Menu

Proverbs 27:7

Proverbs 27:7 in Multiple Translations

The soul that is full loathes honey, but to a hungry soul, any bitter thing is sweet.

The full soul loatheth an honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet.

The full soul loatheth a honeycomb; But to the hungry soul every bitter thing is sweet.

The full man has no use for honey, but to the man in need of food every bitter thing is sweet.

If you're full up, you can't face honey; but if you're starving, even bitter food tastes sweet.

The person that is full, despiseth an hony combe: but vnto the hungry soule euery bitter thing is sweete.

A satiated soul treadeth down a honeycomb, And [to] a hungry soul every bitter thing [is] sweet.

A full soul loathes a honeycomb; but to a hungry soul, every bitter thing is sweet.

The full soul lotheth a honey-comb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet.

A soul that is full shall tread upon the honeycomb: and a soul that is hungry shall take even bitter for sweet.

When someone’s stomach is full, he does not want to eat honey; but when someone is very hungry, he thinks that even bitter things taste sweet.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Proverbs 27:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Proverbs 27:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB נֶ֣פֶשׁ שְׂ֭בֵעָה תָּב֣וּס נֹ֑פֶת וְ/נֶ֥פֶשׁ רְ֝עֵבָ֗ה כָּל מַ֥ר מָתֽוֹק
נֶ֣פֶשׁ nephesh H5315 soul N-cs
שְׂ֭בֵעָה sâbêaʻ H7649 sated Adj
תָּב֣וּס bûwç H947 to trample V-Qal-Imperf-3fs
נֹ֑פֶת nôpheth H5317 honey N-ms
וְ/נֶ֥פֶשׁ nephesh H5315 soul Conj | N-cs
רְ֝עֵבָ֗ה râʻêb H7457 hungry Adj
כָּל kôl H3605 all N-ms
מַ֥ר mar H4751 bitter Adj
מָתֽוֹק mâthôwq H4966 sweet Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Proverbs 27:7

נֶ֣פֶשׁ nephesh H5315 "soul" N-cs
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
שְׂ֭בֵעָה sâbêaʻ H7649 "sated" Adj
This word means being sated or satisfied, either in a good or bad way. It can describe being full from eating or having too much of something. The KJV translates it as full or satisfied.
Definition: 1) sated, satisfied, surfeited 1a) sated, abounding, satisfied 1b) surfeited (bad sense)
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: full (of), satisfied (with). See also: Genesis 25:8; Job 10:15; Proverbs 19:23.
תָּב֣וּס bûwç H947 "to trample" V-Qal-Imperf-3fs
To trample or tread down something, like an enemy or an undesirable thing. This word can also mean to reject or despise something. It appears in various forms throughout the Old Testament, often in the context of war or conflict.
Definition: 1) to tread down, reject, trample down 1a) (Qal) 1a1) to tread down, trample (of warriors) 1a2) of rejection (fig.) 1b) (Polel) 1b1) to tread down (in bad sense) 1b2) to desecrate 1c) (Hithpolel) 1c1) to tread 1c2) to kick out 1c2a) of infants' blind movements 1c2b) of Jerusalem (fig.) 1d) (Hophal) to be trodden down
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: loath, tread (down, under (foot)), be polluted. See also: Psalms 44:6; Isaiah 63:6; Psalms 60:14.
נֹ֑פֶת nôpheth H5317 "honey" N-ms
Nopheth means honey or a honeycomb, describing something sweet and flowing. It is used in the Bible to describe a delicious food. The KJV translates it as honeycomb.
Definition: flowing honey, honey from the comb, a dropping down, honey, honeycomb
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: honeycomb. See also: Psalms 19:11; Proverbs 24:13; Proverbs 5:3.
וְ/נֶ֥פֶשׁ nephesh H5315 "soul" Conj | N-cs
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
רְ֝עֵבָ֗ה râʻêb H7457 "hungry" Adj
A person who is hungry is described by this Hebrew word, which appears in books like Deuteronomy and Amos. Hunger can be a physical or emotional state, and the Bible addresses both aspects.
Definition: 1) hungry 1a) hungry 1b) hungry man (subst) 1c) of failing strength (fig)
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: hunger bitten, hungry. See also: 1 Samuel 2:5; Psalms 146:7; Psalms 107:5.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מַ֥ר mar H4751 "bitter" Adj
Mar means bitter, describing something that tastes bad or is unpleasant. It can also describe emotional pain or discontent, like being angry or chafed.
Definition: adj 1) bitter, bitterness 1a) of water or food 1b) of harlot's end, end of wickedness, cry (fig.) 1c) of pain (subst) adv 2) bitterly
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: [phrase] angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, [idiom] great, heavy. See also: Genesis 27:34; Psalms 64:4; Proverbs 5:4.
מָתֽוֹק mâthôwq H4966 "sweet" Adj
The Hebrew word for sweet, describing something pleasant and agreeable, used in various Bible passages to describe sweet things and experiences. It appears in the Bible to describe sweet tastes and smells. In the Bible, it is used to describe the sweetness of God's words.
Definition: adj 1) sweet n m 2) sweetness, pleasant (thing)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: sweet(-er, -ness). See also: Judges 14:14; Proverbs 27:7; Psalms 19:11.

Study Notes — Proverbs 27:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Luke 15:16–17 He longed to fill his belly with the pods the pigs were eating, but no one would give him a thing. Finally he came to his senses and said, ‘How many of my father’s hired servants have plenty of food? But here I am, starving to death!
2 Numbers 11:18–20 And say to the people: Consecrate yourselves for tomorrow, and you will eat meat, because you have cried out in the hearing of the LORD, saying: ‘Who will feed us meat? For we were better off in Egypt!’ Therefore the LORD will give you meat, and you will eat. You will eat it not for one or two days, nor for five or ten or twenty days, but for a whole month—until it comes out of your nostrils and makes you nauseous—because you have rejected the LORD, who is among you, and have cried out before Him, saying, ‘Why did we ever leave Egypt?’”
3 Numbers 21:5 and spoke against God and against Moses: “Why have you led us up out of Egypt to die in the wilderness? There is no bread or water, and we detest this wretched food!”
4 Numbers 11:4–9 Meanwhile, the rabble among them had a strong craving for other food, and again the Israelites wept and said, “Who will feed us meat? We remember the fish we ate freely in Egypt, along with the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic. But now our appetite is gone; there is nothing to see but this manna!” Now the manna resembled coriander seed, and its appearance was like that of gum resin. The people walked around and gathered it, ground it on a handmill or crushed it in a mortar, then boiled it in a cooking pot or shaped it into cakes. It tasted like pastry baked with fine oil. When the dew fell on the camp at night, the manna would fall with it.
5 Job 6:7 My soul refuses to touch them; they are loathsome food to me.
6 John 6:9 “Here is a boy with five barley loaves and two small fish. But what difference will these make among so many?”

Proverbs 27:7 Summary

[This verse is saying that when we are already full of the things of the world, we can become numb to the sweetness of knowing God, like honey. But when we are hungry, even something that might not be pleasant can be welcome, like food to a starving person. We should seek to stay hungry for God's presence in our lives, as in Matthew 5:6, and trust that He will satisfy our deepest longings, as in Psalm 107:9.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for a soul to be full and loathe honey?

This means that when we are already satisfied with the things of the world, we can become numb to the sweetness of spiritual things, like the joy of knowing God, as seen in Psalm 34:8. We must stay hungry for God's presence in our lives.

Is it saying that bitter things are actually sweet?

No, it's saying that to someone who is hungry, even something bitter can be a welcome relief, like food to a starving person, as in Genesis 25:29-34 where Esau traded his birthright for a bowl of stew. This illustrates how our circumstances can change our perspective on what is desirable.

How can I apply this verse to my life?

We should regularly examine our hearts to see if we have become numb to the things of God, and seek to stay hungry for His presence, as in Matthew 5:6 where Jesus blesses those who hunger and thirst for righteousness. By doing so, we will find true satisfaction in Him.

What is the contrast between a full soul and a hungry soul?

A full soul is one that is self-satisfied and lacks a desire for more of God, while a hungry soul is one that recognizes its need for God and seeks Him, as in Isaiah 55:1-2 where God invites the thirsty to come and drink from His fountain of living water.

Reflection Questions

  1. What are some things in my life that may be making me feel 'full' and numb to the sweetness of God's presence?
  2. How can I cultivate a hungry soul, seeking more of God's presence in my life?
  3. What are some 'bitter things' in my life that I can trust God to use for my good, as in Romans 8:28?
  4. In what ways can I seek to satisfy my spiritual hunger, like the Psalmist in Psalm 42:1-2?

Gill's Exposition on Proverbs 27:7

The full soul loatheth an honeycomb,.... Or "tramples upon" it (a), as the word signifies, and most versions render it, expressive of contempt and abhorrence; and suits will the situation of the

Jamieson-Fausset-Brown on Proverbs 27:7

The full soul loatheth an honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet. Loatheth - literally, 'treadeth under foot' (Micah 5:5-6).

Matthew Poole's Commentary on Proverbs 27:7

The full soul, a man whose appetite or desire (which is oft expressed in Scripture by the name of soul) is fully satisfied, loatheth an honey-comb, the most delicious meats. The design of this proverb is to show the inconvenience that ofttimes attends upon plenty, and the advantage of poverty, that the rich might learn moderation, and the poor content.

Trapp's Commentary on Proverbs 27:7

Proverbs 27:7 The full soul loatheth an honeycomb; but to the hungry soul every bitter thing is sweet.Ver. 7. The full soul loatheth an honeycomb.] Heb., Treadeth it under feet as dung or dogs meat. Chrysostom reports the saying of a certain philosopher to the same purpose. Anima in satietate posita etiam favis illudit; The sated soul rejecteth finest fare and most sweetest sustenance. This holds true in spirituals too. The honey of God’ s holy word, how is it trampled on by those stall fed beasts, in whom fulness hath bred forgetfulness, - saturity security! "Our soul loatheth this light meat," said they of their manna, when once cloyed with it. The Pharisees found no more sweetness or savouriness in our Saviour’ s sermons, than in the white of an egg, or a dry chip. Our nation is also sick of a spiritual plethory or pleurisy; we begin to surfeit on the bread of life. Now when God sees his mercies lying under table, it is just with him to call to the enemy to take away. "Behold, therefore, I will deliver thee to the men of the East, - who shall eat thy fruit, and drink thy milk." But to the hungry soul every bitter thing is sweet.] Hunger is the best cook, say the Dutch - the best sauce, say we; experience proves it so: how sweetly doth it season homely cates, coarse fare. Artaxerxes Memor being put to flee for his life, fed hungrily on barley bread, with dried figs, and said he never made a better meal in all his life. Huniades, once driven out of the field by the Turks, and lighting upon a shepherd, craved for God’ s sake of him something to eat: who brought him to a poor cottage not far off, causing to be set before him bread and water with a few onions: who in the pleasant remembrance of that passed misery, would often times after in his greatest banquets say, that he never in his life fared better or more daintily than when he supped with this shepherd. Ieiunus stomachus raro vulgaria temnit. - Horat. Turk. Hist., fol. 310.

Ellicott's Commentary on Proverbs 27:7

(7) The full soul loatheth an honeycomb.—So the moderate use of the good things of this life increases our enjoyment of them. But in spiritual things, the less we content ourselves with, the less hunger we feel, and less enjoyment do we derive from them.

Cambridge Bible on Proverbs 27:7

7. loatheth] Lit. treads under foot; calcabit, Vulg. The second clause of the verse has been compared with Horace’s “Jejunus stomachus raro vulgaria temnit.” Sat. ii. 2. 38.

Barnes' Notes on Proverbs 27:7

The special instance covers the general law, that indulgence in pleasure of any kind brings on satiety and weariness, but self-restraint multiplies the sources of enjoyment.

Whedon's Commentary on Proverbs 27:7

7. Full soul — The satiated appetite, put by figure for the person possessing it. So, also, in the next clause. Hungry soul — A craving appetite. The proverb, in its most literal sense, is a lesson learned from experience.

Sermons on Proverbs 27:7

SermonDescription
Alexander Whyte Parishoners of Kilmacolm by Alexander Whyte Alexander Whyte preaches on the spiritual condition of the parish of Kilmacolm in 1639, highlighting the hunger for true spiritual nourishment among the parishioners due to the lac
David Smithers The Womb of Revival by David Smithers David Smithers preaches about the anticipation of a genuine widespread revival, emphasizing the need for the Church to be prepared and united in prayer for this upcoming move of th
David Smithers Richard Baxter by David Smithers David Smithers preaches about the hunger within the Church for a genuine revival, emphasizing the need for a revival that restores the Church to its apostolic purity and power, pre
St. John Chrysostom Homily 2 on the Statues by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches about the calamity that has befallen the city due to the tumult over the overthrow of the Emperor Theodosius' statues, emphasizing the need for tears, lame
George Fox To the Church of God in Lancashire by George Fox George Fox emphasizes the importance of separating from worldly customs and standing as witnesses for Jesus Christ, who cleanses us from sin. He encourages believers to walk in the
George Fox Epistle 295 by George Fox George Fox emphasizes the importance of maintaining a relationship with the Holy Spirit rather than relying solely on knowledge and familiarity that can lead to spiritual danger. H
Teresa Conlon The Graves of Lust by Teresa Conlon In this sermon, the preacher begins by expressing gratitude for God's mercy and anointing to set people free from lust and discontent. The sermon focuses on the story of the Israel

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate