Menu

Filipenses 4

WBT

1 Chasna acpi llaquishca huauquiguna, cangunaga Cristohuan pariu puriccuna asha paita alita catichi. Canguna ñuca premiocuinta acpimi cushihuan yuyarisha ashcata llaquisha yapa ricunata munani. 2 Ebodia, Síntique uyaichi. Canguna ishcandi (2) Señor Jesusta quiric huarmiguna ashcamanda cangunapura piñanacushcata uctalla alichinacuichi. 3 Ãáucata yapa alita yanapac huauqui, candas rugauni chi huarmigunata yanapangahua paiguna aliyanacunauchun nisha. Jesucristo quishpichina shimita ñuca chibi camachiushcaibi paigunahuas tarabasha ñucata yanapahuanaura, Clementindi shuccunahuas yanapahuanaura. Paiguna shutigunataga Diosca ña quillcashcami paihua libroibi, chasnallata tucui paihuan causangarauc runaguna shutigunatahuas. 4 Chiraicu canguna tucui uras Señor Jesushuan pariu causauc ashcamanda cushiyaichi. Cutillata cangunata rimani paimanda cushiyaichi. 5 Señor Jesus shamuna punzhaga ña pactarimunmi. Chita yuyarisha cangunaga ali yuyaihuan causashcata tucui runagunata ricuchichi. 6 Mana imamandas turbarishachu causana anguichi. Randi tucui uras canguna turmintarishcamanda Dioshuan cuintaichi, ima pishicpihuas paita tapuichi. Ima cungaringuichichu paita pagrachu ninatas. 7 Chasna racpimi canguna Jesucristohuan shuglla ashcamanda Yaya Diosca cangunata mana manzhana cungailla yuyaitas cungami. Maicanbas chi tunu yuyaita charishcata ricusha mana yachanata ushanaungachu. Canguna Cristohuan pariu shuglla ashcamandami Yaya Diosca cangunataga alita cuiranga. 8 Cai shuc shimillata cangunata rimani huauquiguna. Quiriccuna tucui sirtu rimashcallata, tucui aligunallatas, ali rashcagunallatas yuyarina manguichi. Ima piñashcagunatas ama yuyarichichu. Tucui llaquishcallatas, shuccuna ali rashcallatas yuyarichi. Tucui aligunatahuas Diosta balichishcatahuas yuyarishalla causaichi. 9 Ãáuca cangunata yachachishcata pactachichi. Ãáuca rashcagunata ricusha catichi. Canguna chasna racpiga cungailla yuyaita cuc Diosca cangunahuanmi tiyanga. 10 Canguna ñucata cuti yanapashun nisha cullquita cachashcamanda cushiyani Señor Jesucristota pagrachu nisha. Mana rimanichu canguna ñucata ñalla cungarihuashcanguichi nishas randi ñaupaga ñucahuagma cachanata mana usharanguichichu. 11 Ãáuca cullqui illac aushahuas mana yuyarinichu. Randi ima tupu cullqui tiyacpihuas cushihuan causanatas yachashcanimi. 12 Cullqui illac causanatas yachanimi, chasnallata ashcata charisha causanatas yachanimi. Raicashca aushas, sacsashca aushas, ashcata charishas, mana imata charishahuas cushihuan causanatas ushanimi. 13 Cristo paihua ushaita cuhuashcamandami imata ranatas ushani. 14 Chasna agllaita ñuca caibi turmintariushcai canguna ñucama cusha alitami rashcanguichi. 15 Canguna Filipos runaguna alitami yachanguichi ñuca ñaupa uras Jesus quishpichina shimita yachachingahua Macedonia llactamanda llucshiushcai cangunallami cullquita cuhuashcanguichi. Ãáuca cangunata yachachishcamandami canguna pagrachu ningahua ñucahuagma cunan cachamuhuashcanguichi, chimandami Yaya Diosca cangunataga randi yanapanga. 16 Ãáuca Tesalonica llactai aushcaibi ñucaraicu pishishcata canguna cuti cuti ñucama cachashcanguichi. 17 Canguna cachashca cullquillata mana yuyarinichu randi Dios ashca aligunata cangunama cuchun nisha yuyarini. 18 Canguna Epafroditohuan cachashca cullquihuanmi tucui ñucata pishishcagunatas yalictas tupashcani, chita japishami pactata charic tucushcani. Canguna cachashcaga Diosma cumbirashca gustu asnac cushnishina mara. Chita ricusha pai yapa cushiyanmi. 19 Ãáuca Diosca yapa ashca aligunatami charin. Cangunahuas Jesucristohua runaguna ashami ima pishishcagunatahuas Diosta tapunata ushanguichi. Chasna tapucpi Dios tucui pai ali charishcagunamanda tucui cangunata pishishcata cungami. 20 Ãáucanchi Yaya Dios yapa balichishca achun. Huiñai huiñaigama chasna achun. 21 Ãáuca shutihuan Jesucristohua runagunata saludapanguichi. Chasnallata caibi auc quiric huauquiguna cangunama saluduta cachanaun. 22 Tucui caibi tiyac quiriccuna, chasnallata mandac amuhuacpi tarabac quiriccunahuas cangunama saluduta cachanaun. 23 Señor Jesucristo llaquisha cangunata alita rachun nisha paita tapuuni. Chillata rimani, Pablo.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate