SAN LUCAS 11
WES1 Xuban jutij ja Jesús arja’ c’o pa jun lugar, rmajon rbanic oración. Ja c’a tok tzuri ja roración rmal pi jun chique ja rdiscÃpulo in quewa’ xbij ja discÃpulo tre ri’: âWajaw, ko’atijoj tre ja banoj oración ja cani’ xuban ja Juan Bautista xertijoj ja discÃpulo rxin arja’, ne’ tre. 2 Ja c’a Jesús xbij chique: âJa tok neban oración quewa’ nebij ri’: âKatata’ Dios ja ratc’o chila’ chicaj, lok’ ta xtina’i ja rabi’ cumal ja winak. Xtikajpi ta ja ragobierno wawe’ chwach’ulew, xtinimax ta ja ravoluntad atat wawe’ ja cani’ ntajini nba̱n chila’ chicaj nnimaxi. 3 K’ij k’ij ni ta naya’ wi’ ja kaway ja nc’atzin chake. 4 Tacuyu’ ja kil kamac ja cani’ nkaban ajoj nekacuy ja winak tok c’oli nqueban chake. Atat ta xcatchajin kaxin, maxta kokaji tok nokrtakchi’ij ja diablo, ko’ato’o’ pa ruk’a’. Queri’ ta rbanic ja roración neban, ne’ chique ja rdiscÃpulo. 5 C’ac’ari’ xbij chic chique: âTac’a c’o ta jun chewe nbe ta ruq’uin jun ramigo pa tak nc’ajak’a’ in nerbij ta tre: âWamigo, maxta c’o caxlanway awq’uin, taya’a’ oxi’ rkan wxin pro can nya’ rc’axel. 6 Xa c’o jun wamigo c’a xurkaj wq’uin, penak pa viaje in ni majun nya’ tre, ne’ ta tre. 7 In quewa’ ta c’a nc’ulba’to ja ramigo pa jay ri’: âMa quinaban ta molestar como ntz’apin chic ja chi’jay, okcotz’ol chic cuq’uin tak walc’wal. Maquincowini ninyictaji, maquincowini nya’ chawe ja nac’utuj chwe, ne’to ta tre, ne’e ja Jesús chique. 8 C’ac’ari’ xbij chic chique: âCamic nbij chewe, ja rachi wi chijutij numaj rc’utuxic ja caxlanway, wi ni matitanba’ wi’ rc’utuxic jari’ nyictaji ja ramigo in nuya’ tre nojel ja nc’atzin tre pro ma rmal ta chi camigo qui’ ruq’uin tok nuya’ pro rmal ja ni matitanba’ wi’ chi rc’utuxic chewi’ tok nuya’. 9 Rmalc’ari’ tok nbij chewe, tec’utuj tre ja Dios ja nc’atzin chewe in arja’ nuya’ chewe, tecanoj ja newajo’ in newil, tec’onc’o’oc ja chi’jay in nja̱k chewach. 10 Queri’ nbij chewe como canojel ja nec’utuni nyataj chique in ja necanoni nyataj chique chi nquewil in ja nec’onc’onoc ja chi’jay nja̱k chiquewach. 11 O ¿la c’ol on jun tatixel chewe tok nc’utux jun caxlanway tre rmal jun ti rc’ajol la nuya’ jun abaj pa ruk’a’? Owi nc’utux jun ch’u’ tre ¿la nuya’ jun cumatz tre? 12 Owi nc’utux jun sakmolo’ tre ¿la nuya’ jun sina’y? 13 Ixix masqui ix lawulo’ pro ewotak neya’ utzlaj tak nakun chique ja rewalc’wal pro pior ta c’a ja Tatixel ewxin ja c’o chila’ chicaj arja’ nuya’ ja rEspÃritu Santo chique ja nec’utun tre. Queri’ xbij ja Jesús chique ja rdiscÃpulo tre ja banoj oración. 14 C’o c’a jun achi memirnak rmal jun itzel espÃritu. Ja c’a Jesús arja’ ntajini nlasaj ja ritzel espÃritu tre. Ja tok lastajel rmal ni jari’ hora xumaj tzij ja rachi. Ja c’a winak congana c’asc’o’i quetz’at. 15 Pro ec’o jule’ chique quewa’ quibij ri’: âXa poder xin Beelzebú ja jefe quixin ja ritzel tak espÃritu xa jari’ nucoj chi quilasaxic ja ritzel tak espÃritu, xeche’e. 16 Ec’o chi c’a jule’ quemaj rc’ambajaxic: âTabana’ jun milagro ja nc’utu chikawach chi Dios yoyon chawe ja poder ja c’o pan ak’a’, xeche’ tre. 17 Pro ja c’a Jesús arja’ bien rotak ja quimajon rch’obic in xbij chique: âJun gobierno xa nak ta chi gobierno’il, wi xa división nuban chibil ri’ jari’ xa nyojtaji. In queri’ chique jule’ winak chakaja’ ec’o pa jun jay, wi xa división nqueban chibil tak qui’ jari’ xa neq’uisi. 18 In queri’ c’a tre ja Satanás chakaja’, ja wi xa división nuban cuq’uin rach tak demonio ¿nak moda ja maquita xtiq’uisi ja rgobierno? Queri’ nbij chewe como ixix nebij chwe chi poder xin Beelzebú ncoj chi quilasaxic ja demonio. 19 Ja c’a ranin wi xa poder xin Beelzebú ncoj ja tok nenlasaj ja demonio ¿nak nebij chique ja rediscÃpulo ixix? Como eje’e’ nequiwasaj demonio chakaja’ ¿la xc’a poder xin Beelzebú nquecoj nech’ob ixix? Ja rediscÃpulo ixix eje’e’ c’ari’ xquek’alasani chi ma katzij ta ja xebij chwe. 20 Ja ranin poder xin Dios ncoj ja tok nenlasaj ja demonio in wi queri’ nban tibij c’a tzij ari’ chi ja gobierno xin Dios kajnakto chic checojol. 21 Ja tok c’o jun achi ja congana rchok’ak’ rmajon rchajixic rochoch in tok c’oli ja banbal ch’a’oj ruq’uin jari’ c’ayew chi xtilasax ta tre ja c’o ruq’uin. 22 Pro ja c’a tok npi chic jun achi ja más k’axnak chi na rchok’ak’ in nuch’ec ja rachi ja rajaw jay jari’ numaj tre nojel ja banbal ch’a’oj ja bar yukul wi’ ruc’u’x, nlasaj tre ja c’o ruq’uin in numaj rjachic chique ja rachbil. 23 Ja winak ja matiquecoj qui’ wq’uin jari’ xa ruq’uin Satanás ja nc’ulel nquecoj wi’ qui’ in chakaja’ ja maqueto’o wxin chi quimolic ja winak jari’ xa nequichicaj. 24 Jun itzel espÃritu tok nel pa ranma jun achi arja’ nbe pa tak lugar ja bar mta wi’ ya’, nercanoj jun lugar ja bar nxula’n wi’ pro matuwil ja lugar in quewa’ nbij ri’: âNinmeloj chic jutij chipan ja wochoch ja bar inelnakto wi’ nabey, ne’e. 25 Ja c’a tok nekaj chic jutij ruq’uin ja rachi nutz’at ja ranma cani’ jun jay josk’in rpan in wekon chi utz. 26 C’ac’ari’ nmeloj chic jutij, ne’erc’ama’ wuku’ rach tak itzel espÃritu ja más chi na e itzel chwach arja’. Ja c’a tok ne’urkaj ruq’uin ja rachi ne’oc pa ranma chi e waxaki’ in tri’ neq’ueje’ wi’. Xc’a chewi’ tok más chi na lawulo’ ja rc’aslemal ja rachi chwach ja nabey. 27 Kas rmajon rbixic ja tzij ri’ ja tok c’o jun ixok chiquicojol ja winak quewa’ xbij tre ri’: âCongana qui’il tre ja rate’ ja q’uittzin awxin, ne’ tre ja Jesús. 28 Pro ja c’a Jesús quewa’ xbij tre ri’: âMás na qui’il chique ja winak ja nec’axani ja rtzobal Dios in nqueban cumplir ja nbij chique chi nqueban, ne’ tre. 29 Ja c’a tok congana e q’uiy ja winak quimolon chic qui’ trij xumaj tzij cuq’uin quewari’: âJa winak trewa’ tiempo ja rokc’o wi’ ri’ xa e itzel tak winak. Eje’e’ nquic’utuj chwe chi nban jun milagro utzc’a chi ninquinimaj. Pro ja milagro ja nquic’utuj ni matinban wi’ chiquewach xarwari’ c’o jun ja milagro nbantaj na chiquewach, jun milagro ja cani’ xuban ja rojer profeta Jonás. 30 Como cani’ xuban ja Jonás ojer arja’ xoc retal chiquewach ja winak ja rec’o chipan ja tinamit NÃnive ojer in queri’ c’a chwe anin chakaja’ ja rin Alc’walaxel ja xinoc alaxic cuq’uin ja winak, ninoc na retal chiquewach ja winak ja rec’o chipan awa’ tiempo ja rokc’o wi’ ri’. 31 Ja tok xterila’ ja nimlaj k’ij xin juicio ja rixok ja reina rxin ja nación ja c’o pa sur arja’ xtiyictaji ix rachbil ja rix tinamit Israel in arja’ noc k’etol tzij chewij. Queri’ nbij chewe como jari’ ixok arja’ c’a c’a nat pi wi’ chi rc’axaxic ja rna’oj Dios ja yatajnak tre ja rojer rey Salomón. In ja camic nbij chewe, anin más chi na nim nuk’ij chwach ja Salomón. 32 Ja tok xterila’ ja nimlaj k’ij xin juicio ja rachi’i’ ja rec’o chipan ja tinamit NÃnive ojer eje’e’ xqueyictaji ix cachbil ja rix tinamit Israel in eje’e’ ne’oc e k’etol tak tzij chewij. Queri’ nbij chewe como ja raj NÃnive eje’e’ tok quic’axaj ja rtzobal Dios ja bix chique rmal ja Jonás ojer q’uextaji ja quina’oj in queya’ can ja ritzelal. In ja camic nbij chewe, anin más chi na nim nuk’ij chwach ja Jonás. 33 Ni majun nak ta nbanowi xtutzij ta jun candil xtiwawaj ta c’a pa jun latz’laj lugar nixtac’a xtijupba’ ta jun caxon trij. Pro ja c’a nbani, ja tok ntzijtaji jun candil ncanox jun rc’olibal ja bar nya̱’ wi’ utzc’a pa sak neq’ueje’ wi’ ja winak ja ne’oc pa jay. 34 Ja panewach cani’ rbanic jun luz ixrya’on pa sak, ja wi mta rbanon wi ma yojtajnak ta jari’ pa luz c’a c’o wari’ ja recuerpo pro ni chi jun. Pro ja c’a wi yojtajnak jari’ pa k’eku’m c’a c’o wari’ ja recuerpo. 35 Rmalc’ari’ tok nbij chewe, tebana’ cuenta, maxta tichupi ja luz ja yatajnak chewe pa tak ewanma utzc’a chi maquixq’ueje’ pa k’ekumal. 36 Ja wi pa luz atc’o wi’ pro ni chi at jun, ja wi majun k’ekumal awc’an jari’ nnojsaxi ja luz pan awi’ pan awanma cani’ nuban jun candil natruya’ pa sak, ne’e ja Jesús chique ja winak. 37 Ja c’a tok tzuri tzij rmal c’o jun fariseo xubanel invitar chi newa’ ruq’uin. Ja c’a Jesús tok xekaj chi rochoch ja fariseo xoc pa jay in tz’abe’ pa mesa. 38 Ja c’a fariseo arja’ junwi’ xutz’at como ja Jesús rmajon chic wa’im pro ma xuban ta ja costumbre xin ch’ajoj k’abaj nabey. 39 Ja c’a kajaw Jesús quewa’ xbij tre ri’: âIxix ja rix fariseo ix cani’ jule’ plato rachbil jule’ vaso ja bien ch’ajch’oj rij pro ja rpan congana tz’ilornak. Queri’ c’a ebanic ixix como ja rewanma nojnak ja ritzelal chipan, congana alak’ ebanon. 40 Xa ix nacnak tak winak. ¿La ma ewotak ta c’a chi ja Dios arja’ winakarsyon ja rewanma chakaja’ in ma ruyon ta ecuerpo rwinakarsan? 41 Pro ja rjawaxic chi neban, ja c’ol ewq’uin jari’ que’etobej ja winak ja c’o rjawaxic chique. Ja wi queri’ neban jari’ ch’ajch’oj nixeli pro ni chi ix jun. 42 Congana lawulo’ chewe ja rix fariseo como ixix congana nixocla’ il chi rya’ic ja reprimisia pro c’oli ja más chi na rjawaxic chi neban pro jari’ ni ma ebanon ta. Congana ix conforme chi neya’ eprimisia, neya’ nojel rwach ja richaj cani’ tre menta in cani’ tre ruda pro ja banoj utzil jari’ ni ma ebanon ta wi’ in mta ja rajoben ri’il xin Dios chewe. Pro jari’ ni rjawaxic wi’ chi neban cumplir in ni rjawaxic wi’ chakaja’ chi matetanba’ rya’ic ja reprimisia. 43 Congana lawulo’ chewe ja rix fariseo como ixix tok nixbe pa tak jay xin molbal ri’il ja bar nc’axax wi’ ja rtzobal Dios congana nel ec’u’x trij ja tz’ulbal je’e ja más nimak ruk’ij in chakaja’ tok nixbin pa tak c’aybal congana nel ec’u’x trij ja nixban saludar. 44 Congana lawulo’ chewe ja rix maestro xin ley in chewe ja rix fariseo, caca’ epalaj como ixix ix junan ruq’uin ja rulew ja bar mukun wi’ jun camnak pro jun ulew ja ma k’alaj chi ta chi c’o jun camnak chuxe’ in rmalari’ ja winak tok nek’ax parwi’ ja rulew mta nquinabej chi parwi’ jun camnak nek’ax wi’. Queri’ xbij ja Jesús chique. 45 C’o c’a jun chique ja maestro rxin ja ley xin Dios quewa’ xbij tre ja Jesús ri’: âMaestro, ja c’a xabij le’ xa nokaban ofender ajoj tre chakaja’, ne’ tre. 46 Ja c’a Jesús quewa’ xbij chic ri’: âCongana lawulo’ chewe ixix chakaja’ ja rix maestro rxin ja ley xin Dios como ja tijonem neya’ cani’ nimak tak ijka’m neya’ chiquij ja winak pro jule’ ijka’m ja congana c’ayew chi rijkaxic pro ja rixix nixtac’a nechap ta jutz’it ja rijka’m tre jun rwi’ ek’a’. 47 Congana lawulo’ chewe como neban rbanic quipanteón ja rojer tak profeta xin Dios pro ewati’t emama’ ixix wa’an ja xecamsan quixin. 48 Ja tok queri’ neban jari’ bien k’alaj chi ix conforme ruq’uin ja queban ja rewati’t emama’ ojer como eje’e’ xecamsan quixin ja profeta in ixix nixbano rbanic ja quipanteón. 49 Rmalc’ari’ tok ja Dios ojer quewa’ rbin can ri’: âJa winak ec’oli profeta nenutakel na cuq’uin e cachbil jule’ apóstol. Ja c’a profeta in apóstol jule’ chique necamsax na cumal ja winak in jule’ chic chique nesalux na cumal. Queri’ xbij ja Dios ja rotakyon nojelal. 50 Queri’ ja nbantaji utzc’a ja winak ja rec’o chipan awa’ tiempo ja okc’o wi’ ri’ chiquij eje’e’ nkaj wi’ ja rtojbalil ja quicamic canojel ja profeta ja recamsanto chwach ja rwach’ulew. 51 Ja kas nabey Abel ja camsaxi in ja c’a q’uisbex rcamsaxic ZacarÃas. Chicojol ja templo in ja raltar ja c’o chwach ja templo tri’ camsax wi’ ja ZacarÃas. Rmalc’ari’ tok nbij chewe, ja winak ja rec’o chipan awa’ tiempo ja rokc’o wi’ ri’ chiquij eje’e’ nkaj wi’ ja rtojbalil ja quicamic ja profeta canojelal. 52 Congana lawulo’ chewe ja rix maestro rxin ja ley xin Dios ja tz’ibtal can rmal ja Moisés como ixix etz’apin quebey ja winak chiquewach utzc’a chi maticotakij nak ja kas mero rbanic ja rtzobal Dios. Xa ma ewotak ta ixix nak ja kas mero rbanic in nixtac’a neya’ ta lugar chique ja winak ja c’o quigana ncotakij, ne’e ja Jesús chique. 53 Ja tok bitaj rmal nojel awa’ jule’ tzij ri’ ja c’a maestro xin ley e cachbil ja fariseo eje’e’ congana xeyictaj trij. Congana quemaj rc’otic ruchi’ 54 jari’ nquic’ambajbej rxin como c’o quigana nquicanoj rij rwach nak nqueban tre chi nquechap.
