SAN LUCAS 23
WBT1 Néese macáita namichà acawa natéca Jesús Pilato gobernador yà atalé, yái romanosà iri icuèricaté Judea yà asu cáli. 2 Néese nadà baca nacháawà aca Jesús iináwaná ìwali Pilato irÃ, yá náimaca Pilato irÃ: ââWadéca wà anà aca yái asìalica báawéerica imà nica wà asu cáli néeséeyéi Ãiwitáise namà nÃinápiná ùwicái gobierno Ãipunita. Iimaca cà mitasa cayába wapáyaidaca wáichawa emperador plata iyú, yái romano icuèrinásà irica. Iiméerica ìwaliwa nacái MesÃascani, yái judÃo icuèrinácasa âânáimaca. 3 Néese Pilato Ãimaca Jesús irÃ: ââ¿PÃatasica judÃo icuèrinásà irica? ââÃimaca. Néese Jesús Ãimaca irÃ: ââBáisÃta, núacani, cà ide iyúwa pÃimáaná ââÃimaca yái Jesúsca. 4 Néese Pilato Ãimaca sacerdote Ãiwacanánái irÃ, áibanái nacái ìyéeyéica néeni: ââCà mita nuicá ìwali ibáyawaná, yái asìalica ââÃimaca yái Pilatoca. 5 Náimaca quéwa cachà inÃiri iyú mamáalà acata: ââBáawaca imà nica macái wenà iwica Ãiwitáise náináidáanápiná namà nica ùwicái gobierno Ãipunita. Idéca yéewáidaca macáita Judea yà asu cáli néeséeyéi. Idà bacaté yéewáidaca wenà iwica Galilea yà asu cáli néré. Siùcade iwà wa yéewáidaca wenà iwica chái Jerusalén ìyacà lená irìcu âânáimaca. 6 Néese Pilato yéemìaca nalÃni, Ãná isutáca yéemìawa nÃa asáisà Galilea yà asu cáli néeséericaalÃni, yái Jesúsca. 7 Néese idécanáami Pilato yáalÃacawa Galilea néeséericani, yá Pilato ichùulìaca natéca Jesús rey Herodes yà atalépiná, Herodes icùacáináté Galilea yà asu cáli. NéenialÃté Herodes ìyaca Jerusalén ìyacà lená irìcu iicácaténá náapicha Pascua yà asuná culto. Iná natéca Jesús Herodes yà atalé. 8 Néese Herodes iicácáiná Jesús, yá casÃimáica Herodes iwà wa, madécaná èericáináté Herodes iwà waca iicáca Jesús. Herodes yéemìacáináté Jesús iináwaná ìwali, Ãnáté iwà wa iicáca Jesús imà nica áiba wawà si Ãiwitáise iyúwa, cà mÃirica wenà iwica idé imà nica. 9 Néese Herodes isutáca yéemìawa Jesús madécaná yà awirÃa. Quéwa Jesús cà mÃirita ità anÃ. 10 Néese sacerdote Ãiwacanánái, nÃa nacái yéewáidéeyéica wenà iwica templo irìcu ìyéeyéica néeni, nacháawà aca Jesús iináwaná ìwali mamáalà acata cachà inÃiri iyú. 11 Néese Herodes, nÃa nacái yà asu úwinái yáapichéeyéica namà nica Jesús irà báawéeri nabáiniadacaténáni, natà anÃca nacái ìwali báawéeri iyú. Néese náucaca cayábéeri bà lesi Jesús ìwalÃise, cawènÃiri nacái cà ide iyúwa romano icuèriná ibà le, nacuèrinásà iri naicácaténásatáni, yái Jesúsca. Cà ité úwinái imà nica naicáanÃcaténá Jesús iquÃniná. Néese Herodes ichùulìaca natéca Jesús à niwa Pilato yà atalépiná. 12 Quéechatécáwa Pilato, Herodes nacái nà uwideca namà nÃiyéicacawa. Yáté èerica Pilato, Herodes imà nica yà acawéeriná iyúwani. 13 Néeseté Pilato ìwacáidaca sacerdote Ãiwacanánái, judÃo Ãiwacanánái nacái, madécanáca áibanái wenà iwica náapicha néeni. 14 Yá Pilato Ãimaca nalÃ: ââPidécuéca pitéca nùatalé yái asìalica. Pidécuéca picà lidaca nulà iináwaná. Pidécuéca picháawà aca iináwaná ìwali pÃimacáinácué yéewáidacasa wenà iwica namà nÃinápiná ùwicái gobierno Ãipunita. Quéwa, nudécata nusutáca nuémìawani pìacuésemicué, yá canácata nuiquéeri ìwali ibáyawanáca cà ide iyúwacué picháawà aná iináwaná ìwali. 15 Herodes nacái canácata iiquéeri ìwali ibáyawaná, Ãná Herodes idéca ibà nùacani néese à niwa wà ataléta. Pidécuéca piicáca canácata ìwali ibáyawaná wanúanápinátáni. 16 Iná siùcata nuchùulìaca nacapèedáidáanápináni. Idécanáami nacapèedáidacani, yásà numà aca yèepunÃcawa ââÃimaca yái Pilatoca. 17 Cà ide iyúwaté náiwitáise Pascua yà asuná culto imanùbacata, iwà wacutá Pilato iwasà aca nalà abéeri presoÃri yèepunÃcaténáwa casÃimáicaténá judÃonái. Ináté Pilato iwà waca imà acaca Jesús yà acawa. 18 Quéwa, macáita néemÃanÃcawa macáita namanùbaca iyúwa: ââ¡Pinúacuéni! Pimà acacué Barrabás yèepunÃcawa âânáimaca. 19 Iyacáináté presoÃri Ãipidenéerité Barrabás imà nÃiricaté ùwicái yà calé irìcu gobierno Ãipunita, Ãná náibà acaténi, inúacáináté nacái wenà iwica. 20 Néese Pilato ità anÃca judÃonái yáapicha à niwa iwà wacáiná imà acaca Jesús yèepunÃcawa. 21 NéemÃanÃcawa quéwanáta máinà cachà inÃiri nasà na iyúwa. Cà ica náimaca: ââ¡Pinúacuéni! ¡Pità tà acuéni cruz ìwali! âânáimaca. 22 Néese Pilato ità anÃca náapicha máisiba yà awirÃanápiná ità anÃca náapicha. Iimaca nalÃ: ââNéeni, ¿cà inásica ibáyawanácué pirÃ? Canácata nuiquéeri ibáyawanáca numà acáanápiná nanúacatáni. Siùcata nuchùulìa nacapèedáidacani. Idécanáami nacapèedáidacani, yásà numà aca yèepunÃcawa ââÃimaca yái Pilatoca. 23 NéemÃanÃcawa à niwa lúasi iyú, nasutáca Pilato Ãicha ichùulìanápiná úwinái inúanápiná Jesús. MáinÃcáiná néemÃanÃcawa mamáalà acata, Ãná Pilato imà acaca nalÃni átata, cà ide iyúwa nasutáaná Ãichani. 24 Cà ité Pilato iwènúadaca Ãiwitáisewa imà acáanápiná nanúaca Jesús cà ide iyúwa nasutáaná Ãichani. 25 Iná Pilato imà acaca Barrabás yèepunÃcawa, yái presoÃri nasutéerica Pilato Ãicha, ìyéericaté presoÃyéi ibà nalìcu imà nicáináté ùwicái yà calé irìcu, inúacáináté nacái wenà iwica. Quéwa, Pilato yèepùadaca nalà Jesús namà nicaténá irà cà ide iyúwa nawà wáaná. 26 Néese, idècunità acá úwinái itéca Jesús nanúacaténáni, yá náibà aca asìali Cirene ìyacà lená néeséerica, Ãipidenéerica Simón, yèeriwa manacúali néese. Nachùulìaca Simón iwáacutaca Jesús yà asu cruz yà acaténáwa Jesús yáamiwáise, canácáiná quirÃnama Jesús ichà ini, úwinái icapèedáidacáináté báawanamani. 27 Madécaná wenà iwica, inanái nacái manùbéeyéi, nà acawa Jesús yáamiwáise. NÃái inanái náicháanÃca manuÃsÃwata Jesús ìwali, máinÃcáiná achúmaca nawà wa. 28 Néese, Jesús iwènúa iicáidaca nalÃ, nÃái inanáica. Yá Ãimaca nalÃ: ââPÃacué inanái Jerusalén ìyacà lená mìnanái. Picácué pÃicháanà nùwali. Néese pÃicháanÃcué pìwaliwata, péenibe ìwali nacáiwa. 29 AibaalÃpiná piùwichà acuéwa báawanama. Yá pÃimapinácué pirÃwáaca: ‘CasÃimáica cawinácaalà inanái cà mÃiyéica yáalimá quéenibeca. CasÃimáica nacái cawinácaalà cà mÃiyéicaté idéerìcuca. CasÃimáica nacái cawinácaalà cà mÃiyéicaté yà aca quìrasìi ìira ìinisi’, cà ipiná pÃimacuéca pirÃwáaca, nÃacáiná inanái quéenibéeyéica náicháanÃpináca néenibemi ìwaliwa. 30 Néese áibanái péenácué náimapiná manuÃnaméeyéi dúli irÃ: ‘¡Picaláawa wáinatabà a, yéewacaténá wéetácawa ráunamáita!’, cà ipiná náimaca. Néese à niwa náimaca áiba dúli irÃ: ‘¡Pibà lìacué wÃa!’ cà ipiná náimaca. 31 Nanúaca núa mabáyawanéerica siùca èeri cà micatái namà ni úwi. ¡Cáanáica nà uwichà idapinácué pÃawa namà nicaalÃpiná ùwicái pÃipunitacué! ââÃimaca yái Jesúsca. 32 NÃái úwinái natéca pucháiba cabáyawanéeyéi nanúacaténá nÃa Jesús yáapicha. 33 Néese nà anà aca aléera Ãipidenácataléca La Calavera, Ãimáanáca “Iiwitasi yáapimi ìyacatalé”. Yá natà tà aca Jesús cruz ìwali. Natà tà aca nacái pucháiba báawéeyéi Ãiwitáise. Néese úwinái nabà lùadaca máisiba cruz nà asu utà wi irìculéwa. Abéeri cruz ibà lùacawa Jesús yéewápuwáise. Aiba cruz nacái ibà lùacawa apáulìcuÃse Jesús irÃ. 34 Idècunità acá úwinái natà tà aca Jesús, yá Jesús Ãimaca Dios irÃ: ââNúaniri, pimà aca piwà wawa nabáyawaná Ãicha cà micáiná náalÃawa cawinácaalà núa yái nanuérica ââÃimaca yái Jesúsca. Néese úwinái náucaca náichawa suerte naserÃacaténá nalÃwáaca Jesús ibà lemi. 35 Madécaná wenà iwica nabà lùa naicáidaca Jesús irÃ. NÃata nacái judÃo Ãiwacanánái iicáanÃca Jesús iquÃniná. Yá náimaca nalÃwáaca: ââIchà iniadacaté áibanái yéetácáisi Ãicha ipÃchanáté néetácawa. BáisÃcaalà MesÃascani, yái wacuèrinápináca Dios ibà nuèrica walÃ, néese ¿cáná cà mita ichà iniada yáawawa ipÃchaná yéetácawa? âânáimaca nalÃwáaca, naicáanÃca Jesús iquÃniná. 36 NÃa nacái úwináica naicáanà nacái iquÃniná, nabáiniadacaténáni. Nà a nabà lùacawa mawiénita irÃ, namichà idaca mawènÃiri uva itunà cà améeri ìiracaná mawiénita inùma irà náimacáiná nà acasa icà aluÃniná iyúwa nacuèriná nacáiricasani. Cà ita namà nica naicáanÃcaténá Jesús iquÃniná meedá, bà aluitécáiná romanonái yà aca icuèrináwa ìirapiná uva itunÃ. 37 Náimaca Jesús irÃ: ââ¡BáisÃcaalà judÃo icuèrináca pÃa, yá pichà iniada pÃawawa yéetácáisi Ãicha ipÃchaná péetácawa! âânáimaca Jesús irÃ, naicáanÃca iquÃniná. 38 Nachanà idaca tà acáisi Jesús Ãiwita iwicáubà a. Máisiba tà acáisi Ãiwitáaná ichanà awa néeni, griego ità acái iyú, latÃn ità acái iyú nacái, hebreo ità acái iyú nacái. Yái tà acáisi Ãimáanáca: “Yái ibà luèricawa chái, yácata judÃo icuèrináca”, Ãimáanáca yái tà acáisica. 39 Néese abéeri báawéeri Ãiwitáise natà tèerica nacái yà asu cruz ìwaliwa, mawiénita Jesús yà asu cruz irÃ, ità anÃca báawéeri iyú Jesús irÃ. Iimaca Jesús irÃ: ââBáisÃcaalà MesÃasca pÃa, yái judÃo icuèrinápináca, néese pichà iniada pÃawawa yéetácáisi Ãicha. Pichà iniada nacái wÃa yéetácáisi Ãicha ipÃchaná wéetácawa ââÃimaca. 40 Néese áiba báawéeri Ãiwitáise natà tèerica nacái yà alà aca yáapichéeriwa cachà inÃiri iyú. Iimaca: ââ¿Cáná cà mita cáalu piicá Dios?, pÃa nà uwichà idéerica cà ide iyúwa nà uwichà idáaná yái asìalica. 41 Wà uwichà acawa wà yaca wabáyawaná ichùulìacawa wamà nicáináté wabáyawanáwa. Quéwa, yái asìaliquéi, mabáyawanéerita ââÃimaca. 42 Néese isutáca Jesús Ãicha wawà si: ââJesús, piwà wali núa nùyacaténá pÃapicha pidà bacaalÃpiná picùaca canánama wenà iwica ââÃimaca. 43 Néese Jesús Ãimaca irÃ: ââPéemìa cayába, siùca èeri pìyapináca núapicha paraÃso irìcuwa ââÃimaca yái Jesúsca. 44 Néese machacà nicaalÃté èerica, yá catáca báawanama èeri icamaláná macái chái èeri irìcu. Máisiba horaca catáca, à ta las tresta táicalé. 45 Yái èeri icamalánáca cà mita icà na. Yá nacái manuÃri yáawà anáca templo irìcuÃrica icacanácawa bamuchúamibà a cáli iwérénama pucháibawaca yèewi, yái yáawà anáca ibà lièrica mabáyawanéeri Dios ìyacatáica wenà iwica ituà Ãicha. Yá icacanácawa chènunÃise cáli iwérénama yái manuÃri yáawà anáca. 46 Néese Jesús Ãimaca cachà inÃiri iyú Dios irÃ: ââ¡Núaniri, nubà nùa nucáucawa pirà aléera picáapi irìculé! ââÃimaca yái Jesúsca. Idécanáami cà i Ãimaca, yá imà acaca icáucawa yà acawa, yá yéetácawa. 47 Yái úwi Ãiwacalináca romanosà iri iicácáináté cà inácaalà ichà báanáwa, yá yà aca Dios irà cayábéeri. Néese Ãimaca: ââBáisÃcata mabáyawanéerica yái asìalimica ââÃimaca. 48 Macáita wenà iwica ìyéeyéica néeni idécanáami naicáca yéetácawa, yá nèepùacawa néese, máinà achúmaca nawà wa, cáaluca nÃa nacái. 49 Macáita quéwa nÃái yáaliéyéica Jesús ìwali, nÃa nacái inanáica yèeyéicatéwa yáapicha Galilea yà asu cáli néese, nabà lùaca naicáidaca irà déecuÃseta naicácaténá cà inácaalà ichà báanápinátéwa. 50 Iyacaté áiba asìali cayábéeri Ãiwitáise, yeebáidéerica Dios ità acái, Ãipidenéeri José, Arimatea ìyacà lená mìnali, yái yà calé ìyéerica Judea yà asu cáli Ãinata. Yái José abéeri néenáca, nÃái judÃo Ãiwacanánáica, Junta Supremanáica. José iwà wacaté Dios icùaca macáita. Ináté cà mita yéewa abédanama José Ãiwitáise judÃo Ãiwacanánái yáapicha iwà wéeyéicaté inúaca Jesús. 52 Iná José yà acawa Pilato gobernador yà atalé. Isutáca Pilato Ãicha wawà si yà anápiná irà Jesús iinámi. Yá Pilato imà acaca José irÃni. 53 Néese José yà acawa cruz yà atalé. Yá iricùadaca Jesús iinámi cruz ìwalÃise, yá yéepùacani linoÃri wáluma iyú, cà ide iyúwa judÃo Ãiwitáise ìyáaná. Néese iwà lùadaca Jesús iinámi cà liculìi irìculé. Yái cà liculìi áibanái náicacaténi dúli ibà là irìcu yéewanápiná cà liculìicani, iyúwa capìi imà dáaná. Yái cà liculìi wà lisà icatà acáwa, canácatái nabà lièricáwa. 54 Yáté èerica viernesca nachùnìacatáipiná yà acà si sábado piná, ipÃchawáise sábado judÃonái iyamáidacatáicawa. Catácalìcubà a yà acawa, yá idà ba sábado nayamáidacatáipináwa. Ináté iwà wacutá nawà lùadaca Jesús iinámi caquialéta cà liculìi irìculé. 55 Abénaméeyéi inanái yèeyéicatéwa Jesús yáapicha Galilea yà asu cáli néese, nà aca naicáca cà liculìi, yá naicáca cà inácaalà iyú nawà lùadaca Jesús iinámi cà liculìi irìculé. 56 Néese nèepùacawa nacapèe néréwa, yá nachùnìaca pumènÃiri isà ni, pomada nacáiri nacái napusúadacaténáni Jesús iinámi ìwali, cà ide iyúwa judÃonái imà nÃiná yéetéerimiwa irÃ. Néese nayamáidacawa sábado irìcu cà ide iyúwaté Dios ichùulìaná judÃonái.
