Menu

Numbers 36:8

Numbers 36:8 in Multiple Translations

Every daughter who possesses an inheritance from any Israelite tribe must marry within a clan of the tribe of her father, so that every Israelite will possess the inheritance of his fathers.

And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers.

And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may possess every man the inheritance of his fathers.

And every daughter owning property in any tribe of the children of Israel is to be married to one of the family of her father's tribe, so that every man of the children of Israel may keep the heritage of his fathers.

Every daughter who possesses an inheritance from any Israelite tribe must marry within a clan of the tribe of her father, so that every Israelite will possess the inheritance of his fathers.

And euery daughter that possesseth any inheritance of the tribes of the children of Israel, shalbe wife vnto one of the familie of the tribe of her father: that the children of Israel may enioye euery man the inheritance of their fathers.

'And every daughter possessing an inheritance, of the tribes of the sons of Israel, is to one of the family of the tribe of her father for a wife, so that the sons of Israel possess each the inheritance of his fathers,

Every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the children of Israel shall be wife to one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may each possess the inheritance of his fathers.

And every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel, shall be wife to one of the family of the tribe of her father, that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers.

And all women shall take husbands of the same tribe: that the inheritance may remain in the families,

A woman who inherits her father’s land may get married, but she must marry someone from her own tribe. In that way, every Israeli will keep the land that belonged to his ancestors.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 36:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 36:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/כָל בַּ֞ת יֹרֶ֣שֶׁת נַחֲלָ֗ה מִ/מַּטּוֹת֮ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ לְ/אֶחָ֗ד מִ/מִּשְׁפַּ֛חַת מַטֵּ֥ה אָבִ֖י/הָ תִּהְיֶ֣ה לְ/אִשָּׁ֑ה לְמַ֗עַן יִֽירְשׁוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אִ֖ישׁ נַחֲלַ֥ת אֲבֹתָֽי/ו
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
בַּ֞ת bath H1323 Bath (Shua) N-fs
יֹרֶ֣שֶׁת yârash H3423 to possess V-Qal
נַחֲלָ֗ה nachălâh H5159 inheritance N-fs
מִ/מַּטּוֹת֮ maṭṭeh H4294 tribe Prep | N-mp
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵל֒ Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
לְ/אֶחָ֗ד ʼechâd H259 one Prep | Adj
מִ/מִּשְׁפַּ֛חַת mishpâchâh H4940 family Prep | N-fs
מַטֵּ֥ה maṭṭeh H4294 tribe N-ms
אָבִ֖י/הָ ʼâb H1 father N-ms | Suff
תִּהְיֶ֣ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3fs
לְ/אִשָּׁ֑ה ʼishshâh H802 woman Prep | N-fs
לְמַ֗עַן maʻan H4616 because Prep
יִֽירְשׁוּ֙ yârash H3423 to possess V-Qal-Imperf-3mp
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
נַחֲלַ֥ת nachălâh H5159 inheritance N-fs
אֲבֹתָֽי/ו ʼâb H1 father N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 36:8

וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
בַּ֞ת bath H1323 "Bath (Shua)" N-fs
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
יֹרֶ֣שֶׁת yârash H3423 "to possess" V-Qal
To possess means to take control of something, like a piece of land, by driving out others and occupying it. This word is used in the Bible to describe inheriting property or seizing power.
Definition: : possess/inherit 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit
Usage: Occurs in 204 OT verses. KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly. See also: Genesis 15:3; Joshua 15:63; Psalms 25:13.
נַחֲלָ֗ה nachălâh H5159 "inheritance" N-fs
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.
מִ/מַּטּוֹת֮ maṭṭeh H4294 "tribe" Prep | N-mp
In the Bible, this word can mean a tribe, like the 12 tribes of Israel, or a staff, like the one Moses used to lead his people in Exodus 4:2.
Definition: : tribe 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally)
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: rod, staff, tribe. See also: Genesis 38:18; Numbers 34:19; Psalms 105:16.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵל֒ Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
לְ/אֶחָ֗ד ʼechâd H259 "one" Prep | Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
מִ/מִּשְׁפַּ֛חַת mishpâchâh H4940 "family" Prep | N-fs
This word refers to a family or clan, and can also mean a tribe or nation, such as the people of Israel, emphasizing the importance of family ties.
Definition: 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats
Usage: Occurs in 224 OT verses. KJV: family, kind(-red). See also: Genesis 8:19; Numbers 26:41; Esther 9:28.
מַטֵּ֥ה maṭṭeh H4294 "tribe" N-ms
In the Bible, this word can mean a tribe, like the 12 tribes of Israel, or a staff, like the one Moses used to lead his people in Exodus 4:2.
Definition: : tribe 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally)
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: rod, staff, tribe. See also: Genesis 38:18; Numbers 34:19; Psalms 105:16.
אָבִ֖י/הָ ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
תִּהְיֶ֣ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לְ/אִשָּׁ֑ה ʼishshâh H802 "woman" Prep | N-fs
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
לְמַ֗עַן maʻan H4616 "because" Prep
This Hebrew word means because of something or for a specific purpose. It is used to explain why something happens or is done. In the Bible, it is used to describe God's intentions or purposes.
Definition: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that
Usage: Occurs in 252 OT verses. KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to. See also: Genesis 12:13; 2 Kings 13:23; Psalms 5:9.
יִֽירְשׁוּ֙ yârash H3423 "to possess" V-Qal-Imperf-3mp
To possess means to take control of something, like a piece of land, by driving out others and occupying it. This word is used in the Bible to describe inheriting property or seizing power.
Definition: : possess/inherit 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit
Usage: Occurs in 204 OT verses. KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly. See also: Genesis 15:3; Joshua 15:63; Psalms 25:13.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
נַחֲלַ֥ת nachălâh H5159 "inheritance" N-fs
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.
אֲבֹתָֽי/ו ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.

Study Notes — Numbers 36:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Chronicles 23:22 Eleazar died without having any sons; he had only daughters. Their cousins, the sons of Kish, married them.

Numbers 36:8 Summary

This verse means that God wanted the daughters of Israel to marry within their own tribe so that the land and inheritance would stay within the family and tribe. This was important for preserving the identity and structure of the tribes of Israel, as seen in Numbers 36:7. It's similar to how God wants us to prioritize our spiritual family and community, as seen in Ephesians 3:15, and to trust in His provision and care, as the daughters of Zelophehad did in Numbers 27:1-11. By following God's commands, we can experience His blessing and provision in our lives, just like the daughters of Zelophehad did.

Frequently Asked Questions

Why did God command the daughters of Israel to marry within their own tribe?

God commanded this to ensure that each tribe retained its inheritance and to prevent the transfer of land from one tribe to another, as seen in Numbers 36:8 and Numbers 36:7, which aligns with the principle of preserving family heritage found in Leviticus 25:23-28.

How does this verse relate to the story of the daughters of Zelophehad?

This verse is a direct application of the command given to the daughters of Zelophehad in Numbers 36:6, where they were allowed to marry anyone they pleased within their own tribe, highlighting God's provision and care for those without a male heir, as seen in Numbers 27:1-11.

What is the significance of retaining the inheritance of one's fathers?

Retaining the inheritance of one's fathers was crucial for maintaining the tribal identity and structure of Israel, as well as fulfilling God's promise to Abraham in Genesis 12:7 and Genesis 17:8, where He promised to give the land to Abraham's descendants.

Is this command still applicable today?

While the specific command to marry within one's own tribe is not directly applicable to the church today, the principle of preserving family heritage and honoring one's roots can still be applied, as seen in the importance of family and community in the New Testament, such as in Ephesians 3:15 and 1 Timothy 5:8.

Reflection Questions

  1. What does this verse reveal about God's heart for preserving family heritage and tribal identity?
  2. How can I apply the principle of preserving my spiritual heritage in my own life and family?
  3. What does this verse teach about the importance of community and shared identity among believers?
  4. How does this verse relate to the broader theme of God's covenant with Israel and His promise to give them the land?
  5. What can I learn from the example of the daughters of Zelophehad about trusting in God's provision and care?

Gill's Exposition on Numbers 36:8

And every daughter that possesseth an inheritance in any tribe if the children of Israel,.... For the same law which gave the daughters of Zelophehad right to their father's inheritance, gave every

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 36:8

And Moses commanded the children of Israel according to the word of the LORD, saying, The tribe of the sons of Joseph hath said well. Moses commanded ... according to the word of the Lord.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 36:8

By which clause it seems that this law was not general to forbid every woman to marry into another tribe, (as may be reasonably concluded from the practice of so many patriarchs, kings, priests, and other holy men, who have married women of other tribes, yea, sometimes of other nations, which it is not likely they would have done, if this had been a transgression of God’ s law,) but restrained to heiresses, or such as were likely to be so. See . But if they had brethren, it is probable they were free to marry into any tribe, yet so that, if their brethren died, their punishment was, that the inheritance went from them to the next akin of their father’ s tribe and family. And the principal reason why God was solicitous to preserve tribes and families unmixed was, that the tribe and family too out of which the Messiah was to come, and by which he should be known, might be evident and unquestionable.

Ellicott's Commentary on Numbers 36:8

(8, 9) And every daughter, that possesseth an inheritance . . . —The particular direction which was given in the case of the daughters of Zelophehad is extended in these verses into a general and permanent law that no heiress in Israel should marry out of her father’s tribe, in order that the inheritance might not be transferred from one tribe to another, and thus, in process of time, the division of the land amongst the tribes, which was made under Divine direction, be materially changed.

Adam Clarke's Commentary on Numbers 36:8

Verse 8. Every daughter that possesseth an inheritance] This law affected none but heiresses; all others were at liberty to marry into any of the other tribes. The priests and Levites, who could have no inheritance, were exempt from the operation of this law. Jehoiada had the king of Judah's daughter to wife, 2 Chronicles 22:11. And another priest had for wife one of the daughters of Barzillai the Gileadite, Ezra 2:61. "By reason of such marriages," says Mr. Ainsworth, "there might be kindred between Elisabeth, the mother of John the Baptist, who was of the daughters of Aaron, and Mary the virgin, the mother of our Lord, who was of the lineage of David, and tribe of Judah;" Lu 1:5; Lu 1:36; Lu 3:23-31.

Cambridge Bible on Numbers 36:8

P. The chapter lays down a law that heiresses may not be married to anyone outside their own tribe. As in ch. 27, the present law is put in a concrete form. In ch. 27 it was ruled that the daughters of Zelophehad might inherit property, in order that the inheritance might not be alienated from the tribe of Manasseh. But it was realised that that law might, after all, be annulled if they were married to persons of other tribes. Here, therefore, the supplementary law is issued, forbidding them to do so.

Whedon's Commentary on Numbers 36:8

8. Every daughter, that possesseth an inheritance — This does not command marriage, but only restricts a voluntary institution. The woman might decline matrimony perpetually, an act rare indeed in the Orient.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate