Menu

Psalms 85:7

Psalms 85:7 in Multiple Translations

Show us Your loving devotion, O LORD, and grant us Your salvation.

Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.

Show us thy lovingkindness, O Jehovah, And grant us thy salvation.

Let us see your mercy, O Lord, and give us your salvation.

Show us your trustworthy love, Lord! Give us your salvation!

Shew vs thy mercie, O Lord, and graunt vs thy saluation.

Show us, O Jehovah, thy kindness, And Thy salvation Thou dost give to us.

Show us your loving kindness, LORD. Grant us your salvation.

Show us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.

I have called upon thee in the day of my trouble: because thou hast heard me.

Yahweh, by rescuing us from our troubles/difficulties, show us that you faithfully love us.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 85:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 85:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הֲֽ/לֹא אַ֭תָּה תָּשׁ֣וּב תְּחַיֵּ֑/נוּ וְ֝/עַמְּ/ךָ֗ יִשְׂמְחוּ בָֽ/ךְ
הֲֽ/לֹא lôʼ H3808 not Part | Part
אַ֭תָּה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
תָּשׁ֣וּב shûwb H7725 to return V-Qal-Imperf-2ms
תְּחַיֵּ֑/נוּ châyâh H2421 to live V-Piel-Imperf-2ms | Suff
וְ֝/עַמְּ/ךָ֗ ʻam H5971 Amaw Conj | N-ms | Suff
יִשְׂמְחוּ sâmach H8055 to rejoice V-Qal-Imperf-3mp
בָֽ/ךְ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 85:7

הֲֽ/לֹא lôʼ H3808 "not" Part | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
אַ֭תָּה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
תָּשׁ֣וּב shûwb H7725 "to return" V-Qal-Imperf-2ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
תְּחַיֵּ֑/נוּ châyâh H2421 "to live" V-Piel-Imperf-2ms | Suff
To live or have life is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to revive or be quickened. It is used in the Bible to describe God's power to sustain life and restore people to health, as seen in the stories of the prophets and Jesus' miracles.
Definition: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health 1a) (Qal) 1a1) to live 1a1a) to have life 1a1b) to continue in life, remain alive 1a1c) to sustain life, to live on or upon 1a1d) to live (prosperously) 1a2) to revive, be quickened 1a2a) from sickness 1a2b) from discouragement 1a2c) from faintness 1a2d) from death 1b) (Piel) 1b1) to preserve alive, let live 1b2) to give life 1b3) to quicken, revive, refresh 1b3a) to restore to life 1b3b) to cause to grow 1b3c) to restore 1b3d) to revive 1c) (Hiphil) 1c1) to preserve alive, let live 1c2) to quicken, revive 1c2a) to restore (to health) 1c2b) to revive 1c2c) to restore to life
Usage: Occurs in 239 OT verses. KJV: keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole. See also: Genesis 5:3; 2 Samuel 16:16; Psalms 22:27.
וְ֝/עַמְּ/ךָ֗ ʻam H5971 "Amaw" Conj | N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
יִשְׂמְחוּ sâmach H8055 "to rejoice" V-Qal-Imperf-3mp
This verb means to rejoice or be glad, often used in a religious sense, like when the Israelites rejoiced at the dedication of the temple in 1 Kings 8:66.
Definition: 1) to rejoice, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) 1a3) to rejoice (religiously) 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
Usage: Occurs in 148 OT verses. KJV: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very. See also: Exodus 4:14; Psalms 92:5; Psalms 5:12.
בָֽ/ךְ "" Prep | Suff

Study Notes — Psalms 85:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 91:16 With long life I will satisfy him and show him My salvation.”
2 Psalms 50:23 He who sacrifices a thank offering honors Me, and to him who rights his way, I will show the salvation of God.”
3 Jeremiah 42:12 And I will show you compassion, and he will have compassion on you and restore you to your own land.’

Psalms 85:7 Summary

This verse is a prayer asking God to show us His love and to save us. It's like saying, 'God, please let us see and experience Your love, and please rescue us from our troubles.' We can ask God for these things because He is a loving and faithful God, as we see in Psalms 107:1 and John 3:16. When we ask God to show us His love and to save us, we can trust that He will answer our prayer and be with us, just like He promises in Jeremiah 29:11 and Romans 8:28.

Frequently Asked Questions

What does it mean to ask God to 'show us Your loving devotion'?

This phrase is asking God to demonstrate His love and care for us, as seen in Psalms 23:6 and Psalms 107:43, which highlight God's loving kindness towards those who fear Him.

How can we be sure God will grant us salvation?

According to Psalms 85:7, we can ask God to grant us salvation, trusting in His faithfulness and love, as expressed in Deuteronomy 7:9 and Psalms 36:5, which assure us of God's commitment to those who love Him.

Is this verse only for Israel or can anyone ask God for salvation?

While the Psalms were written in the context of the nation of Israel, the principles and promises of God's salvation are available to all people, as seen in Romans 11:25-26 and Revelation 7:9, which describe the universal scope of God's salvation plan.

How does this verse relate to our daily lives?

This verse reminds us to seek God's loving presence and salvation in our daily lives, just as the Psalmist does, and to trust in His goodness and faithfulness, as encouraged in Lamentations 3:22-23 and Matthew 6:33.

Reflection Questions

  1. What are some ways I have experienced God's loving devotion in my life, and how can I express gratitude for these blessings?
  2. How can I cultivate a deeper awareness of God's presence and salvation in my daily life, and what practices can help me stay focused on Him?
  3. In what ways do I need God's salvation and deliverance right now, and how can I bring these needs before Him in prayer?
  4. How can I share God's loving devotion and salvation with others, and what opportunities do I have to be a witness of His love and care?

Gill's Exposition on Psalms 85:7

Show us thy mercy, O Lord,.... Or, "thy grace" (o) and goodness, the riches of which are shown forth in Christ; the mercy promised to Abraham and others, long expected, wished, and prayed for; his

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 85:7

Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 85:7

Show us thy mercy, i.e. grant it to us, as the next words explain it, and as showing signifies, ; so also 71:20. Or, manifest thy secret purpose of mercy to us by thy providential dispensations.

Trapp's Commentary on Psalms 85:7

Psalms 85:7 Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.Ver. 7. Show us thy mercy, O Lord] Thy fatherly mercy, στοργην. And grant us thy salvation] Thy Christ, and our Jesus, Luke 2:30.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 85:7

Verse 7. Show us thy mercy] Blot out all our sins. And grant us thy salvation.] Give us such a complete deliverance as is worthy of thy majesty and mercy to bestow!

Cambridge Bible on Psalms 85:7

7. Shew us &c.] Cause us to see thy lovingkindness, upon which we have a claim as Thy beloved ones (Psalms 85:8).

Barnes' Notes on Psalms 85:7

Shew us thy mercy, O Lord - That is, Manifest thy mercy in returning to us; in forgiving our sins; in taking from us the tokens of thy displeasure.

Sermons on Psalms 85:7

SermonDescription
Johan vd Westhuysen Revival by Johan vd Westhuysen In this sermon, the preacher discusses the issue of people being too busy for the church and the word of God. He emphasizes the importance of maintaining a strong love for God and
Thomas a Kempis The Ardent Longing of Devout Men for the Body of Christ by Thomas a Kempis Thomas a Kempis reflects on the deep devotion and love shown by devout individuals towards the Sacrament of Holy Communion, expressing his own feelings of inadequacy and longing fo
D.L. Moody No Real Death by D.L. Moody D.L. Moody emphasizes that through Jesus Christ, death has been conquered, and believers can confidently proclaim that they will never truly die. He reflects on the promise of eter
Smith Wigglesworth The Grace of Longsuffering the Counterpart of "Gifts of healing." by Smith Wigglesworth Smith Wigglesworth emphasizes the significance of longsuffering as a prerequisite for the gifts of healing, urging believers to be filled with the Holy Spirit to understand and ope
Zac Poonen The Quality of Our Life Is More Important Than the Length of Our Life by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes that the quality of our life, defined by fulfilling God's will, is far more important than its length. He illustrates that some can accomplish God's tasks in
William Gouge Of Contentedness. What It Is. the Grounds of Contentedness. by William Gouge William Gouge preaches on the importance of contentedness, highlighting how it distinguishes between contentedness and covetousness, emphasizing that a contented mind is never unsa
Derek Prince Praise - Part 1 by Derek Prince In this sermon, the speaker emphasizes the importance of praise in the life of a believer. He shares his personal experience of going through inner conflicts and finding resolution

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate