Menu

Psalms 109:21

Psalms 109:21 in Multiple Translations

But You, O GOD, the Lord, deal kindly with me for the sake of Your name; deliver me by the goodness of Your loving devotion.

But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name’s sake: because thy mercy is good, deliver thou me.

But deal thou with me, O Jehovah the Lord, for thy name’s sake: Because thy lovingkindness is good, deliver thou me;

But, O Lord God, give me your help, because of your name; take me out of danger, because your mercy is good.

But treat me well, Lord God, because of your own reputation. Save me because you are faithful and good.

But thou, O Lord my God, deale with me according vnto thy Name: deliuer me, (for thy mercie is good)

And Thou, O Jehovah Lord, Deal with me for Thy name's sake, Because Thy kindness [is] good, deliver me.

But deal with me, GOD the Lord, for your name’s sake, because your loving kindness is good, deliver me;

But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me.

But Yahweh, my God, do good things for me in order that I may honor you; rescue me from my enemies because your faithfully loving me is good.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 109:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 109:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אַתָּ֤ה יְה֘וִ֤ה אֲדֹנָ֗/י עֲֽשֵׂה אִ֭תִּ/י לְמַ֣עַן שְׁמֶ֑/ךָ כִּי ט֥וֹב חַ֝סְדְּ/ךָ֗ הַצִּילֵֽ/נִי
וְ/אַתָּ֤ה ʼattâh H859 you(m.s.) Conj | Pron
יְה֘וִ֤ה Yᵉhôvih H3069 YHWH/God N-proper
אֲדֹנָ֗/י ʼĂdônây H136 Lord N-mp | Suff
עֲֽשֵׂה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Impv-2ms
אִ֭תִּ/י ʼêth H854 with Prep | Suff
לְמַ֣עַן maʻan H4616 because Prep
שְׁמֶ֑/ךָ shêm H8034 name N-ms | Suff
כִּי kîy H3588 for Conj
ט֥וֹב ṭôwb H2896 pleasant Adj
חַ֝סְדְּ/ךָ֗ chêçêd H2617 kindness N-ms | Suff
הַצִּילֵֽ/נִי nâtsal H5337 to rescue V-Hiphil-Impv-2ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 109:21

וְ/אַתָּ֤ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Conj | Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
יְה֘וִ֤ה Yᵉhôvih H3069 "YHWH/God" N-proper
YHWH is a name for God, often used in combination with 'Lord'. It is similar to Yehovah, but with different vowels. This name emphasizes God's power and authority.
Definition: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' 1a) equal to ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068) but pointed with the vowels of e.lo.him (אֱלֹהִים "God" H0430)
Usage: Occurs in 296 OT verses. KJV: God. See also: Genesis 15:2; Ezekiel 14:21; Psalms 68:21.
אֲדֹנָ֗/י ʼĂdônây H136 "Lord" N-mp | Suff
Adonay is a title used to refer to God, spoken in place of Yahweh as a sign of reverence and respect. It is used throughout the Bible to address God or refer to Him in a formal way. Adonay is a term of worship and devotion.
Definition: Lord - a title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 430 OT verses. KJV: (my) Lord. See also: Genesis 15:2; Isaiah 3:17; Psalms 2:4.
עֲֽשֵׂה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Impv-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
אִ֭תִּ/י ʼêth H854 "with" Prep | Suff
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
לְמַ֣עַן maʻan H4616 "because" Prep
This Hebrew word means because of something or for a specific purpose. It is used to explain why something happens or is done. In the Bible, it is used to describe God's intentions or purposes.
Definition: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that
Usage: Occurs in 252 OT verses. KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to. See also: Genesis 12:13; 2 Kings 13:23; Psalms 5:9.
שְׁמֶ֑/ךָ shêm H8034 "name" N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
כִּי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
ט֥וֹב ṭôwb H2896 "pleasant" Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
חַ֝סְדְּ/ךָ֗ chêçêd H2617 "kindness" N-ms | Suff
This word refers to kindness, mercy, or pity, often used to describe God's loving actions towards humanity. It is translated as 'favour', 'kindness', or 'mercy' in the KJV. It emphasizes God's loving character.
Definition: goodness, kindness, faithfulness
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. See also: Genesis 19:19; Psalms 51:3; Psalms 5:8.
הַצִּילֵֽ/נִי nâtsal H5337 "to rescue" V-Hiphil-Impv-2ms | Suff
To rescue means to snatch away or deliver from danger. It can also mean to strip or plunder, depending on the context, and appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 1a)(Niphal) 1a1) to tear oneself away, deliver oneself 1a2) to be torn out or away, be delivered 1b) (Piel) 1b1) to strip off, spoil 1b2) to deliver 1c) (Hiphil) 1c1) to take away, snatch away 1c2) to rescue, recover 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) 1c4) to deliver from sin and guilt 1d) (Hophal) to be plucked out 1e) (Hithpael) to strip oneself Aramaic equivalent: ne.tsal (נְצַל "to rescue" H5338)
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out). See also: Genesis 31:9; Psalms 40:14; Psalms 7:2.

Study Notes — Psalms 109:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 31:3 For You are my rock and my fortress; lead me and guide me for the sake of Your name.
2 Psalms 69:16 Answer me, O LORD, for Your loving devotion is good; turn to me in keeping with Your great compassion.
3 Psalms 79:9–10 Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name; deliver us and atone for our sins, for the sake of Your name. Why should the nations ask, “Where is their God?” Before our eyes, make known among the nations Your vengeance for the bloodshed of Your servants.
4 Psalms 63:3 Because Your loving devotion is better than life, my lips will glorify You.
5 Psalms 25:11 For the sake of Your name, O LORD, forgive my iniquity, for it is great.
6 John 17:1 When Jesus had spoken these things, He lifted up His eyes to heaven and said, “Father, the hour has come. Glorify Your Son, that Your Son may glorify You.
7 Psalms 86:5 For You, O Lord, are kind and forgiving, rich in loving devotion to all who call on You.
8 Psalms 143:11–12 For the sake of Your name, O LORD, revive me. In Your righteousness, bring my soul out of trouble. And in Your loving devotion, cut off my enemies. Destroy all who afflict me, for I am Your servant.
9 Psalms 36:7–9 How precious is Your loving devotion, O God, that the children of men take refuge in the shadow of Your wings! They feast on the abundance of Your house, and You give them drink from Your river of delights. For with You is the fountain of life; in Your light we see light.
10 Psalms 86:15 But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness.

Psalms 109:21 Summary

[This verse is a prayer, where the psalmist is asking God to be kind to him and deliver him from his troubles, all for the sake of God's name. This means the psalmist wants God to act in a way that will bring honor to Himself. The psalmist is trusting in God's loving devotion, which is a key part of who God is, as seen in Psalms 107:1. By asking for God's kindness and deliverance, the psalmist is acknowledging his own need for God and recognizing that God's loving devotion is what will ultimately save him, much like it says in Romans 8:28 that God works all things together for the good of those who love Him.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to ask God to deal kindly with us for the sake of His name?

This means we're asking God to act in our lives in a way that brings honor and glory to His name, as seen in Psalms 23:3, where David says God guides him for the sake of His name.

How can we trust in God's loving devotion to deliver us?

We can trust in God's loving devotion because it's a fundamental aspect of His character, as expressed in Psalms 107:1, which says God's loving devotion endures forever.

What is the relationship between God's kindness and our needs?

God's kindness is often tied to our recognition of our need for Him, as seen in Psalms 109:21-22, where the psalmist asks for kindness and then acknowledges his own poverty and need.

How does this verse relate to the concept of God's mercy?

This verse highlights God's mercy, as the psalmist is asking for deliverance based on God's loving devotion, which is a key aspect of His merciful character, as seen in Exodus 34:6-7, where God describes Himself as merciful and full of loving devotion.

Reflection Questions

  1. What are some ways you have experienced God's kindness in your life, and how have you responded to those experiences?
  2. How can you trust in God's loving devotion, even when you're facing difficult circumstances?
  3. In what ways can you acknowledge your own need for God, as the psalmist does in this verse, and ask for His kindness and deliverance?
  4. How does this verse encourage you to pray for God's intervention in your life, and what are some specific things you can pray for?
  5. What does this verse teach you about the character of God, and how can you apply that to your own relationship with Him?

Gill's Exposition on Psalms 109:21

But do thou for me, O God the Lord, for thy name's sake,.... The sense of the petition is, and which is a prayer of Christ as man, that the Lord God would take his part, be on his side, be present

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 109:21

But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me. But do thou for me, O God the Lord, for thy name's sake.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 109:21

Do thou for me, to wit, what I desire, which he expressing the next clause. Or, do thou act for me; be not or still, but stir up thyself to work on my behalf. For my name’ s sake; for the glory of thy faithfulness, which highly concerned in giving me the deliverance which thou hast promised to me. Thy mercy is good, i.e. gracious, ready to do good to all, but especially to those that and fear thee. As sin is said to be sinful, Romans 7, so God’ s mercy may be said to be merciful, to wit, in degree, and above the mercy of all the creatures

Trapp's Commentary on Psalms 109:21

Psalms 109:21 But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name’ s sake: because thy mercy [is] good, deliver thou me.Ver. 21. But do thou for me] Fac mecum, sis mihi a latere, stick to me, act on my behalf, and for my benefit.

Ellicott's Commentary on Psalms 109:21

(21) Do thou for me.—It is almost impossible in English to retain the emphasis of this appeal, made still more emphatic by the sudden change from imprecation on an enemy to prayer for mercy towards self.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 109:21

Verse 21. But do thou for me] While they use horrible imprecations against me, and load me with their curses, act thou for me, and deliver me from their maledictions. While they curse, do thou bless. This verse is a farther proof of the correctness of the interpretation given above.

Cambridge Bible on Psalms 109:21

21–25. From the pitilessness of man the Psalmist turns to implore the mercy of God.

Barnes' Notes on Psalms 109:21

But do thou for me, O God the Lord, for thy name’s sake - That is, Interpose for me; exert thy power in my behalf.

Whedon's Commentary on Psalms 109:21

21. But do thou for me, O God—The phrase is peculiar. The object of the verb is not expressed.

Sermons on Psalms 109:21

SermonDescription
Chuck Smith Psalms 61:2 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the importance of turning to God as our refuge when we feel overwhelmed by life's pressures and stresses. He highlights that in moments of despair, we often
Chuck Smith (Through the Bible) Joel 1-2 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the book of Joel in the Bible and how it describes a future battle. The nation of Israel needs to be established again in order for the prophe
Ralph Erskine God's Great Name, the Ground and Reason of Saving Great Sinners by Ralph Erskine Ralph Erskine emphasizes that God's salvation of sinners is fundamentally for His own name's sake, rather than for any merit on the part of the sinners themselves. He explains that
Bob Jones III God's Chosen People Have Forgotten Him by Bob Jones III In this sermon, the speaker emphasizes the importance of remembering and acknowledging God in our lives. He warns against becoming complacent and forgetting the source of our bless
John Piper The Echo and the Insufficiency of Hell by John Piper In this sermon, the speaker explores the theme of the echo and insufficiency of hell. He explains that hell is an echo of the glory of God's infinite worth and Christ's infinite su
Jonathan Edwards Their Ground Is the Excellent Nature of Divine Things, Not Self-Interest by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about the primary foundation of gracious affections, emphasizing that true love for God and divine things stems from recognizing their transcendently exce
Shane Idleman Seven Scriptures to Improve Worship by Shane Idleman Shane Idleman preaches on the importance of genuine worship, emphasizing the need for humility, full surrender, emotional engagement, and holiness in our approach to God. He highli

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate