Génesis 45
WBT1 Eshko ga José slÌarwõ, ga tjlÌẽ ba parkagaga lÌöng lÌi kong ga «¡Pjãy opshis uunkong na dwayo!» lÌe, ga beno shäng tjoksa ba pjeyoga tjok, ga slÌatong jlÌõkoyo. Kuya Egipto sopga lÌöng kjoko lÌirë ga roy shdöra öötong uunkong kong, öötong Egipto so pjlÌuyo ushko bakoe. Eshko ga José tjlÌẽ ba pjeyoga kong ga «Tja José. ¿Bor data sök sëre?» lÌe. Kuya lÌok ga beno lÌöng sëya lÌlÌëme. Dborye lÌok ga äe. TjlÌõkwo drete. 4 Eshko ga José tjlÌẽ ba kong ga «Pjãy tek bor zlÌong sira» lÌe. Ga tjlÌẽ ba kong obi ga «Bomi lÌëng soynenomi Egipto sopga kong dgue, e tja José. 5 Gueniyo ga pjãy woydë lÌlÌëme. Tja wlÌoyo pjãydë lÌlÌëme. Tja ichara Sbörë na bomi bäm go, nopga kjimtë, wolÌon lÌlÌëm wlÌo. 6 »PjlÌi ara kjok ëre kjing go lÌu pjlÌoglÌo pjök tjän. Kjwe lÌu pjlÌoglÌo shkëng (5) obi ga dlÌi lÌlÌë wen lÌlÌëm, lÌlÌëye dguëy ga wen lÌlÌëm bakoe. 7 Gueniyo tja ichara Sbörë bomi bäm go, bomi kjimtë, pjãy wolÌon lÌlÌëm wlÌo, bomi tjëyo tek ber bomi irgo lÌi wen wlÌo. Shäryara Sbörë oblÌë, ba dbo kësbang go. 8 Tja ichaga Sbörë na, pjãydë lÌlÌëme. Tja iara beno shäng Egipto so pjlÌuyo dboryaga, ba u daga kägäyo, Egipto sopga uunkong ichaga bakoe. 9 »Pjãy nom malÌing bor data shwoy, ga pjãy tjlÌẽ ba kong ga “Bop wa José tjlÌẽ ga ‘Tja ichara Sbörë beno shäng Egipto so kägäyo. Pja tek bor Ä©k wop äe. 10 Pja ber sök Gosén kjokyo, bop wapga, bop tjërga, bop öng, bop lÌlÌëbo tjeng kës lÌi tjok. Eni ga pja ber sök bor soshko. 11 Ãreshko ga pja sën dlÌi, bop pjeyoga uunkong tjok, pjãy pjlÌi kuk lÌlÌëm wlÌo, dlÌi lÌlÌëm kjwe lÌu pjlÌoglÌo shkëng (5) obi kjÄ©shko’ lÌe Josérë” lÌëmi ba kong eni. 12 »Miyde bor lÌëng BenjamÃndë, pjãy ommiydë bebi ga tja José jlÌõkoyo. Tja tjlÌẽno lÌi kuromi uunkong. 13 Tja sök na, tja tjlÌapga dbo kësbang, tja parkë sök sorë lÌi lÌanyotkëmi bor data kong. LÌlÌëye Ä©nomi na dö lÌi lÌëmi ba kong pjir bakoe. Pjãy nomo. Bor data tek sömi wop äe» lÌe. 14 Eshko ga José, BenjamÃn, e ëng popjlÌuno lÌok, ga slÌatong wop ara ëng tjok. 15 Eshko ga ba pjeyoga uunkong lÌõ shira, slÌatong ba tjok. E irgo ga ba pjeyoga woroyono, tjlÌẽno ba tjok. 16 José pjeyoga shrono lÌöng lÌi roy kuya pjlÌurë ga beno wopjlÌú, ba pjlÌoyoga uunkong tjok. 17 Eni ga pjlÌu tjlÌẽ José kong ga «LÌëp bop pjeyoga kong ga dlÌi sho ie lÌok ba öng kjing go, ga to Canaán kjokyo, 18 ga bop data, ba pjeyoga tek söya bor kong. Egipto kjok pjlÌúyo twër ber ba kong, Egipto dlÌi pjlÌúyo twër ba kong, ue wlÌo bakoe. 19 Ichos jek na dwayo jëkklÌo sök, ba boyga sökklÌo, ba wapga sökklÌo, bop data sökklÌo bakoe. 20 WotjlÌÄ©k lÌok ba lÌlÌëbo ber lÌi kjÄ©shko lÌlÌëm, lÌlÌëbo pjlÌúyo tjeng Egipto kjokyo ëre twër ber ba kong kjÄ©shko» lÌe. 21 Shäryara Jacob wapgarë eni. Ba jëkklÌo lÌara pjlÌurë lÌi twara Josérë ba kong, dlÌi ichara, ue irbo wlÌo bakoe. 22 Shwong twara tjaglÌën ba shjiyga kong. Gueniyo BenjamÃnda kong dbur sho pjlÌublÌún twara kjwo sak dbäw pjlÌoglÌo mya (300), shwong twara kjringgwo shkëng (5) bakoe. 23 Ba data kong öng lÌlÌëbo sökklÌo ichara sak kjwara (10) lÌlÌëbo pjlÌúyo tjeng Egipto kjokyo tjok, öng doglÌo sak kjwara (10) obi dlÌi sho tjok, ue irbo wlÌo. 24 «Tjawa toe» lÌe lÌokshko ga José tjlÌẽ ba pjeyoga kong ga «JölÌö. Pjãy nome. Pjãy ëngkjwë ëng tjok irbo lÌlÌëme» lÌe ba kong. 25 Eni ga opshino jek Egipto kjokyo dwayo, öötong lÌöng Canaán kjokyo, ba data Jacob sökshko. 26 Ĩya lÌok ga tjlÌẽ ba kong ga «¡José sök së! ¡E tjlÌapga tjwlÌõ kësbang, Egipto so kägäyo!» lÌe lÌok ba data kong, gueniyo tjlÌõkwo kjrara lÌlÌëm, yëy lÌe erä. 27 Gueniyo lÌlÌëye lÌara Josérë kjöme lÌi kura. Ga Ä©na ga jëkklÌo ichara Josérë jong ba wlÌokjroklÌo. Eni ga beno wopjlÌú, 28 ga tjlÌẽ ga «¡JlÌõe! Era miydër ga José sök së. Tja wolÌontë lÌlÌëm obi ga tja to ba Ä©k» lÌe.
