Menu

Numbers 33:50

Numbers 33:50 in Multiple Translations

On the plains of Moab by the Jordan across from Jericho, the LORD said to Moses,

¶ And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,

And Jehovah spake unto Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,

And in the lowlands of Moab by Jordan at Jericho, the Lord said to Moses,

This was where, on the plains of Moab beside the Jordan opposite Jericho, that the Lord told Moses,

And the Lord spake vnto Moses in the playne of Moab, by Iorden towarde Iericho, saying,

And Jehovah speaketh unto Moses, in the plains of Moab, by Jordan, [near] Jericho, saying,

The LORD spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,

And the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,

Where the Lord said to Moses:

While we were there on the plains of the Moab region near the Jordan River, across from Jericho, Yahweh spoke to Moses/me. He said,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 33:50

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 33:50 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְדַבֵּ֧ר יְהוָ֛ה אֶל מֹשֶׁ֖ה בְּ/עַֽרְבֹ֣ת מוֹאָ֑ב עַל יַרְדֵּ֥ן יְרֵח֖וֹ לֵ/אמֹֽר
וַ/יְדַבֵּ֧ר dâbar H1696 to speak Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מֹשֶׁ֖ה Môsheh H4872 Moses N-proper
בְּ/עַֽרְבֹ֣ת ʻărâbâh H6160 plain Prep | N-fp
מוֹאָ֑ב Môwʼâb H4124 Moab N-proper
עַל ʻal H5921 upon Prep
יַרְדֵּ֥ן Yardên H3383 Jordan N-proper
יְרֵח֖וֹ Yᵉrîychôw H3405 Jericho N-proper
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 33:50

וַ/יְדַבֵּ֧ר dâbar H1696 "to speak" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מֹשֶׁ֖ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
בְּ/עַֽרְבֹ֣ת ʻărâbâh H6160 "plain" Prep | N-fp
The Arabah is a desert plain near the Jordan River, stretching to the Red Sea, and is often translated as wilderness or desert in the Bible. It is mentioned in books like Numbers and Deuteronomy.
Definition: § desert plain, steppe, desert, wilderness
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also H1026 (בֵּית הָעֲרָבָה). See also: Numbers 22:1; 1 Samuel 23:24; Psalms 68:5.
מוֹאָ֑ב Môwʼâb H4124 "Moab" N-proper
Moab refers to the land and descendants of the son of Lot, who was born out of an incestuous relationship. The land of Moab is mentioned in the book of Numbers and the book of Ruth.
Definition: Combined with a.ra.vah (עֲרָבָה " Plains" H6160I) § Moab = "of his father" the land inhabited by the descendants of the son of Lot
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: Moab. See also: Genesis 19:37; 2 Kings 3:21; Psalms 60:10.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יַרְדֵּ֥ן Yardên H3383 "Jordan" N-proper
The Jordan River, which runs from Lebanon to the Dead Sea, is a key location in the Bible, including in the stories of Jesus and the Israelites.
Definition: Jordan = "descender" the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km) Also named: Iordanēs (Ἰορδάνης "Jordan" G2446)
Usage: Occurs in 164 OT verses. KJV: Jordan. See also: Genesis 13:10; Joshua 12:1; Psalms 42:7.
יְרֵח֖וֹ Yᵉrîychôw H3405 "Jericho" N-proper
Jericho was a city in Palestine, the first conquered by the Israelites in Canaan. Its name means 'its moon' and it was located near the Jordan River and the Dead Sea.
Definition: Jericho = "its moon" a city 5 miles (8 km) west of the Jordan and 7 miles (11.5 km) north of the Dead Sea and the first city conquered by the Israelites upon entering the promised land of Canaan Also named: Hierichō (Ἱεριχώ "Jericho" G2410)
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: Jericho. See also: Numbers 22:1; Joshua 9:3; Jeremiah 39:5.
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.

Study Notes — Numbers 33:50

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 33:48–49 They set out from the mountains of Abarim and camped on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho. And there on the plains of Moab they camped by the Jordan, from Beth-jeshimoth to Abel-shittim.

Numbers 33:50 Summary

This verse, Numbers 33:50, tells us that the LORD spoke to Moses on the plains of Moab, which was a special place where the Israelites were getting ready to enter the Promised Land. The LORD wanted to give Moses some final instructions before they crossed the Jordan River, as seen in Numbers 33:51-52. This reminds us that God often guides us at critical moments in our lives, just like He did with the Israelites, and we can trust in His plan, as seen in Jeremiah 29:11. By following God's instructions and trusting in His guidance, we can navigate life's challenges with confidence, just like the Israelites did when they followed God's instructions to enter the Promised Land, as recorded in Joshua 1:1-9.

Frequently Asked Questions

Why did the LORD speak to Moses on the plains of Moab?

The LORD spoke to Moses on the plains of Moab to give the Israelites final instructions before they entered the Promised Land, as seen in Numbers 33:50 and Deuteronomy 1:1-5. This was a critical moment in their journey, and God's guidance was essential for their success.

What is the significance of the location where the LORD spoke to Moses?

The location, on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho, held great significance as it was the final stop before the Israelites crossed the Jordan River into the land of Canaan, as mentioned in Numbers 33:48-50 and Joshua 3:1. This location served as a threshold to the Promised Land.

How does this verse relate to the overall narrative of the Israelites' journey?

This verse marks a pivotal moment in the Israelites' journey, as they were about to transition from their wilderness wanderings to entering the Promised Land, a journey that began with the Exodus from Egypt, as recorded in Exodus 12:31-42 and concluded with their entry into Canaan, as seen in Joshua 1:1-9.

What can we learn from the LORD's timing in speaking to Moses?

The LORD's timing in speaking to Moses teaches us about the importance of waiting on God's guidance and instructions, as seen in Psalm 27:14 and Isaiah 40:31, and being attentive to His voice, especially during critical moments in our lives.

Reflection Questions

  1. What are some critical moments in my life where I need to wait on God's guidance and instructions, just like the Israelites did on the plains of Moab?
  2. How can I, like Moses, be attentive to God's voice and respond in obedience, even when faced with challenging circumstances?
  3. What are some 'plains of Moab' in my life, where I am on the threshold of a new journey or experience, and how can I trust God to guide me through it?
  4. What can I learn from the Israelites' experience about the importance of following God's instructions and trusting in His plan, as seen in Deuteronomy 8:1-10?

Gill's Exposition on Numbers 33:50

And the Lord spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan, near Jericho,.... [See comments on Numbers 33:48], [See comments on Numbers 22:1], saying; as follows.

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 33:50

And they removed from Dibongad, and encamped in Almon-diblatha'im. No JFB commentary on these verses.

Cambridge Bible on Numbers 33:50

50–56. Commands with regard to the settlement in Canaan. With the exception of Num 33:54 the passage is derived from D . In it is enjoined the destruction of the Canaanite objects of worship, a command which is peculiarly characteristic of Deuteronomic portions of the Pentateuch; cf. Exodus 23:24; Exodus 23:31-33; Exodus 34:11-16, Deuteronomy 7:1-6; Deuteronomy 12:2 f. On the other hand Numbers 33:54 is an insertion by a writer of the P school. It deals with the division of the land by lot, and is expressed in the language and redundant style of P . It should be compared with Numbers 26:52-56.

Barnes' Notes on Numbers 33:50

The expulsion of the Canaanites and the destruction of their monuments of idolatry had been already enjoined (see the marginal references); and Numbers 33:54 is substantially a repetition from Exo. 26:53-55.

Whedon's Commentary on Numbers 33:50

THE COMMAND TO THE , AND TO THEIR LAND. Numbers 33:50 to Numbers 34:29.52. Destroy all their pictures — Literally, idols of stone, R.V., “figured stones.” Painting is the product of a more advanced civilization.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate