Menu

Mateo 12

WBT

1 Ä‘lÄ«stÄn Jesús ixtÄtaxtumÄ‘lh nac cÄ‘tacuxtu. Quilhtamacuj tÅ« ixpÅ«jaxcan. Ī’scujnu’nÄ«’n ixtatzi’ncsatza’ Ä tatzuculh ta’Ä«’ pÄtin pÄtu’ tza’ktza’ Ä tahua’lh. 2 A’cxni’ fariseos talaktzÄ«’lh, tahuanilh Jesús: âCala’ktzi’. TascujmÄ‘nalh miscujnu’nÄ«’n Ä chuhua’j quilhtamacuj tÅ« pÅ«jaxcan. Chuntza’ jÄ takexmatni’ ixlÄ«mÄpa’ksÄ«n Moisés. 3 Jesús cÄkelhtÄ«lh Ä cÄhuanilh: âÂ¿Ä jÄ lÄ«kelhtahua’kanÄ«’ta’ntit tÅ« tlahualh David a’ktin quilhtamacuj? Ixtzi’ncsatza’ xla’ Ä tÄ« ixtatÄ‘a’mÄ‘nalh. 4 TatanÅ«lh na ixchic Dios Ä tahua’lh pÄntzÄ«n tÅ« ixmÄlacnÅ«ni’canÄ«’t Dios. JÄ minÄ«’ni’ ixtahua’lh huÄ‘mÄ’ pÄntzÄ«n. XmÄn pÄlejni’ tzÄ natahua’. 5 Â¿Ä chÄ jÄ lÄ«kelhtahua’kanÄ«’ta’ntit nac lÄ«mÄpa’ksÄ«n tÅ« tzo’kli Moisés? PÄlejni’ tÄ« tascuja xaka’tla’ nac templo pÅ‘ktu quilhtamacuj tamÄkentaxtÅ« ixtascujÅ«tca’n. Masqui tatlahua tÅ« jÄ minÄ«’ni’ tlahuacan quilhtamacuj tÅ« pÅ«jaxcan, jÄ tÄ« chÄ‘tin puhuan xlaca’n tatlahua tÅ« jÄ tze. JÄ puhuancan xlaca’n jÄ takexmatni’ lÄ«mÄpa’ksÄ«n. 6 IccÄhuaniyÄn huÄ‘tzÄ’ huÄ«’lh catÄ«huÄlh tÄ« Ä‘chulÄ’ ixlacasqui’nca Ä jÄ xaka’tla’ templo. 7 Hui’xina’n jÄ ca’tzÄ«nÄ«’ta’ntit tÅ« huanicu’tun jÄ tatzo’kni’ na ixtachihuÄ«n Dios: “Quit iclacasqui’n nacÄlakalhu’manÄ‘tit Ä‘makapitzÄ«n Ä jÄ iclacasqui’n naquilÄlakahui’lÄ«yÄuj animalh.” Palh ixca’tzÄ«’tit cahuÄlh huÄ‘mÄ’ tachihuÄ«n ixpÄlacata cÄlakalhu’mancan, jÄ ixcÄlÄ«mÄlacsu’yutit quiscujnu’nÄ«’n tÄ« jÄ tatlahuamÄ‘nalh tÅ« jÄ tze. 8 Quit Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n Ä tzÄ na’icmÄpa’ksÄ«ni’n tÅ« natlahuacan a’cxni’ quilhtamacuj tÅ« pÅ«jaxcan. 9 XlÄ«tza’la Jesús taxtulh a’ntza’ Ä tanÅ«lh a’ktin na ixtemploca’n israelitas. 10 IxuÄ«’lh a’ntza’ chÄ‘tin chi’xcu’ tÄ« ixmacascÄcni’. IxputzamÄ‘ca chÄ« nalÄ«mÄlacsu’yucan Jesús, Ä kelhasqui’nÄ«ca: âÂ¿Ä tzÄ mÄtzeyÄ«can ta’jatatlani’ quilhtamacuj tÅ« pÅ«jaxcan? 11 Jesús cÄkelhtÄ«lh: âPalh hui’xina’n ixka’lhÄ«’tit mimpurecu’ca’n tÅ« ixtojÅlh nac pÅ«lhmÄ‘n pÅ«lhu’cu’, Â¿Ä jÄ ixtimÄcu’tutit masqui quilhtamacuj tÅ« pÅ«jaxcan? 12 Ä‘chulÄ’ ixtapalh chÄ‘tin chi’xcu’ Ä jÄ lakatin purecu’. Chuntza’ tzÄ tlahuani’can Ä‘chÄ‘tin tÅ« xatze Ä maktÄyacan Ä‘chÄ‘tin masqui quilhtamacuj tÅ« pÅ«jaxcan. 13 Palaj tunca huanilh chi’xcu’: âCastu’ncti mimacan. A’cxni’ stu’ncli ixmacan, ixtzeyanÄ«’ttza’ Ä ixtÄ‘chuntza’ huanli kentin ixmacan. 14 Palaj tunca tataxtulh fariseos Ä talacapÄstacli chÄ« natalÄ«mÄmaknÄ«nÄ«ni’n Jesús. 15 A’cxni’ Jesús ixca’tzÄ« tÅ« ixtapuhuamÄ‘nalh, Ä a’lh Ä‘lacatin Ä lÄ«lhÅ«hua’ tastÄlani’lh. Jesús cÄmÄtzeyÄ«kÅ‘lh ta’jatatlanÄ«’n 16 Ä cÄmÄpa’ksÄ«lh jÄ catahuanli tÄ«chu xla’. 17 Chuntza’ tlahualh namÄkentaxtÅ« chÄ« a’kchihuÄ«na’nli profeta Isaías a’cxni’ tzo’kli tÅ« huanli Dios: 18 HuÄ‘mÄ’ quintasÄcua’ tÄ« iclacsacli Ä laktza’ icpÄxquÄ«’ Ä xla’ quimakapÄxuÄ«. QuinEspíritu natÄ‘a’n Ä nacÄmÄsu’yuni’ tÄ« jÄ israelitas chÄ« tzej na’icputzÄna’nÄ«kÅ’. 19 Xla’ jÄ nalacaquilhnÄ«ni’n Ä jÄ nata’sa. JÄ palha’ nachihuÄ«na’n nac cÄ‘tejen ixpÄlacata cuenta natlahuacan xla’. 20 Xla’ nacÄmaktÄya tÄ« jÄ lactli’hui’quin tÄ« hua’chi cha’ncat tÅ« xaxmÅ«’hua. JÄ nacÄlakmaka’n tÄ« jÄna’j tzej ta’a’ka’Ä«’. Xlaca’n hua’chi pÅ«cÄs tÅ« jÄ tzej mÄxkakÄni’n Ä slam slam la. NacÄmaktÄya hasta a’cxni’ xla’ nacÄmÄpa’ksÄ«kÅ’ ixlÄ«pÅ‘ktuca’n tachi’xcuhuÄ«’t nac cÄ‘ti’ya’tna’. 21 Tachi’xcuhuÄ«’t nata’a’ka’Ä«’. Chuntza’ tzo’kli profeta Isaías. 22 XlÄ«tza’la lÄ‘ni’ca Jesús chÄ‘tin chi’xcu’ tÄ« lakatzÄ«’n Ä kÅ‘ko’ ixuanÄ«’t ixpÄlacata ixka’lhÄ« jÄ tzeya Å«’ni’. Jesús mÄtzeyÄ«lh Ä tzej ixlaktzÄ«’n Ä tzuculh chihuÄ«na’n. 23 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n tachi’xcuhuÄ«’t talÄ«’a’cnÄ«lh Ä tahuanli: âÂ¿Ä Å«’tza’ huÄ‘mÄ’ Ä«’xÅ«’nÄtÄ‘nat David tÄ« xa’icka’lhÄ«mÄ‘nauj? 24 A’cxni’ fariseos takexmatli huÄ‘mÄ’ tachihuÄ«n, tahuanli: âHuÄ‘mÄ’ chi’xcu’ ka’lhÄ« ixlÄ«tli’hui’qui Beelzebú tÄ« xapuxcu’ jÄ tzeya Å«’nÄ«’n. Ū’tza’ cÄlÄ«mÄxtulh jÄ tzeya Å«’nÄ«’n. 25 Jesús ixca’tzÄ« tÅ« ixtapuhuamÄ‘nalh Ä cÄhuanilh: âPalh mÄpa’ksÄ«ni’nÄ«’n tatapÄpitzi Ä talÄtucsa, jÄla tamÄpa’ksÄ«ni’n lakmaj. NatalÄmÄlaksputÅ«kÅ’. Palh xalanÄ«’n a’ktin cÄ‘lacchicni’ o a’ktin familia tatapÄpitzi Ä talÄtucsa, jÄ catitatÄyani’lh. 26 Palh ixlÄ«tli’hui’qui xapuxcu’ jÄ tzeya Å«’nÄ«’n tÅ« iclÄ«mÄxtu Ä‘a’ktin jÄ tzeya Å«’ni’, chuntza’ talÄ«tapÄpitzi lÄ«tli’hui’qui. JÄ catitÄyani’lh. 27 Hui’xina’n hua’nÄ‘tit quit iccÄlÄ«mÄxtu jÄ tzeya Å«’nÄ«’n ixlÄ«tli’hui’qui Beelzebú. ¿TÄ«chu ixlÄ«tli’hui’qui tÅ« talÄ«mÄxtu jÄ tzeya Å«’nÄ«’n xlaca’n tÄ« cÄtatapa’ksÄ«ni’yÄn hui’xina’n? Chuntza’ xlaca’n tamÄsu’yu jÄ ixlÄ«cÄna’ tÅ« quilÄlÄ«mÄlacsu’yuyÄuj. 28 TÅ« quit iccÄlÄ«mÄxtu jÄ tzeya Å«’nÄ«’n, Å«’tza’ ixlÄ«tli’hui’qui Espíritu Santo. Ū’tza’ huanicu’tun Dios cÄmÄsu’yuni’yÄn chÄ« tzuculhtza’ mÄpa’ksÄ«ni’nkÅ’ huÄ‘tzÄ’ nac cÄ‘ti’ya’tna’. 29 ‘JÄla tanÅ«can namakka’lhÄncan catÅ«huÄlh na ixchic tli’hui’qui chi’xcu’ palh jÄ pÅ«la nachÄ«’can tzamÄ’ chi’xcu’. 30 ‘TÄ« jÄ quintapa’ksÄ«ni’cu’tun Å«’tza’ quiclh quilaktzÄ«’n. TÄ« jÄ quintÄ‘scuja, Å«’tza’ lactlahuana’n. 31 ‘Ū’tza’ iccÄlÄ«huaniyÄn masqui tzÄ nacÄmÄtza’nkÄna’ni’can ixlÄ«pÅ‘ktuca’n ixcuentaca’n tachi’xcuhuÄ«’t Ä catÅ«xcuhuÄlh jÄ tze tÅ« tahuan, palh catÄ«huÄlh nahuan jÄ tze tÅ« tlahua Espíritu Santo, xla’ jÄla catimÄtza’nkÄna’ni’ca. 32 Palh catÄ«huÄlh cachÄ«huÄlh huani Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n, namÄtza’nkÄna’ni’can. Palh catÄ«huÄlh nahuan jÄ tze tÅ« tlahua Espíritu Santo, xla’ jÄ catimÄtza’nkÄna’ni’ca nÅ«n huÄ‘tzÄ’ nac cÄ‘quilhtamacuj Ä nÅ«n nac Ä‘a’ktin cÄ‘quilhtamacuj tÅ« namin âhuanli Jesús. 33 Jesús cÄhuanipÄlh: âPalh tze qui’hui’, namÄstÄ’ xatze ixtahua’ca’t. Palh jÄ tze qui’hui’, jÄ catimÄstÄ‘lh xatze ixtahua’ca’t. ChÄ« mÄstÄ’ ixtahua’ca’t, chuntza’ lÄ«lakapascan qui’hui’. 34 Hui’xina’n hua’chi lÅ«hua’ tÅ« ka’lhÄ« tÅ« laknÄ«can masqui tzÄhuanÄ«’t tasu’yu. ¿ChÄ« nacÄlÄ«quilhtaxtuyÄn tachihuÄ«n tÅ« tze a’cxni’ jÄ tze mintalacapÄstacni’ca’n? Chuntza’ chÄ« lacapÄstacÄ‘tit, chuntza’ nachihuÄ«na’nÄ‘tit. 35 Tze ixtachihuÄ«n chÄ‘tin tzeya chi’xcu’ ixpÄlacata tze ixtalacapÄstacni’. JÄ tze ixtachihuÄ«n chÄ‘tin jÄ tzeya chi’xcu’ ixpÄlacata jÄ tze ixtalacapÄstacni’. 36 IccÄhuaniyÄn namin a’ktin quilhtamacuj a’cxni’ Dios nacÄputzÄna’nÄ«kÅ’. A’cxni’ nala, ixlacasqui’nca ixlÄ«pÅ‘ktuca’n tachi’xcuhuÄ«’t natahuani Dios tÅ«chu ixpÄlacata catÅ«huÄlh tachihuÄ«n tÅ« tlakaj tahuanli. 37 Chuntza’ chÄ« chihuÄ«na’nÄ«’ta’ntit, chuntza’ nacÄtalÄ«putzÄna’ni’yÄn palh lactze o jÄ lactze hui’xina’n âhuanli Jesús. 38 XlÄ«tza’la makapitzÄ«n fariseos Ä xamÄkelhtahua’kÄ‘ni’nÄ«’n lÄ«mÄpa’ksÄ«n tahuanilh Jesús: âMÄkelhtahua’kÄ‘ni’, quina’n iclaktzÄ«’ncu’tunÄuj a’ktin ka’tla’ lÄ«’a’cnÄ«n naquilÄlÄ«mÄsu’yuni’yÄuj palh ixlÄ«cÄna’ Dios macaminÄ«’ta’n. 39 Jesús cÄkelhtÄ«lh: âTachi’xcuhuÄ«’t tÄ« jÄ tze Ä tÄ« jÄ ta’a’ka’Ä«’cu’tun, xlaca’n tasqui’n a’ktin ka’tla’ lÄ«’a’cnÄ«n. XmÄn nacÄmÄsu’yuni’can lÄ«’a’cnÄ«n chÄ« tÅ« a’kspulalh Jonás. 40 A’ktu’tun quilhtamacuj Ä a’ktu’tun tzÄ«’sni’ Jonás ixtojÅmÄ‘lh na ixpÅ«lacni’ ka’tla’ squÄ«’ti’ Ä xalakahuan taxtulh. NÄ chuntza’ quit Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n nÄ na’ictojÅ a’ktu’tun quilhtamacuj Ä a’ktu’tun tzÄ«’sni’ na ixpÅ«lacni’ ti’ya’t. 41 Namin a’ktin quilhtamacuj a’cxni’ naputzÄna’nÄ«kÅ‘can. A’cxni’ nala huÄ‘mÄ’, xlaca’n tÄ« ixtahui’lÄna’lh nac cÄ‘lacchicni’ jÄ huanican Nínive natatÄya Ä nacÄtamÄlacsu’yuyÄn hui’xina’n tÄ« hui’lÄna’ntit chuhua’j. NacÄtalÄ«mÄlacsu’yuyÄn ixpÄlacata xlaca’n talakpalÄ«lh ixtalacapÄstacni’ca’n a’cxni’ milh Jonás Ä lÄ«’a’kchihuÄ«na’nli ixtachihuÄ«n Dios. Hui’xina’n jÄ lakpalÄ«’tit mintalacapÄstacni’ca’n a’cxni’ quit ica’kchihuÄ«na’nli. Quit Ä‘chulÄ’ ixlacasqui’nca Ä jÄ Jonás. 42 NÄ reina tÄ« ixmÄpa’ksÄ«ni’n nac Sabá natÄya Ä nacÄmÄlacsu’yuyÄn a’cxni’ namin quilhtamacuj tÅ« naputzÄna’nÄ«kÅ‘can. NacÄlÄ«mÄlacsu’yuyÄn ixpÄlacata xla’ kexmatli tÅ« huanli Salomón. Makat ixuanÄ«’t ixchic reina Ä milh kexmata Salomón. Quit Ä‘chulÄ’ ixlacasqui’nca Ä jÄ Salomón Ä hui’xina’n jÄ quilÄkexmatni’cu’tunÄuj âhuanli Jesús. 43 Jesús cÄhuanipÄlh: âA’cxni’ a’ktin jÄ tzeya Å«’ni’ nataxtuni’ chi’xcu’, nalatÄ‘kchoko jÄ cÄ‘scahuahua Ä naputza jÄ najaxa. A’cxni’ jÄ namacla jÄ najaxa, napuhuan: 44 “Na’ictaspi’tpala jÄ ictaxtukÄni’.” A’cxni’ naquÄ«taspi’ta, namacla chi’xcu’ hua’chi a’ktin chic jÄ cÄ‘huan Ä tzej pa’lhnancanÄ«’t, Ä jÄ tÄ« chÄ‘tin huÄ«’lh. 45 Palaj tunca na’a’n nacÄtaya Ä‘kelhatojon jÄ tzeya Å«’nÄ«’n tÄ« Ä‘chulÄ’ xalÄ«hua’ca’lhtza’. IxlÄ«pÅ‘ktuca’n natatanÅ« natalatahui’la na ixpÅ«lacni’ chi’xcu’. Chuntza’ Ä‘chulÄ’ jÄ tze tzamÄ’ chi’xcu’ Ä jÄ a’cxni’ ixka’lhÄ« xmÄn chÄ‘tin jÄ tzeya Å«’ni’. NÄ chuntza’ nacÄ‘a’kspula xlaca’n tÄ« jÄ tze Ä tahui’lÄna’lh chuhua’j. 46 Jesús ixcÄtÄ‘chihuÄ«na’mÄ‘lhcus tachi’xcuhuÄ«’t a’cxni’ tachÄ‘lh ixtzÄ«’ Ä ixtÄ‘timÄ«n. IxtalayÄna’lh nac kÄpÅ«n Ä ixtatÄ‘chihuÄ«na’ncu’tun Jesús. 47 Huanica Jesús: âTalayÄna’lh mintzÄ«’ nac kÄpÅ«n Ä mintÄ‘timÄ«n Ä mat tatÄ‘chihuÄ«na’ncu’tunÄn. 48 Jesús kelhtÄ«lh tÄ« ixmÄca’tzÄ«nÄ«nÄ«’t: âÂ¿Ä ca’tzÄ«yÄ‘tit tÄ«chu iccÄlaktzÄ«’n hua’chi quintzÄ«’ Ä quintÄ‘timÄ«n? 49 Palaj tunca Jesús cÄmacahuanilh Ä«’scujnu’nÄ«’n Ä huanli: âTzamÄ’ Å«’tunu’n quintzÄ«’ Ä quintÄ‘timÄ«n. 50 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n tÄ« natatlahua tÅ« lacasqui’n quinTÄta’ xala’ nac a’kapÅ«n, Å«’tunu’n quintÄ‘timÄ«n Ä quintzÄ«’.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate