children of Israel, and to the stranger that sojourneth among them, for a statute for ever.

And when he that carried the ashes of the cow, hath washed his garments, he shall be unclean until the evening. The children of Israel, and the strangers that dwell among them, shall observe this for a holy thing by a perpetual ordinance.

The man who gathers up the ashes of the cow must also wash his clothes, and he also will be unfit to do any more sacred work until that evening. That is a regulation that will never be changed. It must be obeyed by you Israeli people and by any foreigners who live among you.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 19:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 19:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ֠/כִבֶּס הָ/אֹסֵ֨ף אֶת אֵ֤פֶר הַ/פָּרָה֙ אֶת בְּגָדָ֔י/ו וְ/טָמֵ֖א עַד הָ/עָ֑רֶב וְֽ/הָיְתָ֞ה לִ/בְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְ/לַ/גֵּ֛ר הַ/גָּ֥ר בְּ/תוֹכָ֖/ם לְ/חֻקַּ֥ת עוֹלָֽם
וְ֠/כִבֶּס kâbaç H3526 to wash Conj | V-Piel-3ms
הָ/אֹסֵ֨ף ʼâçaph H622 to gather Art | V-Qal
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אֵ֤פֶר ʼêpher H665 ashes N-ms
הַ/פָּרָה֙ pârâh H6510 heifer Art | N-fs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בְּגָדָ֔י/ו beged H899 treachery N-mp | Suff
וְ/טָמֵ֖א ṭâmêʼ H2930 to defile Conj | V-Qal-3ms
עַד ʻad H5704 till Prep
הָ/עָ֑רֶב ʻereb H6153 evening Art | N-ms
וְֽ/הָיְתָ֞ה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3fs
לִ/בְנֵ֣י bên H1121 son Prep | N-mp
יִשְׂרָאֵ֗ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
וְ/לַ/גֵּ֛ר gêr H1616 sojourner Conj | Prep | N-ms
הַ/גָּ֥ר gûwr H1481 to sojourn Art | V-Qal
בְּ/תוֹכָ֖/ם tâvek H8432 midst Prep | N-ms | Suff
לְ/חֻקַּ֥ת chuqqâh H2708 statute Prep | N-cs
עוֹלָֽם ʻôwlâm H5769 forever N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 19:10

וְ֠/כִבֶּס kâbaç H3526 "to wash" Conj | V-Piel-3ms
To wash means to clean something, often by trampling or stamping on it with the feet, as seen in the process of washing clothes.
Definition: 1) to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller 1a) (Qal) washer, fuller, treader (participle) 1b) (Piel) to wash (garments, person) 1c) (Pual) to be washed 1d) (Hothpael) to be washed out
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: fuller, wash(-ing). See also: Genesis 49:11; Leviticus 15:21; Psalms 51:4.
הָ/אֹסֵ֨ף ʼâçaph H622 "to gather" Art | V-Qal
To gather means to bring people or things together, often for a purpose like worship or community. It can also mean to take away or remove something, like gathering a harvest. This word appears in books like Genesis and Psalms.
Definition: 1) to gather, receive, remove, gather in 1a) (Qal) 1a1) to gather, collect 1a2) to gather (an individual into company of others) 1a3) to bring up the rear 1a4) to gather and take away, remove, withdraw 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, be gathered 1b2) (pass of Qal 1a2) 1b2a) to be gathered to one's fathers 1b2b) to be brought in or into (association with others) 1b3) (pass of Qal 1a4) 1b3a) to be taken away, removed, perish 1c) (Piel) 1c1) to gather (harvest) 1c2) to take in, receive into 1c3) rearguard, rearward (subst) 1d) (Pual) to be gathered 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves
Usage: Occurs in 188 OT verses. KJV: assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw. See also: Genesis 6:21; 1 Chronicles 11:13; Psalms 26:9.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֵ֤פֶר ʼêpher H665 "ashes" N-ms
In the Bible, this word refers to ashes, often symbolizing worthlessness or something worthless. It is used to describe something that has been destroyed or reduced to nothing.
Definition: 1) ashes 2) (CLBL) worthlessness (fig.)
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: ashes. See also: Genesis 18:27; Psalms 147:16; Psalms 102:10.
הַ/פָּרָה֙ pârâh H6510 "heifer" Art | N-fs
A heifer is a young female cow, and this Hebrew word is used in the Bible to describe such an animal. In Exodus 29:1, a heifer is used as a sacrifice, and in Numbers 19:2, it is used for purification. It is an important animal in biblical times.
Definition: cow, heifer
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: cow, heifer, kine. See also: Genesis 32:16; Numbers 19:6; Isaiah 11:7.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּגָדָ֔י/ו beged H899 "treachery" N-mp | Suff
In the Bible, this word refers to clothing or a covering, like a garment or robe. It appears in books like Genesis and Exodus, describing what people wore. The word is often translated as 'apparel' or 'raiment'.
Definition: treachery, deceit
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe. See also: Genesis 24:53; Judges 17:10; Psalms 22:19.
וְ/טָמֵ֖א ṭâmêʼ H2930 "to defile" Conj | V-Qal-3ms
This Hebrew word means to be foul or contaminated, often in a moral or ceremonial sense. It is used in the Bible to describe something that is unclean or polluted. In the book of Leviticus, it talks about being unclean and how to become clean again.
Definition: 1) to be unclean, become unclean, become impure 1a) (Qal) to be or become unclean 1a1) sexually 1a2) religiously 1a3) ceremonially 1b) (Niphal) 1b1) to defile oneself, be defiled 1b1a) sexually 1b1b) by idolatry 1b1c) ceremonially 1b2) to be regarded as unclean 1c) (Piel) 1c1) to defile 1c1a) sexually 1c1b) religiously 1c1c) ceremonially 1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially) 1c3) to profane (God's name) 1d) (Pual) to be defiled 1e) (Hithpael) to be unclean 1f) (Hothpael) to be defiled
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly. See also: Genesis 34:5; Leviticus 22:5; Psalms 79:1.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
הָ/עָ֑רֶב ʻereb H6153 "evening" Art | N-ms
In the Bible, this Hebrew word means evening or sunset, like when God created daylight and darkness in Genesis. It refers to the time of day, often marking the end of a workday. This word is used in many verses, including Exodus and Psalms.
Definition: 1) evening, night, sunset 1a) evening, sunset 1b) night
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: [phrase] day, even(-ing, tide), night. See also: Genesis 1:5; Numbers 19:19; Psalms 30:6.
וְֽ/הָיְתָ֞ה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לִ/בְנֵ֣י bên H1121 "son" Prep | N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֗ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וְ/לַ/גֵּ֛ר gêr H1616 "sojourner" Conj | Prep | N-ms
A sojourner is a foreigner or temporary resident, lacking inherited rights, but often given concessions in Israel. This term appears in the Bible to describe outsiders living among God's people.
Definition: 1) sojourner 1a) a temporary inhabitant, a newcomer lacking inherited rights 1b) of foreigners in Israel, though conceded rights
Usage: Occurs in 83 OT verses. KJV: alien, sojourner, stranger. See also: Genesis 15:13; Deuteronomy 10:19; Psalms 39:13.
הַ/גָּ֥ר gûwr H1481 "to sojourn" Art | V-Qal
This word means to fear or dread something, like the fear of God. It implies a sense of awe or reverence, like the fear that the disciples felt during the storm on the lake in Matthew 8:24. It can also mean to be a stranger or sojourner in a place.
Definition: 1) to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely 1a) (Qal) 1a1) to sojourn, dwell for a time 1a2) to abide, stay, temporarily dwell 1b) (Hithpolel) 1b1) to seek hospitality with 1b2) to assemble oneself
Usage: Occurs in 94 OT verses. KJV: abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely. See also: Genesis 12:10; 1 Kings 17:20; Psalms 5:5.
בְּ/תוֹכָ֖/ם tâvek H8432 "midst" Prep | N-ms | Suff
This word refers to the middle or center of something, such as a group of people or a physical space. It can also mean among or between things, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc)
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in). See also: Genesis 1:6; Numbers 35:5; 2 Chronicles 32:4.
לְ/חֻקַּ֥ת chuqqâh H2708 "statute" Prep | N-cs
This Hebrew word refers to a statute or ordinance, often given by God to the Israelites. It appears in books like Leviticus and Numbers, outlining rules for sacrifices and festivals. These statutes helped the Israelites understand God's requirements.
Definition: 1) statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed 1a) statute
Usage: Occurs in 101 OT verses. KJV: appointed, custom, manner, ordinance, site, statute. See also: Genesis 26:5; Deuteronomy 28:15; Psalms 18:23.
עוֹלָֽם ʻôwlâm H5769 "forever" N-ms
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.

Study Notes — Numbers 19:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 12:49 The same law shall apply to both the native and the foreigner who resides among you.”
2 Numbers 19:7–8 Then the priest must wash his clothes and bathe his body in water; after that he may enter the camp, but he will be ceremonially unclean until evening. The one who burned the heifer must also wash his clothes and bathe his body in water, and he too will be ceremonially unclean until evening.
3 Colossians 3:11 Here there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free, but Christ is all and is in all.
4 Numbers 15:15–16 The assembly is to have the same statute both for you and for the foreign resident; it is a permanent statute for the generations to come. You and the foreigner shall be the same before the LORD. The same law and the same ordinance will apply both to you and to the foreigner residing with you.”
5 Romans 3:29–30 Is God the God of Jews only? Is He not the God of Gentiles too? Yes, of Gentiles too, since there is only one God, who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through that same faith.
6 Numbers 19:19 The man who is ceremonially clean is to sprinkle the unclean person on the third day and on the seventh day. After he purifies the unclean person on the seventh day, the one being cleansed must wash his clothes and bathe in water, and that evening he will be clean.

Numbers 19:10 Summary

This verse is talking about a man who gathered ashes from a special animal sacrifice, and because of that, he needed to wash his clothes to become clean again. This was a rule that God gave to the Israelites, and it was meant to help them remember the importance of being pure and clean in their worship of God, as seen in Psalm 51:7. Just like the man in this verse, we need to recognize when we have come into contact with 'uncleanness' and take steps to cleanse ourselves, with the help of God's forgiveness and purification, as promised in 1 John 1:9. By doing so, we can walk in a way that is pleasing to God, as encouraged in Colossians 1:22.

Frequently Asked Questions

Why did the man who gathered the ashes of the heifer need to wash his clothes?

The man who gathered the ashes of the heifer needed to wash his clothes because he came into contact with something that was ceremonially unclean, as seen in Numbers 19:10, and this is similar to the requirement for the one who burned the heifer in Numbers 19:8.

What is the purpose of the ashes of the heifer?

The ashes of the heifer were used for preparing the water of purification, which was for purification from sin, as stated in Numbers 19:9, and this process is also mentioned in Hebrews 9:13-14, where it is used to illustrate the cleansing power of Christ's blood.

Who was required to follow this statute?

This statute was required for the Israelites and for the foreigner residing among them, as stated in Numbers 19:10, emphasizing that God's laws were not just for the Israelites, but also for those who lived among them, as seen in Leviticus 24:22.

Is this statute still applicable today?

While this specific statute is not directly applicable today, the principle of recognizing and dealing with sin and uncleanness is still relevant, as seen in 1 John 1:9, where we are told to confess our sins to be cleansed by God's faithfulness and justice.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be coming into contact with 'uncleanness' and need to take steps to cleanse myself?
  2. How can I apply the principle of recognizing and dealing with sin and uncleanness in my daily life, just as the Israelites did in Numbers 19:10?
  3. What does it mean for me to be 'ceremonially unclean' in a spiritual sense, and how can I become clean again, as promised in 1 John 1:9?
  4. How can I use the example of the man who gathered the ashes of the heifer to inform my own understanding of the importance of purity and cleanliness in my walk with God, as seen in 2 Corinthians 7:1?

Gill's Exposition on Numbers 19:10

And he that gathereth the ashes of the heifer shall wash his clothes,.... Whom the Targum of Jonathan calls a priest, though it does not seem necessary he should be one: and be unclean until the

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 19:10

And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 19:10

The stranger that sojourneth, to wit, a proselyte, not any stranger, as some understand it. For since it is confessed all the other ceremonial laws do not oblige them, and that where the name of stranger is put, as here it is, it generally speaks of a proselyte, it is more reasonable to take it so here, than without any reason or evidence to make this a particular exception from the general rule.

Trapp's Commentary on Numbers 19:10

Numbers 19:10 And he that gathereth the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until the even: and it shall be unto the children of Israel, and unto the stranger that sojourneth among them, for a statute for ever.Ver. 10. Shall wash his clothes.] To note, that even the nearer a Christian comes to the merits of Christ, the more he is affected with the sense of his own uncleanness; yea, he retains it till even, that is, till death.

Ellicott's Commentary on Numbers 19:10

(10) And it shall be unto the children of Israel, and unto the stranger . . . —So the promise of the remission of sins through Christ Jesus was not only to the Jews and to their children, but also to all that were afar off. (See Acts 2:39.)

Barnes' Notes on Numbers 19:10

He that gathered the ashes became equally unclean with the others. For the defilement of the people, previously transferred to the heifer, was regarded as concentrated in the ashes.

Whedon's Commentary on Numbers 19:10

10. He that gathereth — Here we have a paradox. The clean man, in gathering the ashes which make clean, becomes unclean.

Sermons on Numbers 19:10

SermonDescription
Ken Ham Genesis and the Origin of Races by Ken Ham In this sermon, the speaker discusses the importance of recognizing that all humans are descendants of one man and one woman, going back to Noah and Adam. He challenges the secular
Zac Poonen From Babylon to Jerusalem - (Zechariah) ch.8:14 - 10:12 by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes that God is faithful to fulfill both his promises of judgment and blessings. He encourages believers not to fear, as God has proven his fait
Bob Jennings How Is It That God Desires to Be With Man? by Bob Jennings This sermon reflects on the preciousness of Scripture, focusing on John 17 where Jesus expresses His desire for believers to be with Him and behold His glory in Heaven. It emphasiz
Bill McLeod Our Relationship With Christ by Bill McLeod In this sermon, the speaker emphasizes the importance of living as a testimony of Jesus Christ. He highlights that as believers, we are constantly being watched by the world, angel
Bill McLeod Christ the Medium by Bill McLeod In this sermon, Bill McLeod emphasizes the importance of recognizing that we are saved by a person, not just a plan. He highlights the power and victory that we have through Jesus
Bill McLeod Christ Is All - in Scripture by Bill McLeod In this sermon, the speaker begins by referencing Mark 16 and Luke 1 from the Bible. He highlights how Jesus reproached his disciples for their lack of belief in his resurrection a
Stephen Kaung The Church - the Fullness of Christ by Stephen Kaung In this sermon, the speaker emphasizes the importance of living in the body of Christ and being subject to the headship of Christ. The body of Christ refers to the church, and it i

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate