Menu

Romans 5:1

Romans 5:1 in Multiple Translations

Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,

Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:

Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ;

For which reason, because we have righteousness through faith, let us be at peace with God through our Lord Jesus Christ;

Now that we have been made right by God by trusting in him, we have peace with him through our Lord Jesus Christ.

Then being iustified by faith, we haue peace toward God through our Lord Iesus Christ.

Having been declared righteous, then, by faith, we have peace toward God through our Lord Jesus Christ,

Being therefore justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ;

Therefore being justified by faith, we have peace with God, through our Lord Jesus Christ:

Being justified therefore by faith, let us have peace with God, through our Lord Jesus Christ:

Because we trusted in Christ, the record of our sins has been erased {God has erased the record of our sins}. So we now have a peaceful relationship with God because of our trust in what our Lord Jesus Christ has done for us.

So we believe in Jesus now, and God says we are all right, and he will not punish us. God is really good to us. Jesus Christ, our leader, did all that for us. Now we can be happy and think about how good it will be for us later, when we will be with God. God will show us how great he is, and he will make us great too.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Romans 5:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Romans 5:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK δικαιωθεντες ουν εκ πιστεως ειρηνην εχομεν προς τον θεον δια του κυριου ημων ιησου χριστου
δικαιωθεντες dikaioō G1344 to justify Verb-APP-NPM
ουν oun G3767 therefore/then Conj
εκ ek G1537 out from Prep
πιστεως pistis G4102 faith Noun-GSF
ειρηνην eirēnē G1515 peace Noun-ASF
εχομεν echō G2192 to have/be Verb-PAI-1P
προς pros G4314 to/with Prep
τον ho G3588 the/this/who Art-ASM
θεον theos G2316 God Noun-ASM
δια dia G1223 through/because of Prep
του ho G3588 the/this/who Art-GSM
κυριου kurios G2962 lord: God Noun-GSM
ημων egō G1473 I/we Pron-1GP
ιησου Iēsous G2424 Joshua Noun-GSM
χριστου Christos G5547 Christ Noun-GSM
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — Romans 5:1

δικαιωθεντες dikaioō G1344 "to justify" Verb-APP-NPM
To justify means to show someone is innocent or right, as seen in Romans and Hebrews, where God justifies people through faith.
Definition: δικαιόω, -ῶ (δίκαιος), [in LXX chiefly for צָדַק pi., hi., (1) as Eze.16:51, Jer.3:11 (cf. NT usage); (2) as Deu.25:1; Exo.23:7, Isa.50:8 ;] __1. in cl., __(a) with accusative of thing(s), to deem right; __(b) with accusative of person(s), to do one justice; pass., δικαιοῦσθαι, to be treated rightly, opposite to ἀδικεῖσθαι. __2. In NT, as in LXX, and as usual with verbs in -όω from adjectives of moral meaning; __(1) to show to be righteous: Mat.11:19, Luk.7:35, Rom.3:4" (LXX), 1Ti.3:16; __(2) to declare, pronounce righteous: Luk.7:29 10:29 16:15 18:14, Rom.2:13 3:24, 26 3:28 4:5 8:30, 33, Tit.3:7; before ἀπό, Mat.11:19, Luk.7:35, Act.13:39, Rom.6:7; ἐκ πίστεως, Rom.3:30 5:1, Gal.2:16 3:8, 24; ἐξ ἔργων, Rom.3:20 (LXX) Rom.4:2, Gal.2:16, Jas.2:21, 24-25; ἐκ τ. λόγων, Mat.12:37; διὰ τ. πίστεως, Rom.3:30; with dative, Rom.3:24, 28, Tit.3:7; before ἐν, Act.13:39, Rom.3:4 5:9, 1Co.4:4 6:11, Gal.2:17 3:11 5:4, 1Ti.3:16 (see Cremer, 193, 693; DB, ii, 826 ff.).† (AS)
Usage: Occurs in 35 NT verses. KJV: free, justify(-ier), be righteous See also: 1 Corinthians 4:4; Luke 18:14; James 2:21.
ουν oun G3767 "therefore/then" Conj
This word means therefore or then, showing a consequence. It appears in Matthew 3:10 and Romans 5:9 to connect ideas and events.
Definition: οὖν, particle expressing consequence or simple sequence (never standing first in a sentence), wherefore, therefore, then: Mat.3:10, Luk.3:9, Jhn.8:38, Act.1:21, Rom.5:9, al.; in exhortations, Mat.3:8, Luk.11:35, Act.3:19, Rom.6:12, al.; in questions, Mat.13:28, Mrk.15:12, Jhn.8:[5], Rom.6:1, al.; continuing a narrative or resuming it after a digression, Mat.1:17, Luk.3:18, Jhn.1:22 2:18 (and very frequently in this Gospel), Act.26:22, al.; ἄρα οὖν (see: ἄρα); ἐπεὶ οὖν, Heb.2:14; οὖν with ptcp. (= ἐπεὶ οὖν), Act.2:30, Rom.5:1, al.; ἐὰν οὖν (where οὖν rather in sense belongs to the apodosis), Mat.5:23, Luk.4:7, Jhn.6:62, Rom.2:26, al.; ὡς οὖν, Jhn.4:1, al. (AS)
Usage: Occurs in 515 NT verses. KJV: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore See also: 1 Corinthians 3:5; Acts 23:15; 1 Peter 2:1.
εκ ek G1537 "out from" Prep
The preposition 'out from' shows movement or origin, like in John 6:31 and Acts 9:3. It helps us understand where people or things come from or are going.
Definition: ἐκ (ἐξ), prep. with genitive, from out of, from (see Addendum, p. 492).This entry is included here, but in the print version the entry is found on p. 492. ἐκ, before a vowel ἐξ, prep. with genitive, of motion outwards, separation from (opposite to εἰς; = Lat. e, ex), from out of, from among, from. __I. Of Place, __1. of motion, out of, forth from, off from: Jhn.6:31, Act.9:3, Gal.1:8, al.; esp. after verbs of motion, Mat.8:28 17:9, Mrk.1:25 7:28, Jhn.1:33 20:1, Act.12:7, 17 27:30, al.; constr. praeg., σώζειν (διας) ἐκ, Ju 5, Act.28:4. Metaphorical, Mat.7:4, 5, 1Pe.2:9; ἐκ τ. χειρός (-ῶν), before genitive of person(s), Luk.1:74, Jhn.10:28, 29, 39, Act.12:4 24:7, Rev.19:2; πίνειν (which see) ἐκ; of the place from which an action proceeds, Luk.5:3 (cf. 12:36, Jhn.13:4, 2Co.2:4). __2. Of change from one place or condition to another: Jhn.8:42, Rom.6:13 13:11, Rev.7:14, al.; with ellips. of verb of motion, 2Ti.2:26, 2Pe.2:21, Rev.2:21, al. __3. Of separation or distinction from a number, before collective or pl. nouns: Mat.13:47, 49, Jhn.12:1, Act.3:15, 1Pe.1:3, al.; after εἷς, Mat.10:29 Luk.17:15, al.; οὐδείς, Jhn.7:19, al.; πολλοί, Jhn.11:19, al.; τις, Luk.11:15, al.; τίς, Mat.6:27, al.; in partitive phrase as subject of sentence, Jhn.16:17; Hebraistically, ἐκ μέσου before genitive, = ἐκ (Heb. מִתּוֹךְ), Mat.13:49, al. __4. Of position or direction (so in cl. = ἔξω): ἐκ δεξιῶν (see: δεξιός); ἐξ ἐναντίας, Mrk.15:39 (metaphorically, Tit.2:8); ἐκ ῥιζῶν (i.e., utterly), Mat.11:20. __II. Of Time, __1. of the point of time from which, from, since: ἐκ γενετῆς, Jhn.9:1, cf. Mrk.10:20, Luk.23:8, Act.24:10, al. __2. Of succession in time: ἐκ δευτέρου, a second time, Mrk.14:72, al., cf. Mat.26:44; ἡμέραν ἐξ ἡμέρας, from day to day, 2Pe.2:8. __III. Of Origin, __1. of nativity, lineage, race: κοίτην (ἐν γαστρί) ἔχειν, Rom.9:10, Mat.1:18; γεννᾶν ἐκ, Mat.1:3ff.; γεννᾶσθαι (γίνεσθαι) ἐκ, Jhn.3:6 8:41, Gal.4:4; ἐκ πνεύματος (θεοῦ), Jhn.1:13 3:5ff., al. ἔρχεσθαι, εἶναι, etc., ἐκ τ. πολέως, Jhn.1:44; φυλῆς, Luk.2:36, al.; τ. ἐξουσίας Ἡρῴδου, Luk.23:7; ὁ ὢν ἐκ τ. γῆς, Jhn.3:31. __2. Of the author, occasion or source: Mat.5:37, Jhn.2:16, Rom.2:29, 1Co.8:6, Gal.5:8, al.; ἐκ (τ. θεοῦ, 1Co.7:7, 2Co.5:1, 1Jn.4:7; ἐκ τ. πατρός, Jhn.6:65, al.; ἐκ τ. γῆς ἐστιν, λαλεῖ, Jhn.3:31; εκ καρδίας, Rom.6:17, cf. Mrk.12:30, 1Ti.1:5; ἐκ ψυχῆς, Eph.6:6, Col.3:23; ἐκ πίστεως, Rom.14:23; κρίνειν ἐκ, Luk.19:22, Rev.20:12. __3. Of the agent, after passive verbs: Mat.15:5, Mrk.7:11, 2Co.2:2, al.; frequently in Re after αδικεῖσθαι (2:11), etc. __4. Of cause, dependence, source of supply: τ. πόνου (των), Rev.16:10, 11; τ. φωνῶν, Rev.8:13; ἐκ τούτου, Jhn.6:66 19:12 (but see Meyer, in ll.); ἐκ θεοῦ λαλεῖν, 2Co.2:17; ἐκ τ. ἀληθείας, Jhn.18:37, 1Jn.3:19; ὁ ἐκ πίστεως, Rom.3:26 4:16; οἱ (ὄντες) ἐκ περιτομῆς, Act.11:2, Rom.4:12, Gal.2:12, Col.4:11; πίνειν ἐκ, Mat.26:29, Mrk.14:25, Jhn.4:13, al.; θερίζειν, Gal.6:8; μετέχειν ἐκ (= partit. genitive), 1Co.10:13; with inf., ἐκ τοῦ ἔχειν, 2Co.8:11. __5. Of material: Mat.27:29, Jhn.2:15 19:2, Rom.9:21, 1Co.11:12, Rev.18:12, al.; allied to which is its use of price (= cl. genitive): Mat.27:7, cf. ib. 20:2, Act.1:18. __IV. By attraction = ἐν (cl.): τὰ ἐκ τ. οἰκιας, Mat.24:17; τ. ἐξ αὐτοῦ δύναμιν, Mrk.5:30 (see Field, in l.); ὁ πατὴρ ὁ ἐξ οὐρανοῦ, Luk.11:13. __V. Adverbial phrases: ἐξ ἀνάγκης, 2Co.9:7, Heb.7:12; ἐξ ἰσότητος, 2Co.8:13; ἐκ μέρους, 1Co.12:27 13:9-12; ἐκ μέτρου, Jhn.3:34; ἐκ συμφώνου, 1Co.7:5. __VI. in composition, ἐκ signifies, __1. procession, removal: ἐκβαίνω, ἐκβάλλω. __2. Opening out, unfolding: ἐκτείνω; metaphorically, ἐξαγγάλλω. __3. Origin: ἔκγονος. __4. Completeness: ἐξαπορέω (see M, Pr., 237), ἐκπληρόω, ἐκτελέω. (AS)
Usage: Occurs in 753 NT verses. KJV: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out) See also: 1 Corinthians 1:30; 3 John 1:11; 1 Peter 1:3.
πιστεως pistis G4102 "faith" Noun-GSF
Faith is the meaning of this word, which involves trust and confidence in God or Jesus Christ. It's used in Matthew 8:10 and Romans 1:8, showing reliance on God's power and promises.
Definition: πίστις, -εως, ἡ (πείθω), [in LXX chiefly for אֱמוּנָה ;] __1. in active sense, faith, belief, trust, confidence, in NT always of religious faith in God or Christ or spiritual things: Mat.8:10, Luk.5:20, Act.14:9, Rom.1:8, 1Co.2:5, 2Co.1:24, 1Ti.1:5, al.; with genitive obj., Mrk.11:22, Act.3:16, Rom.3:22, Gal.2:16, Eph.3:12, Jas.2:1, al.; with prep., ἐν, Rom.3:25, Gal.3:26, Eph.1:15, Col.1:24, 1Ti.1:14 3:13, 2Ti.1:13 3:15, 2Pe.1:1; εἰς, Act.20:21 24:24 26:18, Col.2:5, 1Pe.1:21; πρός, 1Th.1:8, Phm 5; ἐπί, with accusative Heb.6:1; ἐν τῇ π. στήκειν (εἶναι, μένειν), 1Co.16:13, 1Co.13:5, 1Ti.2:15; ὑπακοὴ τῆς π., Rom.1:5 16:26; ὁ ἐκ π., Rom.3:26 4:16, Gal.3:12; διὰ (τῆς) π., Rom.3:30, Gal.2:16, Php.3:9. By meton., objectively, that which is the object or content of belief, the faith: Act.6:7 14:22, Gal.1:23 3:23 6:10, Php.1:26, 27 Ju 3, 20, and perh. also Act.13:8 16:5, Rom.1:5 and 16:26 (see supr.), 1Co.16:13, Col.1:23, 2Th.3:2 (Lft., Notes, 125), 1Ti.1:19 3:9 4:1, 6 5:8 6:10, 12, 2Ti.3:8 4:7 Tit.1:4, 13 3:15, 1Pe.5:9. __2. In passive sense, __(a) fidelity, faithfulness: Mat.23:23, Gal.5:22; ἡ π. τοῦ θεοῦ, Rom.3:3; __(b) objectively, plighted faith, a pledge of fidelity: 1Ti.5:12. (On the various shades of meaning in which the word is used in NT, see esp. ICC on Rom.1:17, pp. 31ff.; Lft., Ga., 154ff.; Stevens, Th. NT, 422, 515ff.; DB, i, 830ff.; Cremer, see word) (AS)
Usage: Occurs in 228 NT verses. KJV: assurance, belief, believe, faith, fidelity See also: 1 Corinthians 2:5; Galatians 3:23; 1 Peter 1:5.
ειρηνην eirēnē G1515 "peace" Noun-ASF
This word means peace, and is used in the Bible to describe a state of harmony, prosperity, or freedom from war. For example, in Luke 14:32 and Romans 14:17, it's used to talk about peace between people or nations. It's like saying 'let's have peace and quiet, and live in rest and harmony'.
Definition: εἰρήνη, -ης, ἡ, [in LXX chiefly for שָׁלוֹם ;] peace; __1. of public peace, freedom from war: Luk.14:32, Act.12:20 24:2; of the church, Ac 9:31. __2. Of peace between persons, concord, agreement : Mat.10:34, Luk.12:51, Rom.14:17, 1Co.7:15, Gal.5:22, Jas.3:18; ζητεῖν εἰ., 1Pe.3:11; διώκειν, 2Ti.2:22; ib. before μετὰ πάντων, Heb.12:14; by meton., of him who brings peace, Eph.2:14. __3. As in LXX (= Heb. שָׁלוֹם, Aram. שְׁלָם), of a state of security and safety: Jhn.16:33, Rom.2:10, 1Th.5:3,́ whence the formulae, ὕπαγε (πορεύου) εἰς εἰ, Mrk.5:34, Luk.7:50 (cf. 1Ki.1:17, al.; לְכִי לְשָׁלוֹם); εἰ. ὑμῖν (שָׁלוֹם לָכֶם), Jhn.20:19, 21, 26; ἀπολύειν ἐν εἰ., Luk.2:29, cf. 1Co.16:11; ἡ εἰ. ὑμῶν, Mat.10:13, Luk.10:6; υἱὸς εἰρήνης, ib. __4. Of spiritual peace, the peace of Christ's kingdom (DCG, ii, 330f.): Luk.1:79 2:14 Jhn.16:33, Rom.2:10 5:1 8:6, al.; ὁ κύριος τῆς εἰ., 2Th.3:16; ὁ θεὸς τῆς εἰ., Rom.15:33 16:20, 2Co.13:11, al.; in epistolary salutations, Rom.1:7, 1Co.1:3, Gal.1:3, 1Th.1:1, 1Pe.1:2, 2Jo.3, Rev.1:4, al. (see Cremer, 244). (AS)
Usage: Occurs in 86 NT verses. KJV: one, peace, quietness, rest, + set at one again See also: 1 Corinthians 1:3; Hebrews 13:20; 1 Peter 1:2.
εχομεν echō G2192 "to have/be" Verb-PAI-1P
This Greek word means to have or hold something, like a possession or ability. It is used in many ways, such as having power or being with someone. The Bible uses it in Revelation 5:8 and 14:6.
Definition: ἔχω, [in LXX for אָצֵל (ἐχόμενος), יֵשׁ,בַּעַל, etc., 59 words in all ;] (on the Aktionsart of the various tenses, see M, Pr., 110, 145, 150, 183), to have, as in cl., in various senses and constructions. __I. Trans.; __1. 1. to have, hold, hold fast, etc.; __(a) to hold, as, in the hand: Rev.5:8 14:6, al.; ἐν τ. χειρί, Rev.1:16 10:2, al.; __(b) of arms and clothing, = φέρω, φορέω, to bear, wear: Mat.3:4 22:12, al.; so frequently present ptcp. (LS, see word, A, I, 6; Bl., 74, 2), Mrk.11:13, Jhn.18:10, Rev.9:17, al.; __(with) of a woman, ἐν γαστρὶ ἔ, to be with child: Mrk.13:17, Rom.9:10; __(d) to hold fast, keep: Luk.19:20; metaphorically, of the mind and conduct, Mrk.16:8 (cf. Job.21:6, Isa.13:8; Deiss., BS, 293; Field, Notes, 44f.), Jhn.14:21, Rom.1:28, 1Ti.3:9, 2Ti.1:13, Rev.6:9, al.; __(e) to involve: Heb.10:35 (LXX), Jas.1:4, 1Jn.4:18; (f) = Lat. habere (Bl., §34, 5; 73, 5), to hold, consider: with accusative and predic. ptcp., Luk.14:18; with accusative, before ὡς, Mat.14:5; εἰς (Hebraism), Mat.21:46; on (Bl., §70, 2), Mrk.11:32. __2. to have, possess; __(a) in general, with accusative of thing(s): Mat.19:22, Mrk.10:22, Luk.12:19, Jhn.10:16, 1Co.11:22, al.; of wealth or poverty, absol., ἔχειν (neg. οὐκ, μή), Mat.13:12 25:29, 2Co.8:12; ἐκ τ. ἔχειν, according to your means, 2Co.8:11; __(b) of relationship, association, and: πατέρα, Jhn.8:41; γυναῖκα (MM, xiv), 1Co.7:2; φίλον, Luk.11:5; βασιλέα, Jhn.19:15; ποιμένα, Mat.9:36; with dupl. accusative, Mat.3:9, al.; __(with) of parts or members: ὦτα, Mat.19:15; μέλη, Rom.12:4; θεμελίους, __(d) with accusative, as periphrasis of verb: μνεῖαν ἔ. (= μεμνῆσθαι), 1Th.3:6; ἀγάπην, Jhn.13:35; γνῶσιν, 1Co.8:1; πεποίθησιν, 2Co.3:4; θλίψιν, Jhn.16:33, etc. (Thayer, see word, I, 2, f., g.); __(e) of duty, necessity, etc.: ἀνάγκην, 1Co.7:37; νόμον, Jhn.19:7; ἐπιταγήν, 1Co.7:25; ἀγῶνα, Php.1:30; κρίμα, 1Ti.5:12; __(f) of complaints and disputes; κατά, with genitive of person(s), Mat.5:23, Mrk.11:25; id. before ὅτι, Rev.2:4, 20; with accusative before πρός, Act.24:19, al.; __(g) with inf., __(α) (cl.) to be able (Field, Notes, 14): Mat.18:25, Mrk.14:8 (sc. ποιῆσαι), Luk.12:4, Act.4:14, al; __(β) of necessity (BL, §69, 4): Luk.12:50, Act.23:17-19 28:19. __II. Intrans. (BL, §53, 1), to be in a certain condition: ἑτοίμως ἔ., with inf., Act.21:13, 2Co.12:14; ἐσχάτως (which see), Mrk.5:23; κακῶς, to be ill, Mat.4:24, al.; καλῶς, Mk 16:[18]; κομψότερον, Jhn.4:52; πῶς, Act.15:36; impers., ἄλλως εἴχει, it is otherwise, 1Ti.5:25; οὕτως, Act.7:1, al.; τὸ νῦν ἔχον, as things now are (Tob.7:11), Act.24:25. __III. Mid., -ομαι, to hold oneself fast, hold on or cling to, be next to: with genitive, τ. ἐχόμενα σωτηρίας, Heb.6:9 (Rendall, in l.); ptcp., ὁ ἐχόμενος, near, next: of place, Mrk.1:38; of time, τ. ἐχομένη (ἡμέρα, expressed or understood), Luk.13:33, Act.20:15 21:26; (σαββάτῳ), Act.13:44. (Cf. ἀν-, προσ-αν-, ἀντ-, ἀπ-, ἐν-, ἐπ-, κατ-, μετ-, παρ-, περι-, προ-, προσ-, συν-, ὑπερ-, ὑπ-έχω.) (AS)
Usage: Occurs in 628 NT verses. KJV: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use See also: 1 Corinthians 2:16; 2 Corinthians 6:10; 1 Peter 2:12.
προς pros G4314 "to/with" Prep
A preposition showing direction or relationship, like towards or with something, as seen in Mark 5:11 and John 18:16. This means indicating movement or direction. It's about showing proximity or connection.
Definition: πρός, prep. with genitive, dative, accusative __I. I. C. genitive, of motion from a place, from the side of, hence metaphorically, in the interests of, Act.27:34 (cf. Page, in l.). __II. II. C. dative, of local proximity, hard by, near, at: Mrk.5:11, Luk.19:37, Jhn.18:16 20:11, 12 Rev.1:13. __III. C. accusative, of motion or direction towards a place or object, to, towards. __1. Of place, __(a) after verbs of motion or of speaking and other words with the idea of direction: ἔρχομαι, ἀναβαίνω, πορεύομαι, λέγω, ἐπιστολή, etc., Mat.3:14, Mrk.6:51, Luk.11:5, Jhn.2:3, Act.9:2, al. mult.; metaphorically, of mental direction, hostile or otherwise, Luk.23:12, Jhn.6:52, 2Co.7:4, Eph.6:12, Col.3:13, al.; of the issue or end, Luk.14:32, Jhn.11:4, al.; of purpose, Mat.26:12, Rom.3:26, 1Co.6:5, al.; πρὸς τό, with inf., denoting purpose (cf. M, Pr., 218, 220; Lft., Notes, 131), Mat.5:28, Mrk.13:22, Eph.6:11, 1Th.2:9, al.; __(b) of close proximity, at, by, with: Mat.3:10, Mrk.11:4, Luk.4:11, Act.3:2, al.; after εἶναι, Mat.13:56, Mrk.6:3, Jhn.1:1, al. __2. 2. Of time, __(a) towards (Plat., Xen., LXX: Gen.8:11, al.): Luk.24:29; __(b) for: πρὸς καιρόν, Luk.8:13, 1Co.7:5; πρὸς ὥραν, Jhn.5:35, al.; πρὸς ὀλίγον, Jas.4:14. __3. Of relation __(a) toward, with: Rom.5:1, 2Co.1:12, Col.4:5, 1Th.4:12, al.; __(b) with regard to: Mat.19:8, Mrk.12:12, Rom.8:31, al.; __(with) pertaining to, to: Mat.27:4, Jhn.21:22, Rom.15:17, Heb.2:17 5:1; __(d) according to: Luk.12:47, 2Co.5:10, Gal.2:14, Eph.3:4 4:14; __(e) in comparison with: Rom.8:18. __IV. In composition: towards (προσέρχομαι), to (προσάγω), against (προσκόπτω), besides (προσδαπανάω) . (AS)
Usage: Occurs in 655 NT verses. KJV: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in) See also: 1 Corinthians 2:1; Acts 2:47; 1 Peter 2:4.
τον ho G3588 "the/this/who" Art-ASM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
θεον theos G2316 "God" Noun-ASM
This word simply means God, referring to the one true deity. It is used throughout the New Testament, including in Matthew 27:46 and Acts 14:11, to describe the supreme being and creator of the universe.
Definition: θεός, -οῦ, ὁ, ἡ (Act.19:37 only; see M, Pr., 60, 244), late voc., θεέ (Mat.27:46; cf. Deu.3:24, al.), [in LXX chiefly for אֱלֹהִים, also for אֵל and other cognate forms, יהוה, etc. ;] a god or deity, God. __1. In polytheistic sense, a god or deity: Act.28:6, 1Co.8:4, 2Th.2:4, al.; pl., Ac. 14:11 19:26, Gal.4:8, al. __2. Of the one true God; __(a) anarthrous: Mat.6:24, Luk.20:38, al.; esp. with prep. (Kühner 3, iii, 605), ἀπὸ θ., Jhn.3:2; ἐκ, Act.5:39, 2Co.5:1, Php.3:9; ὑπό, Rom.13:1; παρὰ θεοῦ, Jhn.1:6; παρὰ θεῷ, 2Th.1:6, 1Pe.2:4; κατὰ θεόν, Rom.8:27, 2Co.7:9, 10; also when in genitive dependent on an anarth. noun (Bl., §46, 6), Mat.27:43, Luk.3:2, Rom.1:17, 1Th.2:13; as pred., Lk 20:38, Jhn.1:1, and when the nature and character rather than the person of God is meant, Act.5:29, Gal.2:6, al. (M, Th., 14); __(b) more freq., with art.: Mat.1:23, Mrk.2:7, al. mult.; with prep., ἀπὸ τ. θ., Luk.1:26; ἐκ, Jhn.8:42, al.; παρὰ τοῦ θ., Jhn.8:40; π. τῷ θ., Rom.9:14; ἐν, Col.3:3; ἐπὶ τῷ θ., Luk.1:47; ἐπὶ τὸν θ., Act.15:19; εἰς τ. θ., Act.24:15; πρὸς τ. θ., Jhn.1:2; with genitive of person(s), Mat.22:32, Mrk.12:26, 27, Luk.20:37, Jhn.20:17, al.; ὁ θ. μου, Rom.1:8, Php 1:3, al.; ὁ θ. καὶ πατήρ κ. τ. λ., Rom.15:6, Eph.1:3, Phi 4:20, al.; with genitive of thing(s), Rom.15:5, 13, 33, 2Co.1:3, 1Th.5:23; τὰ τ. θεοῦ, Mat.16:23, Mrk.12:17, 1Co.2:11; τὰ πρὸς τὸν θ., Rom.15:17, Heb.2:17 5:1; τ. θεῷ, as a superl. (LXX, Jos.3:3), Act.7:20, 2Co.10:4; Hebraistically, of judges (Psa.81(82):6), Jhn.10:34" (LXX), 35. (AS)
Usage: Occurs in 1170 NT verses. KJV: X exceeding, God, god(-ly, -ward) See also: 1 Corinthians 1:1; 1 John 4:2; 1 Peter 1:2.
δια dia G1223 "through/because of" Prep
Means through or because of, like in Matthew 2:12 where the wise men left by another route. It shows cause or occasion, as in 1 Corinthians 3:15, being saved through fire. It can also describe a state or condition, like in Romans.
Definition: διά (before a vowel δ᾽, exc. Rom.8:10, 2Co.5:7, and in (Proper name)s; Tdf., Pr., 94), prep. with genitive, accusative, as in cl.; __1. with genitive, through; __(i) of Place, after verbs of motion or action: Mat.2:12 12:43, Mrk.2:23, Luk.4:30, Jhn.4:4, 2Co.11:33, al.; σώζεσθαι (διας-) δ. πυρός, ὕδατος, 1Co.3:15, 1Pe.3:20; βλέπειν δ. ἐσόπτρου, 1Co.13:12; metaphorically, of a state or condition: Rom.14:20, 2Co.2:4 5:7, 10; δ. γράμματος, ἀκροβυστίας (Lft., Notes, 263, 279), Rom.2:27 4:11; δι ̓ὑπομενῆς, Rom.8:25. __(ii) Of Time; __(a) during which: Mat.26:61, Mrk.14:58, Luk.5:5; δ. παντὸς τοῦ ζῆν, Heb.2:15; δ. παντός (διαπαντός in Mrk.5:5, Luk.24:53), always, continually, Mat.18:10, Act.2:25" (LXX) 10:2 24:16, Rom.11:10" (LXX), 2Th.3:16, Heb.9:6 13:15. __(b) within which: Act.1:3; δ. νυκτός, Act.5:19 16:9 17:10 23:31; __(with) after which (Field, Notes, 20; Abbott, JG, 255f.): Mrk.2:1, Act.24:17, Gal.2:1. __(iii) Of the Means or Instrument; __(1) of the efficient cause (regarded also as the instrument): of God, Rom.11:36, 1Co.1:9, Gal.4:7, Heb.2:10 7:21; of Christ, Rom.1:8 5:1, 17, 1Co.15:21, 1Pe.4:11, al.; δ. τ. ὑμῶν δεήσεως, Rom.1:12, 2Co.1:4, Gal.4:23, al.; __(2) of the agent, instrument or means; __(a) with genitive of person(s), Mat.11:2, Luk.1:70, Jhn.1:17, Act.1:16, Rom.2:16, 1Co.1:21, Eph.1:5, Heb.2:14, Rev.1:1, al.; ὑπὸ τ. κυρίου δ. τ. προφήτου (δ. τ. κυρίου, 1Th.4:2 (M, Th., in l.); Lft., Rev., 121f.), Mat.1:22 2:15, Rom.1:2; δ. ἐπιστολῆς ὡς δ. ἡμῶν (Field, Notes, 202), 2Th.2:2; δ. Σ. (NTD, 22), 1Pe.5:12; __(b) with genitive of thing(s) (where often the simple dative is used in cl.; Jannaris, Gr., 375), Jhn.11:4, Act.5:12; δ. τ. πίστεως, Rom.3:30; δ. λόγου θεοῦ, 1Pe.1:23; δ. παραβολῆς, Luk.8:4; δουλεύειν δ. τ. ἀγάπης, Gal.5:13; δ. ἐπαγγελίας, Gal.3:18, __2. C. accusative; __(i) rarely, as with genitive, through (Hom), δ. μέσον Σαμαρίας (ICC, in l.; Bl., §42, 1; Robertson, Gr., 581), Luk.17:11. __(ii) by reason of, because of, for the sake of; __(a) with accusative of person(s) (M, Pr., 105), Mrk.2:27, Jhn.6:57 11:42, Rom.8:20; __(b) with accusative of thing(s), δ. φθόνον, Mat.27:18, Mrk.15:10; δ. φόβον, Jhn.7:13 20:19; δ. ἀγάπην, Eph.2:4; δ. τοῦτο, freq., for this cause, therefore, Mat.6:25, Mrk.6:14, Luk.11:49, Jhn.6:65, al.; id. before ὅτι, Jhn.5:16 10:17, al.; δ. τί, why, Mat.9:11, 14 Mrk.2:18, Jhn.7:45, al.; δ. τό, with inf., Mrk.5:4, Luk.9:7, Jas.4:2. __3. In composition, __(1) through, as in διαβαίνω; __(2) of separation, asunder, as in διασπάω; __(3) of distribution, abroad, as in διαγγέλλω; __(4) of transition, as διαλλάσσω; __(5) of "perfective" action (M, Pr., 112f., 115f.), as διαφύγω, διακαθαρίζω. (AS)
Usage: Occurs in 603 NT verses. KJV: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in) See also: 1 Corinthians 1:1; 2 Corinthians 8:8; 1 Peter 1:3.
του ho G3588 "the/this/who" Art-GSM
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
κυριου kurios G2962 "lord: God" Noun-GSM
The Greek word for lord or master, used to address God or a person in authority, showing respect and power. In the New Testament, it appears in Matthew 9:38 and Mark 12:9. It signifies a controller or ruler.
Definition: κύριος, -α, -ον (also -ος, -ον), [in LXX (subst.) chiefly for יהוה, also for בַּעַל ,אָדוֹן, etc. ;] having power (κῦρος) or authority; as subst., ὁ κ., lord, master; __1. in general: with genitive of thing(s), Mat.9:38 20:8, Mrk.12:9 13:35, Luk.19:33; τ. σαββάτου, Mat.12:8, Mrk.2:28, Luk.6:5; with genitive of person(s), δούλου, etc., Mat.10:24, Luk.14:21, Act.16:16, al.; absol, opposite to οἱ δοῦλοι, Eph.6:5, 9 al.; of the Emperor (Deiss., LAE, 161), Act.25:26; θεοὶ πολλοὶ καὶ κ. πολλοί, 1Co.8:5; of a husband, 1Pe.3:6; in voc, as a title of respect to masters, teachers, magistrates, etc., Mat.13:27 16:22 27:63, Mrk.7:28, Luk.5:12, Jhn.4:11, Act.9:5, al. __2. As a divine title (frequently in π.; Deiss., LAE, 353 ff.); in NT, __(a) of God: ὁ κ., Mat.5:33, Mrk.5:19, Luk.1:6, Act.7:33, Heb.8:2, Jas.4:15, al.; anarth. (Bl., §46, 6), Mat.21:9, Mrk.13:20, Luk.1:17, Heb.7:21, 1Pe.1:25, al.; κ. τ. οὐρανοῦ καὶ τ. γῆς, Mat.11:25; τ. κυριευόντων, 1Ti.6:15; κ. ὁ θεός, Mat.4:7, 10 al.; id. before παντοκράτωρ, Rev.4:8; κ. σαβαώθ, Rom.9:29; (ὁ) ἄγγελος κυρίου, Mat.1:20 2:13, Luk.1:11, al.; πνεῦμα κυρίου, Luk.4:18, Act.8:39; __(b) of the Christ: Mat.21:3, Mrk.11:3, Luk.1:43 20:44, al.; of Jesus after his resurrection (Dalman, Words, 330), Act.10:36, Rom.14:8, 1Co.7:22, Eph.4:5, al.; ὁ κ. μου, Jhn.20:28; ὁ κ. Ἰησοῦς, Act.1:21, 1Co.11:23, al.; id. before Χριστός, Eph.1:2, al.; ὁ κ. ἡμῶν, 1Ti.1:14, Heb.7:14, al.; id. before Ἰησοῦς, 1Th.3:11, Heb.13:20, al.; Χριστός, Rom.16:18; Ἰ Χ., 1Co.1:2, 1Th.1:3, al.; Ἰ. Χ. (Χ. Ἰ) ὁ κ. (ἡμῶν), Rom.1:4, Col.2:6, Eph.3:11, al.; ὁ κ. καὶ ὁ σωτὴρ, 2Pe.3:2; id. before Ἰ. Χ., ib. 18; anarth., 1Co.7:22, 25 Jas.5:4, al.; κ. κυρίων, Rev.19:16; with prep., ἀπὸ (κατὰ, πρὸς, σὺν, etc.) κ., Col.3:24, al. SYN: see: δεσπότης. (AS)
Usage: Occurs in 686 NT verses. KJV: God, Lord, master, Sir See also: 1 Corinthians 1:2; 2 Corinthians 3:16; 1 Peter 1:3.
ημων egō G1473 "I/we" Pron-1GP
This is a pronoun meaning I or me, used by the speaker to refer to themselves. It is often used in the Bible to emphasize the speaker's identity.
Definition: ἐγώ, genitive, etc., ἐμοῦ, ἐμοί, ἐμέ (enclitic μου, μοι, με), pl. ἡμεῖς, -ῶν, -ῖν, -ᾶς, of person(s) pron. I. __(a) The nom. is usually emphatic, when expressed as subjc, as in Mat.3:11, Mrk.1:8, Luk.3:16, al. But often there is no apparent emphasis, as Mat.10:16, Jhn.10:17; ἰδοὺ ἐ. (= Heb. הִנֵּנִי, cf. 1Ki.3:8), Act.9:10; ἐ. (like Heb. אֲנִי), I am, Jhn.1:23 (LXX), Act.7:32 (LXX). __(b) The enclitic forms (see supr.) are used with nouns, adjectives, verbs, adverbs, where there is no emphasis: ἐν τ. πατρί μου, Jhn.14:20; μου τ. λόγους, Mat.7:24; ὀπίσω μου, Mat.3:11; ἰσχυρότερός μου, ib.; λέγει μοι, Rev.5:5; also with the prep. πρός, as Mrk.9:19, al. The full forms (ἐμοῦ, etc.) are used with the other prepositions, as δι᾽ ἐμοῦ, ἐν ἐμοί, εἰς ἐμέ, etc., also for emphasis, as Luk.10:16, Jhn.7:23, Mrk.14:7, al. __(with) The genitive μου and ἡμῶν are often used for the poss. pronouns ἐμός, ἡμέτερος: τ. λαόν μου, Mat.2:6; μου τῂ ἀπιστιᾳ, Mrk.9:24. __(d) τί ἐμοὶ καὶ σοί ( = Heb. מַה־לִי וָלָךְ, Jdg.11:12, al.), i.e. what have we in common: Mat.8:29, Mrk.1:24, 5:7, Luk.8:28, Jhn.2:4; τί γάρ μοι, 1Co.5:2. __(e) The interchange of ἐγώ and ἡμεῖς, common in π., appears in Pauline Epp. (see M, Pr., 86f., M, Th., 131f.). __(f) κἀγώ (= καὶ ἐγώ), and I, even I, I also: Mat.2:8, Luk.2:48, Jhn.6:56, Rom.3:7, 1Co.7:40, al.; κἀγώ . . . καί, both . . . and, Jhn.7:28. (AS)
Usage: Occurs in 1872 NT verses. KJV: I, me See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Corinthians 16:24; 1 Peter 1:3.
ιησου Iēsous G2424 "Joshua" Noun-GSM
Jesus is the Greek name for Joshua, which means God is salvation. It is used to refer to Jesus Christ, the son of God, as well as other Israelites with the same name. The name Jesus appears over 900 times in the New Testament.
Definition: Ἰωσή, see: Ἰωσῆς - -ῆ (Rec. -ή Luk.3:29; AV, Jose; see: Ἰησοῦς, 3), and -ῆτος (Mk, ll with), ὁ, Joses; __1. brother of our Lord: Mrk.6:3, Mat.13:55 (Rec., see: Ἰωσήφ). __2. Son of Mary: Mat.27:56 (-σήφ), WH, txt), Mrk.15:40, 47 __3. see: Βαρνάβας.† (AS)
Usage: Occurs in 932 NT verses. KJV: Jesus See also: 1 Corinthians 1:1; 2 Thessalonians 1:1; 1 Peter 1:1.
χριστου Christos G5547 "Christ" Noun-GSM
Christ means anointed, referring to Jesus as the Messiah, as seen in Luke 2:11 and John 1:41.
Definition: χριστός (Χρ-), -ή, -όν (χρίω), [in LXX for מָשִׁיחַ and cogn. forms ;] __1. 1. as adj., __(a) of things, anointing, to be used as ointment (Æsch., Eur., al.; τ. ἔλαιον τὸ χ., Lev.21:10); __(b) of persons, anointed (ὁ ἰερεὺς ὁ χ., Lev.4:5; οἱ χ. ἰευρεῖς, 2Ma.1:10): ὁ χ. τοῦ κυρίου or Θεοῦ (1Ki.2:10, Psa.2:2, al.), of the Messiah (Aram., מְשִׁיחָא; cf. Dalman, Words, 289 ff.), Luk.2:11, 26 Jhn.1:41, Act.2:36 4:26, al. __2. As subst., ὁ Χριστός, the Messiah, the Christ: Mat.2:4, Mrk.8:29, Luk.2:11, Jhn.1:20, Act.2:31, Rom.7:4, al.; Ἰησοῦς, Mrk.1:1, Jhn.1:17, Act.2:38, al.; Χ. Ἰησοῦς, Mat.1:18, WH, mg. Act.5:42, Rom.6:3, al.; Χ. κύριος, Luk.2:11; Ἰησοῦς Χ. ὁ κύριος, Act.15:26, Rom.1:7, al. (AS)
Usage: Occurs in 525 NT verses. KJV: Christ See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Timothy 1:1; 1 Peter 1:1.

Study Notes — Romans 5:1

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 32:17 The work of righteousness will be peace; the service of righteousness will be quiet confidence forever.
2 Romans 15:13 Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in Him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.
3 John 16:33 I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage; I have overcome the world!”
4 Acts 13:38–39 Therefore let it be known to you, brothers, that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you. Through Him everyone who believes is justified from everything you could not be justified from by the law of Moses.
5 Colossians 1:20 and through Him to reconcile to Himself all things, whether things on earth or things in heaven, by making peace through the blood of His cross.
6 Romans 6:23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
7 Ephesians 2:14–17 For He Himself is our peace, who has made the two one and has torn down the dividing wall of hostility by abolishing in His flesh the law of commandments and decrees. He did this to create in Himself one new man out of the two, thus making peace and reconciling both of them to God in one body through the cross, by which He extinguished their hostility. He came and preached peace to you who were far away and peace to those who were near.
8 John 14:27 Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid.
9 Romans 14:17 For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.
10 2 Thessalonians 3:16 Now may the Lord of peace Himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with all of you.

Romans 5:1 Summary

This verse means that because we have trusted in Jesus Christ, we are now at peace with God. This means that our sins have been forgiven, and we are seen as righteous in God's eyes, as explained in Romans 3:24-25. We can have confidence in our relationship with God, knowing that we are loved and accepted by Him, just like a child is loved and accepted by their parents, as seen in 1 John 3:1. As we trust in God's love and care for us, we can experience a deep and lasting peace, as promised in Philippians 4:7.

Frequently Asked Questions

What does it mean to be justified through faith?

To be justified through faith means that we are made right with God, not because of our good works, but because we have trusted in Jesus Christ as our Lord and Savior, as seen in Romans 3:28 and Ephesians 2:8-9.

How can we have peace with God if we are still sinners?

We can have peace with God because our sins have been forgiven through the sacrifice of Jesus Christ, as stated in Colossians 1:20, and we are now seen as righteous in God's eyes, as explained in 2 Corinthians 5:21.

What is the role of our Lord Jesus Christ in giving us peace with God?

Jesus Christ is the one who makes peace between us and God possible, as stated in Romans 5:1, by taking the punishment for our sins upon Himself, as seen in Isaiah 53:5 and John 3:16.

Is this peace with God something we can feel or experience?

While the peace with God mentioned in Romans 5:1 is a spiritual reality, it can also be experienced in our lives, as promised in Philippians 4:7 and John 14:27, as we trust in God's love and care for us.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to have peace with God, and how can I experience this peace in my daily life?
  2. How does my faith in Jesus Christ bring me justification and peace with God?
  3. In what ways can I practically apply the truth of Romans 5:1 to my relationships and interactions with others?
  4. What are some ways that I can cultivate a deeper sense of peace with God, and how can I share this peace with those around me?

Gill's Exposition on Romans 5:1

Therefore being justified by faith,.... Not that faith is at the first of our justification; for that is a sentence which passed in the mind of God from all eternity, and which passed on Christ, and

Jamieson-Fausset-Brown on Romans 5:1

Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ: The First great head of his subject-the proof and illustration of the Doctrine of Justification by

Matthew Poole's Commentary on Romans 5:1

ROMANS CHAPTER 5 Being justified by faith, we have peace with God, we glory in our hopes, and in present afflictions, from the best experience of God’ s love, looking with more assurance for final salvation. we glory in God also, to whom we are reconciled by Christ. As sin and death came upon all men by Adam, so the grace of God, which justifieth unto life, cometh more abundantly unto all mankind through Christ. ,21 Under the law sin abounded unto death; but grace hath much more abounded unto life. Hitherto of the cause and manner of our justification; now follow the benefits and effects. Being justified by faith; as he had before asserted and proved particularly, in 4:24. We have peace with God; i.e. we have reconciliation with God, who before were utter enemies to him, ; he is now become our Friend, as he was Abraham’ s. Through our Lord Jesus Christ, who is the only Mediator of reconciliation: see .

Trapp's Commentary on Romans 5:1

1 Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ: Ver. 1. Being justified by faith] As he had said, Romans 4:24. We have peace with God] A blessed calm lodged in our consciences; like as when Jonah was cast overboard, there followed a tranquillity. This is that continual feast, a very heaven beforehand, an anticipation of glory, ουρανοςπροουρανου.

Ellicott's Commentary on Romans 5:1

V. (1-11) A description of the serene and blissful state which the sense of justification brings. Faith brings justification; justification brings (let us see that it does bring) peace—peace with God, through the mediation of Jesus. To that mediation it is that the Christian owes his state of grace or acceptance in the present, and his triumphant hope of glory in the future. Nay, the triumph begins now. It begins even with tribulation, for tribulation leads by gradual stages to that tried and approved constancy which is a virtue most nearly allied to hope. Such hope does not deceive. It is grounded upon the consciousness of justifying love assured to us by the wonderful sacrifice of the death of Christ. The one great and difficult step was that which reconciled sinful man to God; the completion of the process of his salvation follows by easy sequence. Knowing this our consciousness just spoken of takes a glow of triumph.

Adam Clarke's Commentary on Romans 5:1

CHAPTER V. The effects of justification by faith, peace with God, 1. The joyous hope of eternal glory, 2. Glorying in tribulations, 3. And gaining thereby patience, experience, and hope, 4. And having the love of God shed abroad in the heart by the Holy Spirit, 5. The state of the world when Christ died for it, 6-10. Jesus Christ is an atonement, 11. Sin and death entered into the world by Adam's transgression, and all became guilty before God, 12-14. God's grace in sending Christ into the world to save fallen man, 15-19. The law is brought in to show the exceeding sinfulness of sin, 20. The grace of Christ is to be as extensive in its influences and reign, as sin has been in its enslaving and destructive nature, 21. NOTES ON CHAP. V. Is the former chapter, the apostle, having proved that the believing Gentiles are justified in the same way with Abraham, and are, in fact, his seed, included with him in the promise and covenant; he judged this a proper place, as the Jews built all their glorying upon the Abrahamic covenant, to produce some of the chief of those privileges and blessings in which the Christian Gentile can glory, in consequence of his justification by faith. And he produces three particulars which, above all others, were adapted to this purpose. 1. The hope of eternal life, in which the law, wherein the Jew gloried, Romans 2:17, was defective, Romans 5:2. 2. The persecutions and sufferings to which Christians were exposed, Romans 5:3; Romans 5:4, and on account of which the Jews were greatly prejudiced against the Christian profession: but he shows that these had a happy tendency to establish the heart in the hope of the Gospel. 3. An interest in God, as our GOD and FATHER-a privilege upon which the Jews valued themselves highly above all nations, Romans 5:11. These three are the singular privileges belonging to the Gospel state, wherein true Christians may glory, as really belonging to them, and greatly redounding, if duly understood and improved, to their honour and benefit. Verse 1. Therefore being justified by faith] The apostle takes it for granted that he has proved that justification is by faith, and that the Gentiles have an equal title with the Jews to salvation by faith. And now he proceeds to show the effects produced in the hearts of the believing Gentiles by this doctrine. We are justified-have all our sins pardoned by faith, as the instrumental cause; for, being sinners, we have no works of righteousness that we can plead. We have peace with God] Before, while sinners, we were in a state of enmity with God, which was sufficiently proved by our rebellion against his authority, and our transgression of his laws; but now, being reconciled, we have peace with God.

Cambridge Bible on Romans 5:1

Ch. Romans 5:1-11. The security and happiness of the state of Justification; its basis being the Divine Love1. Therefore being justified] Here opens a leading section. The preliminaries are now over:—The need of Justification is established; and its equal terms for Jew and Greek; and the fact that Faith is its one appointed condition; and the nature and actings of faith, specially as in Abraham’s example. We now come to a fuller statement of some important details, which will lead up to a view of the effects of faith in the character and life of the justified.being justified] An aorist. The time-reference is probably to the definite crisis of acceptance in each individual case; not to the ideal justification just expounded (Romans 4:25). Because the words “by faith” point here to our acceptance of the Lord’s work.we have peace] The Gr. has an important and strongly supported various reading: “Let us have peace.” Without attempting to discuss the documentary evidence here, we merely state the case thus:—There is, on the whole, a greater weight of MSS. and ancient Versions in favour of “let us have.” But on the other hand there is a greater weight of internal evidence for “we have.” In other words, “we have” exactly fits info the context; “let us have” is foreign to it. The whole context is one not of exhortation, but of dogmatic assertion:—“we have access;” “we rejoice;” “the love of God has been poured out into our hearts;” “we shall be saved;” “we are reconciled;” “we have received the reconciliation.”—How then can we account for the “Let us have”? Probably, by early failures to grasp the complex but consistent argument of the whole long context, and the inevitable tendency due to such misapprehension to substitute aspiration or exhortation for (what the text speaks of) a present possession.—It is an obviously right principle, though calling for most cautious application, that no amount of MS. evidence ought ever to force on us a reading which mars the context.—A single stroke in the Gr. MSS. makes the only visible difference between the readings.peace with God] Lit. towards God. That is, “in view of Him, as regards Him, we possess the security and calm of acceptance.” Practically the phrase thus = “He has admitted us to peace;” “He is at peace with us.” The whole previous argument shews that His reconciliation to us, not ours to Him, is the main point; in other words, the justice of forgiveness on God’s part, not the yielding of the will on man’s part, which latter, though an all-important thing, is not directly in view now.—Much has been said against the phrase “God’s reconciliation to us,” as if it made Him out to be a hostile Power. But the justice of the words is seen when we (like St Paul here) look on Him as on the Judge. As Creator and Father, He loves the sinner; as Judge, He must condemn him—if it were not for His own gift of a Propitiation.

Barnes' Notes on Romans 5:1

Therefore - οὖν oun Since we are thus justified, or as a consequence of being justified, we have peace. Being justified by faith - See the notes at Romans 1:17; Romans 3:24; Romans 4:5. We - That is, all who are justified.

Whedon's Commentary on Romans 5:1

Faith-Remedy illustrated. 1. In its progressive work in the human soul.Justification is contemplated as a condition of things within the soul, (Romans 5:1-5,) and as a gracious and sure result of

Sermons on Romans 5:1

SermonDescription
John Wesley The Almost Christian (Reading) by John Wesley In this sermon, John Wesley emphasizes the importance of living a truly Christian life. He describes the characteristics of an "almost Christian" who may appear to be religious but
Paul Washer Being What You Are - Romans 6 and Regeneration by Paul Washer In this sermon, Charles uses a scenario involving physics students to illustrate the concept of being justified in sin. He explains that when someone is not born again, they can co
Andrew Strom A State of No Known Sin by Andrew Strom In this sermon, the speaker laments the lack of true Christianity being preached in churches today. He emphasizes the importance of understanding how to overcome sin, obtain a clea
Paul Washer Ministering to the Lord by Paul Washer In this sermon, the preacher focuses on the book of Romans, particularly chapters 1-11. He highlights how Paul, empowered by the Holy Spirit, condemns the entire human race through
John Piper (Education for Exultation) Christ Crucified, Our Boast by John Piper In this sermon, the preacher emphasizes the importance of recognizing our unworthiness and the value of the cross. He states that if we feel good about ourselves and believe we des
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 6:6-13 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the seven "I wills" of redemption found in Exodus 6:6-8. He emphasizes the importance of crossing over into a new life through the death and
John Piper Command of God the Obedience of Faith by John Piper This sermon delves into the importance of understanding the obedience of faith in relation to our justification. It emphasizes that our obedience is not the basis of our justificat

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate