Menu

Psalms 91:9

Psalms 91:9 in Multiple Translations

Because you have made the LORD your dwelling— my refuge, the Most High—

Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;

For thou, O Jehovah, art my refuge! Thou hast made the Most High thy habitation;

Because you have said, I am in the hands of the Lord, the Most High is my safe resting-place;

Because you have made the Lord your protection, and the Most High your home,

For thou hast said, The Lord is mine hope: thou hast set the most High for thy refuge.

(For Thou, O Jehovah, [art] my refuge,) The Most High thou madest thy habitation.

Because you have made the LORD your refuge, and the Most High your dwelling place,

Because thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation;

But thou, O Lord, art most high for evermore.

If you allow Yahweh to protect you, if you trust God Almighty to ◄shelter/take care of► you,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 91:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 91:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּֽי אַתָּ֣ה יְהוָ֣ה מַחְסִ֑/י עֶ֝לְי֗וֹן שַׂ֣מְתָּ מְעוֹנֶֽ/ךָ
כִּֽי kîy H3588 for Conj
אַתָּ֣ה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
מַחְסִ֑/י machăçeh H4268 refuge N-ms | Suff
עֶ֝לְי֗וֹן ʻelyôwn H5945 high Adj
שַׂ֣מְתָּ sûwm H7760 to set V-Qal-Perf-2ms
מְעוֹנֶֽ/ךָ mâʻôwn H4583 habitation N-cs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 91:9

כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אַתָּ֣ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
מַחְסִ֑/י machăçeh H4268 "refuge" N-ms | Suff
This Hebrew word means a safe place to go, like a shelter from a storm. It appears in the Bible as a place of hope and trust, where people can find refuge from danger. In Psalm 71:3, God is called a rock of refuge.
Definition: 1) refuge, shelter 1a) from rain or storm, from danger 1b) of falsehood
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: hope, (place of) refuge, shelter, trust. See also: Job 24:8; Psalms 94:22; Psalms 14:6.
עֶ֝לְי֗וֹן ʻelyôwn H5945 "high" Adj
The Most High, a name for God emphasizing His supreme power and authority. It appears in Psalm 57:2, where David cries out to the Most High God for help, showing trust in God's power. This name highlights God's lofty position above all things.
Definition: adj 1) high, upper 1a) of Davidic king exalted above monarchs
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: (Most, on) high(-er, -est), upper(-most). See also: Genesis 14:18; Psalms 47:3; Psalms 7:18.
שַׂ֣מְתָּ sûwm H7760 "to set" V-Qal-Perf-2ms
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
מְעוֹנֶֽ/ךָ mâʻôwn H4583 "habitation" N-cs | Suff
This Hebrew word means a dwelling place, like a home for people or animals, and can also refer to a safe haven or refuge, as seen in the Tabernacle or Temple.
Definition: 1) dwelling, habitation, refuge 1a) lair, refuge (of jackals) 1b) dwelling
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: den, dwelling((-) place), habitation. See also: Deuteronomy 26:15; Psalms 90:1; Psalms 26:8.

Study Notes — Psalms 91:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 71:3 Be my rock of refuge, where I can always go. Give the command to save me, for You are my rock and my fortress.
2 Psalms 90:1 Lord, You have been our dwelling place through all generations.
3 Psalms 91:1–2 He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty. I will say to the LORD, “You are my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”
4 Psalms 142:4–5 Look to my right and see; no one attends to me. There is no refuge for me; no one cares for my soul. I cry to You, O LORD: “You are my refuge, my portion in the land of the living.”
5 Psalms 146:5–6 Blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God, the Maker of heaven and earth, the sea, and everything in them. He remains faithful forever.

Psalms 91:9 Summary

[Psalms 91:9 tells us that when we make the LORD our dwelling, He becomes our refuge and the Most High, our protector. This means we can trust Him to keep us safe from harm, just like a bird finds safety in its nest. As we trust in God, we can have peace, knowing He is in control, as promised in Jeremiah 29:11 and Romans 8:28. By making God our dwelling, we open ourselves to His protection and guidance, living a life that is rooted in His love and care.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to make the LORD my dwelling?

To make the LORD your dwelling means to trust in Him completely, seeking refuge and shelter in His presence, as seen in Psalms 91:9 and supported by verses like Deuteronomy 33:27, which says 'The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms.'

How can I make the LORD my refuge in everyday life?

You can make the LORD your refuge by consistently seeking His guidance through prayer and reading His word, the Bible, as encouraged in Psalms 119:114, and by trusting in His sovereignty over all aspects of your life, as stated in Romans 11:36.

What is the significance of calling God the Most High?

Calling God the Most High, as in Psalms 91:9, emphasizes His supreme power and authority over all things, a concept also found in Genesis 14:19-20 and Psalms 57:2, highlighting His ability to protect and deliver those who trust in Him.

Is making the LORD my dwelling a one-time decision or an ongoing process?

Making the LORD your dwelling is both a one-time decision to trust in Him and an ongoing process of deepening that trust through daily obedience, prayer, and the study of Scripture, as exemplified in Joshua 1:8 and Matthew 4:4.

Reflection Questions

  1. In what ways can you practically make the LORD your dwelling today, seeking His refuge and guidance in the challenges you face?
  2. How does recognizing God as the Most High impact your perspective on current difficulties or fears?
  3. What are some areas of your life where you struggle to trust God, and how can you apply the promise of Psalms 91:9 to those areas?
  4. Reflect on a time when you felt God's refuge and protection; how did that experience deepen your trust in Him?

Gill's Exposition on Psalms 91:9

Because thou hast made the Lord which is my refuge,.... So the words, according to Kimchi, also are directed to the good man; giving the reason of his safety, because he trusts in the Lord, and puts

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 91:9

Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation; Because thou hast made the Lord, (which is) my refuge, (even) the Most High, thy habitation - rather, as the

Matthew Poole's Commentary on Psalms 91:9

Or, as the words lie in the Hebrew, and others render them, Because thou, O Lord, are my refuge, thou, O my soul, (which is easily understood out of the foregoing words, and to which David oft suddenly turneth his speech,) hast made the Most High thine habitation; which is the only ground and reason of that safety last mentioned. As for the variation of persons, that he sometimes speaketh to and of others, and sometimes to and of himself, nothing is more frequent in this book; nor doth it make any alteration in the sense.

Trapp's Commentary on Psalms 91:9

Psalms 91:9 Because thou hast made the LORD, [which is] my refuge, [even] the most High, thy habitation;Ver. 9. Because thou hast made the Lord, which is my refuge, &c.] Because thou hast done as I do, thou shalt speed as I have sped; for God is rich in mercy to all his. Even the Most High thy habitation] See Psalms 90:1.

Ellicott's Commentary on Psalms 91:9

(9) Thou . . . my.—The difficulty of the change of person is avoided by the Authorised Version, but only with violence to the text, which runs, “For thou, Jehovah, my refuge; thou hast made the Most High thy habitation.” It is best to take the first line as a kind of under-soliloquy. The poet is assuring himself of the protection which will be afforded one who trusts in God; and he interrupts his soliloquy, as it were, with a comment upon it: “Yes, this is true of myself, for Thou Jehovah art indeed my refuge.” (For the Most High as a dwelling place, see Psalms 90:1.)

Adam Clarke's Commentary on Psalms 91:9

Verse 9. Because thou hast made the Lord] Seeing thou hast taken Jehovah, the Most High, for thy portion and thy refuge, no evil shall come nigh thy dwelling; thou shalt be safe in thy soul, body, household, and property, Psalms 91:10. Every pious man may expect such protection from his God and Father.

Cambridge Bible on Psalms 91:9

9–16. Renewed assurances of Divine protection, ratified by a Divine promise.

Barnes' Notes on Psalms 91:9

Because thou hast made the Lord, which is my refuge - literally, “For thou, O Jehovah, (art) my refuge.” The Chaldee Paraphrase regards this as the language of Solomon, who, according to that

Whedon's Commentary on Psalms 91:9

9. The Lord… my refuge—On the person speaking here see note on Psalms 91:2-3

Sermons on Psalms 91:9

SermonDescription
Otto Koning Living in God's Compound by Otto Koning In this sermon, the speaker shares a personal testimony of how God transformed his family's life. He talks about how his son repented and became a soul winner after attending a lif
Ben Crandall All of This and Heaven Too by Ben Crandall In this sermon, the preacher emphasizes the importance of overcoming challenges and living a righteous life in order to inherit all things from God. He warns against the consequenc
Richard Burson Is the Lord Sleeping? by Richard Burson In this sermon, the preacher begins by discussing the importance of having a quiet time and being alone with God. He references Psalm 5:1-3, which emphasizes the act of praying and
Timothy Tow I Will Even Prolong His Life by Timothy Tow In this sermon, the speaker shares a personal experience of falling down the stairs and miraculously being unharmed. He relates this incident to a Chinese proverb that says little
Desert Fathers The Philokalia Volume 4b by Desert Fathers Theoliptos, Metropolitan of Philadelphia, emphasizes the importance of detachment from worldly desires and the pursuit of virtue in the monastic profession. He highlights the trans
David Wilkerson A Good Report by David Wilkerson David Wilkerson shares a powerful report on the transformative work of the Holy Spirit in New York City, emphasizing the miraculous conversions and spiritual hunger witnessed durin
James Bourne Letter 57 by James Bourne James Bourne encourages the recipient to seek God's guidance and trust in His providence during a time of trial, believing that God will reveal a way forward that may seem unexpect

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate