Menu

Psalms 145:13

Psalms 145:13 in Multiple Translations

Your kingdom is an everlasting kingdom, and Your dominion endures through all generations. The LORD is faithful in all His words and kind in all His actions.

Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.

Thy kingdom is an everlasting kingdom, And thy dominion endureth throughout all generations.

Your kingdom is an eternal kingdom, and your rule is through all generations.

Your kingdom never ends, and your rule continues for all generations. What the Lord promises can always be trusted; he is merciful in all he does.

Thy kingdome is an euerlasting kingdome, and thy dominion endureth throughout all ages.

Thy kingdom [is] a kingdom of all ages, And Thy dominion [is] in all generations.

Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. The LORD is faithful in all his words, and loving in all his deeds.

Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.

You will never stop being king; you will rule ◄throughout all generations/forever►. Yahweh, you faithfully do all that you have promised to do, and all that you do, you do mercifully.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 145:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 145:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB מַֽלְכוּתְ/ךָ֗ מַלְכ֥וּת כָּל עֹֽלָמִ֑ים וּ֝/מֶֽמְשֶׁלְתְּ/ךָ֗ בְּ/כָל דּ֥וֹר וָ/דֽוֹר
מַֽלְכוּתְ/ךָ֗ malkûwth H4438 royalty N-fs | Suff
מַלְכ֥וּת malkûwth H4438 royalty N-fs
כָּל kôl H3605 all N-ms
עֹֽלָמִ֑ים ʻôwlâm H5769 forever N-mp
וּ֝/מֶֽמְשֶׁלְתְּ/ךָ֗ memshâlâh H4475 dominion Conj | N-cs | Suff
בְּ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
דּ֥וֹר dôwr H1755 generation N-ms
וָ/דֽוֹר dôwr H1755 generation Conj | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 145:13

מַֽלְכוּתְ/ךָ֗ malkûwth H4438 "royalty" N-fs | Suff
Royalty or royal power refers to the authority and dominion of a king or queen, like Solomon's reign in Israel. It can also mean the kingdom or territory ruled by a monarch. The word is used in the Bible to describe sovereign power and authority.
Definition: 1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power 1a) royal power, dominion 1b) reign 1c) kingdom, realm Aramaic equivalent: mal.khu (מַלְכוּ "kingdom" H4437)
Usage: Occurs in 82 OT verses. KJV: empire, kingdom, realm, reign, royal. See also: Numbers 24:7; Esther 1:9; Psalms 45:7.
מַלְכ֥וּת malkûwth H4438 "royalty" N-fs
Royalty or royal power refers to the authority and dominion of a king or queen, like Solomon's reign in Israel. It can also mean the kingdom or territory ruled by a monarch. The word is used in the Bible to describe sovereign power and authority.
Definition: 1) royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power 1a) royal power, dominion 1b) reign 1c) kingdom, realm Aramaic equivalent: mal.khu (מַלְכוּ "kingdom" H4437)
Usage: Occurs in 82 OT verses. KJV: empire, kingdom, realm, reign, royal. See also: Numbers 24:7; Esther 1:9; Psalms 45:7.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
עֹֽלָמִ֑ים ʻôwlâm H5769 "forever" N-mp
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.
וּ֝/מֶֽמְשֶׁלְתְּ/ךָ֗ memshâlâh H4475 "dominion" Conj | N-cs | Suff
This Hebrew word means having control or power over something, like a king ruling his kingdom. It's used to describe God's dominion over the world. In the Bible, it appears in Psalm 103:22 to describe God's rule over all His creation.
Definition: 1) rule, dominion, realm 1a) rule, dominion, realm, domain 1b) rule 1c) rule, dominion (of God)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: dominion, government, power, to rule. See also: Genesis 1:16; Psalms 145:13; Psalms 103:22.
בְּ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
דּ֥וֹר dôwr H1755 "generation" N-ms
This word refers to a period of time or a generation of people. It is used in the Bible to describe a group of people living at the same time. In the book of Psalms, it describes a generation of people who follow God.
Definition: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation Aramaic equivalent: dar (דָּר "generation" H1859)
Usage: Occurs in 127 OT verses. KJV: age, [idiom] evermore, generation, (n-) ever, posterity. See also: Genesis 6:9; Esther 9:28; Psalms 10:6.
וָ/דֽוֹר dôwr H1755 "generation" Conj | N-ms
This word refers to a period of time or a generation of people. It is used in the Bible to describe a group of people living at the same time. In the book of Psalms, it describes a generation of people who follow God.
Definition: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation Aramaic equivalent: dar (דָּר "generation" H1859)
Usage: Occurs in 127 OT verses. KJV: age, [idiom] evermore, generation, (n-) ever, posterity. See also: Genesis 6:9; Esther 9:28; Psalms 10:6.

Study Notes — Psalms 145:13

Show Verse Quote Highlights

Context — I Will Exalt You, My God and King

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Timothy 1:17 Now to the King eternal, immortal, and invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.
2 Daniel 7:14 And He was given dominion, glory, and kingship, that the people of every nation and language should serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed.
3 Psalms 10:16 The LORD is King forever and ever; the nations perish from His land.
4 Isaiah 9:7 Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.
5 Revelation 11:15 Then the seventh angel sounded his trumpet, and loud voices called out in heaven: “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ, and He will reign forever and ever.”
6 Daniel 2:44 In the days of those kings, the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, nor will it be left to another people. It will shatter all these kingdoms and bring them to an end, but will itself stand forever.
7 1 Corinthians 15:21–28 For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive. But each in his own turn: Christ the firstfruits; then at His coming, those who belong to Him. Then the end will come, when He hands over the kingdom to God the Father after He has destroyed all dominion, authority, and power. For He must reign until He has put all His enemies under His feet. The last enemy to be destroyed is death. For “God has put everything under His feet.” Now when it says that everything has been put under Him, this clearly does not include the One who put everything under Him. And when all things have been subjected to Him, then the Son Himself will be made subject to Him who put all things under Him, so that God may be all in all.
8 2 Peter 1:11 and you will receive a lavish reception into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
9 Daniel 7:27 Then the sovereignty, dominion, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be given to the people, the saints of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom, and all rulers will serve and obey Him.’
10 Psalms 146:10 The LORD reigns forever, your God, O Zion, for all generations. Hallelujah!

Psalms 145:13 Summary

This verse tells us that God's kingdom will last forever, and He is always faithful and kind. This means we can trust Him with our lives, knowing that He has a good plan for us, as seen in Jeremiah 29:11. Just like a good parent, God wants what's best for us and will always take care of us, which is why we can look to Him for our needs, as stated in Psalm 145:15 and Matthew 6:26. By remembering God's everlasting kingdom and faithfulness, we can have confidence and hope in His love and care for us.

Frequently Asked Questions

What does it mean that God's kingdom is an everlasting kingdom?

This means that God's rule and reign will never end, and His kingdom will last forever, as also stated in Daniel 4:3 and Luke 1:33. This gives us confidence in His eternal plan and purpose.

How can we trust that God is faithful in all His words?

We can trust God's faithfulness because of His consistent character and actions throughout the Bible, such as in Deuteronomy 7:9 and Hebrews 11:11, which demonstrate His reliability and truthfulness.

What does it mean that God is kind in all His actions?

This means that God's actions towards us are always motivated by love and a desire for our good, as seen in Psalm 103:8 and John 3:16, which highlight His merciful and gracious nature.

How does God's dominion enduring through all generations affect my life?

This truth gives us hope and stability, knowing that God's sovereign plan is unfolding across all generations, and we can trust Him with our lives and futures, as encouraged in Jeremiah 29:11 and Romans 8:28.

Reflection Questions

  1. In what ways can I reflect God's everlasting kingdom in my own life and relationships?
  2. How can I practically trust in God's faithfulness and kindness, even in difficult circumstances?
  3. What are some ways I can proclaim God's mighty acts and the glorious splendor of His kingdom, as mentioned in the surrounding verses?
  4. How does the knowledge of God's eternal kingdom and dominion impact my daily decisions and priorities?
  5. In what ways can I show kindness to others, reflecting God's character as described in this verse?

Gill's Exposition on Psalms 145:13

Thy kingdom [is] an everlasting kingdom,.... So it is opposed to all other kingdoms and monarchies, which have had or will have an end; as the Babylonian, Persian, Grecian, and Roman; with all other

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 145:13

Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations. Thy kingdom is an everlasting kingdom - literally, 'a kingdom of all eternities' (or ages).

Trapp's Commentary on Psalms 145:13

Psalms 145:13 Thy kingdom [is] an everlasting kingdom, and thy dominion [endureth] throughout all generations.Ver. 13. Thy kingdom is an everlasting kingdom] It cannot be overturned (that is comfortable to all Christ’ s subjects), as other flourishing kingdoms are, which have their times and their turns, their rise and their ruin. Alexander’ s kingdom continued but twelve years only, and fell with him; so did Tamerlane’ s greatness.

Ellicott's Commentary on Psalms 145:13

(13) See margin, and comp. Daniel 4:3; Daniel 4:34. But it is not necessary to see any dependence between the passages because of the recurrence of phrases which must have been of daily use in the theocracy. The nun stanza, which should come after Psalms 145:13, has most probably dropped away. The LXX. and Vulg., Syriac, and Ethiopic have here a variation of Psa 145:17, which would, in Hebrew, give a verse beginning with the required letter; but it is unknown to the other ancient versions, is rejected by the Jewish writers, and, though found in one Hebrew MS., is apparently suspicious there. But these arguments can hardly weigh against the improbability that, in an artificial composition, one letter (and that an easy one for the purpose) should have been either purposely or accidentally omitted in the original draft, especially when we reflect how extremely unlikely it was that the LXX. should trouble themselves to supply a verse in order to keep up an arrangement of which they took no other notice, perhaps even hardly observed it.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 145:13

Verse 13. Thy dominion endureth] There is neither age nor people in and over which God does not manifest his benignly ruling power. As the above verse begins with the letter מ mem, the next in the order of the alphabet should begin with נ nun: but that verse is totally wanting. To say it never was in, is false, because the alphabet is not complete without it; and it is an unanswerable argument to prove the careless manner in which the Jews have preserved the Divine records. Though the Syriac, Septuagint, Vulgate, AEthiopic, Arabic, and Anglo-Saxon, have a verse, not in the Hebrew text, that answers to the נ nun, which is found in no printed copy of the Hebrew Bible; yet one MS., now in Trinity College, Dublin, has it thus, I suppose by correction, in the bottom of the page:- נאמן יהוה בכל דבריו וחסיד בכל מעשיו Neeman Yehovah bechol debaraiv; vechasid bechol maasaiv. "The Lord is faithful in all his words; and merciful in all his works." ΠιστοςΚυριοςεντοιςλογοιςαυτου·καιὁσιοςενπασιτιοςεργοιςαυτου. - SEPTUAGINT. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis: et sanctus in omnibus operibus suis. - VULGATE. These two Versions, the Septuagint and Vulgate, are the same with the Hebrew given above. The Anglo-Saxon is the same:- [Anglo-Saxon]. "True Lord in all words his, and holy in all works his." The Latin text in my old Psalter is the same with the present printed Vulgate: "Fidelis Dominus in omnibus verbis suis, et sanctus in omnibus operibus suis." Thus translated in the same MSS.: Lorde true in all his words: and holy in al his workes. It is remarkable that the whole verse is wanting in the Vulgate, as published in the Complutensian Polyglot, as also the Antwerp and Paris Polyglots, which were taken from it. It is wanting also in the Polyglot Psalter of Porus, because he did not find it in the Hebrew text.

Cambridge Bible on Psalms 145:13

13. This verse is found also, in Aramaic, in Daniel 4:3, cp. 34 (Aram. Dan. 3:33, Daniel 4:31). an everlasting kingdom] Lit. a kingdom of all the ages, past alike and future. With the LXX βασιλείαπάντωντῶναἰωνων, cp. 1 Timothy 1:17 τῷβασιλεῖτῶναἰώνων, ‘unto the king of the ages.’ See also Psalms 10:16; Psalms 29:10; Exodus 15:18; Jeremiah 10:10. throughout all generations] In (or over) generation and generation, each successive generation. The verse beginning with Nϋn, which is missing in the Hebrew text, is thus supplied in the LXX and Versions dependent on it, and in the Syr.; Faithful Is the Lord in [all] his words, And holy in all his works[86]. [86] πιστὸςΚύριοςἐν [πᾶσιν, ΰc.a RT] τοῖςλόγοιςαὐτοῦ, καὶὅσιοςἐνπᾶσιτοῖςἔργοιςαὐτοῦ. The Heb. found in the lower margin of one late Heb. MS πֶ ?ΰֱ ?ξָ ?οιְ ?δֹ ?εָ ?δαְּ ?λָ ?μΞγְּ ?αָ ?εָ ?ιεεְ ?ηָ ?ρִ ?ιγαְּ ?μΞξַ ?ςֲ ?ωָׂ ?ιε is probably only a re-translation from the LXX.If this verse is genuine, it must have been lost at an early date, for it is not found in any of the later versions[87]. Against its genuineness it is argued that the first line is suggested by the occurrence of the word for ‘faithful’ (nĕ ?’emβn) in the same position in Psalms 111:7 b, and by the language of Deu 7:9, and that the second line is simply taken from Psalms 145:17. It may however be genuine. It is not likely that the Nϋn verse was originally omitted: it was not necessary for the LXX to supply it: and the Psalm contains many imitations and is not free from repetitions. [87] The verse is given in Lagarde’s ed. of Jerome’s Version; but it is not found in some good MSS and is obelised in others, and is probably an interpolation from the Vulg. with which it agrees exactly.

Barnes' Notes on Psalms 145:13

Thy kingdom is an everlasting kingdom ... - See Psalms 10:16, note; Daniel 4:34, note. The meaning is, that the reign of God will continue forever and ever.

Whedon's Commentary on Psalms 145:13

13. Everlasting kingdom— “Kingdom” might better be kingly office, or majesty.

Sermons on Psalms 145:13

SermonDescription
Bakht Singh Worship and Lord's Table - Part 6 by Bakht Singh In this sermon delivered by Lord Sarvant, the message focuses on the importance of examining ourselves and searching our hearts as we begin a new year. The Lord's table, symbolized
John Newton Honouring God-Trusting His Methods by John Newton John Newton emphasizes the importance of trusting in God's promises, highlighting the contrast between the faithfulness of God and the tendency of humans to doubt. He encourages be
Bob Hoekstra Responding Properly to God's Promises by Bob Hoekstra Bob Hoekstra preaches on the importance of responding properly to God's promises, using the example of Sarah who, despite initial doubts and attempts to fulfill the promise on her
George Fox Epistle 203 by George Fox George Fox preaches about reigning as kings in the Father's hand, following the King of kings who gives abundant life, and experiencing the endless kingdom and dominion with joy an
A.B. Simpson There Failed Not Ought of Any Good Thing Which the Lord Had Spoken by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the faithfulness of God in his sermon, reminding us that one day we will fully understand the journey of our lives and the divine guidance we received throu
Leonard Ravenhill Most Holy Faith by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the importance of building oneself up in faith and staying vigilant against worldly temptations. He shares a story about a preacher who hypo
Lester Roloff Bondage by Lester Roloff In this sermon, the speaker, Danny Kim, shares his personal testimony of being addicted to drugs for 12 years and finding healing and deliverance through Jesus Christ. He emphasize

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate