HECHOS 2
ILM1 Co’se’ ngòc huiz co’ ngòc huiz lni Pentecostés tiempa, le’pe’ huiza thidte mqueltà a myen’ co’ ndxe’ di’s che’n Tad Jesús le’n ciuda Jerusalén con taamas mèn co’ ngola’sle’ loo Tad Jesús no loo cón che’n Tad Jesús. 2 Láth thidte nziri’ mèna liz thìb mèn, chà a, mbyèn thìb ruid brut co’ mbyèn loo bé’. Mbyèn ruida xal co’se’ nxyo’f thìb mbiidó’. No mbyèn biia le’n nyòo co’te’ nzi ndub rye mèna. 3 Látha, mxyo’f loo loo mèna no mxac mèna ngulà a thìb con’ loo thìb thìb mèna co’ ñaa xal looz bèel. Pues con’ co’ gunaa xal loz bèela ngòc Xpii Natú’ co’ ngulà a loo mèn. Mbyan’ con’a loo mèna dib lal ngo mèna le’n nyòo. 4 Ryete loo mèna ngulà a Xpii Natú’ no ngòo Xpii Natú’ loo mèna. No mbyan’ Xpii Natú’ loo mèna par ñibe’ Xpii Natú’ loo mèna. Le’ sya, hora mtlo mèna, mdoodi’s thìb thìb mèna tedib di’stèe xalque’ mbli Xpii Natú’ par mdoodi’s mèna di’stèe. Di’stèea ngòc di’stèe co’ mdoodi’s chol mèn co’ nzo le’n ciuda Jerusalén le’n huiza. 5 Tataa ngòca tac le’n huiza huax mèn tith, co’ ngòc mèn che’n nación Israel, ngo ban le’n ciuda Jerusalén. Mèna ne’nglá’de mod co’ nac che’n xley’ mèn. Mbi’th mèna ciuda Jerusalén par li mèna xalque’ mnibe’ xley’ mèna loo mèna. Mèna ngòc mèn co’ naban dib athu loo izlyo’. Mbi’th li mèna xal ñibe’ xley’ mèna loo mèn ciuda Jerusalén. 6 Co’se’ mbìn mèna ngòc ruid co’ mbyèn loo bé’a, huax mènléy’ mqueltà a co’te’ mbyèn ruida. No axta ne’ ne’ ñee mèna cón li mèn xtùuz tac thìb thìb mèna ndxòn di’stèepe’ mèn co’ ndyoodi’s mèn co’se’ ngulà a Xpii Natú’ loo mèn. 7 Ante ngüi’ no ante ñaa mènléy’ co’ mqueltà aa. Mbez thìb mèna no tedib mèna loo xtà a mèna. Ndxab mèna: â¿Ché’ inacte mèn ba’ mèn gulà az che’n là az mèn galile co’ ndyoodi’s xalque’ ndyoodi’s na’ nalle’, cà ’? Lìcque’, nac mèn ba’ mèn gulà az che’n là az mèn galile, cara. 8 ¿Xá mod mbli mèn ba’ par ndyoodi’s mèn ba’ xti’s na’ co’ ngóol no thìb thìb na’, sya? 9 Hui’ gu’ nexa. Trè’ nzo mèn gulà az che’n là az mèn part; mèn gulà az che’n là az mèn med; mèn gulà az che’n là az mèn elam; mèn gulà az che’n là az mèn mesopotam; mèn gulà az che’n là az mèn jude; mèn gulà az che’n là az mèn capados; mèn gulà az che’n là az mèn pont; mèn gulà az che’n là az mèn asia; 10 mèn gulà az che’n là az mèn frig; mèn gulà az che’n là az mèn panfil; mèn gulà az che’n là az mèn egipt; mèn gulà az che’n là az mèn africa; mèn co’ nde chol lugar co’ más tith loo là az mèn ciren. No nzo ndxep mèn co’ nac mèn gulà az che’n là az mèn ciuda Rom, ne, co’ naban ciuda Jerusalén là th na’. Ndxep mèn gulà az che’n là az mèn ciuda Rom nac mèn nación Israel por ngóol mèn le’n nación Israel. Le’ taandxep mèn ciuda Rom na, ngòc mèn nación Israel por ngòc mèna mèn xley’ mèn nación Israel. 11 Lomisque’ ne, nzo ndxep mèn co’ nac mèn gulà az che’n là az mèn cret co’ nac thìb yòo biiz co’ nziri’ le’n nÃttó’. No nzo ndxep mèn gulà az che’n là az mèn arab. Ale ndxòn na’ xti’s ryete mèn ba’ co’ nac con’ roo no con’ xèn co’ mbli Diox loo xti’s na’ co’ nac di’stèepe’ na’. 12 Ryete mèna ante ngüi’ no ante ñaa loo cón ndxà ca. Axta ne’ ne’ ñee mèna cón li mèna xtùuz. No mnibdi’s mèna loo xtà a mèna. Ndxab mèna: â¿Cón con’ ndxè’? ¿Chonon tatua’ ngue li Diox loo na’, yoo? 13 Per taamas mèn mxìis co’se’ mbui’ mèn ndxà c cón ndxà ca. Mbez mèna loo xtà a mèna: âTatua’ ndxà ca loo mèn ba’ tac ndyuuz mèn ba’. 14 Sya, ngo too Pedr con taamas myen’ xtà a Pedr co’ ndxe’ di’s che’n Jesús loo mèn co’ mqueltà aa. Cabii ndxab Pedr loo mèna: âGu’ co’ nac mèn nación Israel no gu’ co’ nac mèn taamas nación co’ naban le’n ciuda Jerusalén, na ndlyaz gòn gu’ no ta’ gu’ cuent cón che’n cón ndxà c ba’. No huen huen tub nza gu’ loo con’ co’ nde niin loo gu’ nalle’. 15 Cón che’n mèn co’ mbez ndxep gu’ ndyuuz, mèn ba’ indyuuzte xal ndli ndxep gu’ xtùuz. ¡Máa yob yéc gu’! Hor ndxè’ inacte hor co’ tyuuz mèn. Pente nzo na’ hor nquée guyè’ xtil’. 16 Ndxe’leque’, con’ co’ ndxà c co’ ngüi’ gu’ ba’ nac con’ co’ ndxà c no con’ co’ mdyaale’ xalque’ ngòc di’s co’ gunii Joel co’ mde’th di’s co’ ndxab Diox co’se’ ndxab Joel taandxè’: 17 Diox ndxab cón che’n con’ co’ gà c le’n lult huiz co’ nde nque. Ndxab Diox: Na là a Xpii che’n daa loo mèn dib athu loo izlyo’. Myen’bi’ co’ nac xgan’ mèn no myen’got co’ nac rsap mèn, te’th myen’a di’s loo mèn co’ ñibe’en loo myen’. Lomisque’ ne, myen’bi’ xyo’f loo con’ loo co’ lu’en loo myen’. Lomisque’ ne, loo mèn gox xyo’f loo con’ loo co’ lu’en loo mèn gox là th mcal’. 18 Lomisque’ ne, ndxab Diox: Daa là a Xpii daa loo mènbi’ no loo mèngot co’ xo’f zin’ zin’ cón chenen co’se’ gà ca huiza. No te’th mèna con’ co’ ñibe’en loo mèn par te’th mèna loo mèn. 19 Lin par gà c con’ roo no con’ xèn loo bé’ par hui’ mèn no ñaa mèn con’ lin. Le’ loo izlyo’ na, lin huax con’ co’ gà c thìb señ loo mèn. Lin par gath huax mèn. Lin par lyà a quìi loo mèn huax lugar. Lin par yitoo zen loo mèn xal co’se’ ndxetoo xcuau. 20 Huiza ne’tenìide huiz. Dyau’ loo huiz huiza. Lomisque’ ne, ñaa loo mbe’ xal ñaa ren. Gà c con’a ndoore’ co’se’ gà c tiemp telux Tad Diox izlyo’. Huiza gà c huiz co’se’ lu’ Diox cón che’n con’ roo no con’ xèn che’npe’ Diox. No lu’ Diox rye loothe con’ roo con’ xèn co’ ndxà p Diox la’s nii Diox no la’s ya’ Diox loo mèn. 21 Per ryete mèn co’ mbez lèe Tad, mèna lyá’ loo con’ ryes. 22 Mèn nación Israel, bìn gu’ di’s co’ nde toodizen loo gu’. Jesús che’n yèez Nazaret ngòc thìb mbi’ co’ mtel’ Diox loo gu’. No huen huen nda’ gu’ cuent le’ Diox mtel’ Jesús là th gu’ tac Diox mbli loo Jesús par mbli Jesús huax yalguzye’ roo yalguzye’ xèn loo gu’. No huen huen nda’que’ gu’ cuent cón che’n yalguzye’ co’ mbli Jesús là th gu’, ¿lé’? 23 Per mastale’ mbli Jesús huax yalguzye’ loo gu’, ngo thìb mbi’ co’ mda’xù’ Jesús loo gu’. Sya, ryete gu’ mqueltà a. Mbe’ gu’ Jesús xal thìb pres par mbeth gu’ Jesús co’se’ mnibe’ gu’ loo mèn ye’rsin’ que’ mèna Jesús loo thìb cruz. Mbli gu’ con’a loo Jesús xalque’ mnibe’ Diox no xalque’ mblobe’ Diox lezo’ Diox póla par gà ca tataa. 24 Per mbli Diox ngro xban Jesús. No mtelá’ Diox Jesús loo yalguth par ne’ntin lizte Jesús thidtene tac yalguth co’ mtin liz Jesús yende mod ngli gan loo Jesús thidtene. 25 Co’se’ gunii David co’ ngòc rey póla cón che’n Jesús, ndxab David taandxè’: Daa gunèepe’ loo Tad daa. Ndoo Tad daa loon thidtene. No thidteneque’ nzo Tad daa cuaten par yende cón li par zyeb daa no xi’th daa. 26 Por con’a, anze’f mdyac lezon. No ale angmdoon mdoodizen di’s por ndyac lezon. No por cona, mastale’ gath bél’yòo laden, ndxà pen yalxla’s loo Tad daa le’ Tad daa li par yo ban daa tedib vez. 27 Tac U’, Tad, ne’lá’ya’de alm daa par quée yalguth no tin yalguth alm daa thidtene. Ne’ ne’ ta’ U’ lugar yiza’ no ga’s bél’yòo laden, daa co’ mxo’f zin’ zin’ che’n U’, daa co’ anze’f nque’ lezo’ U’ ñèe U’. 28 Tad, U’ mblu’ loon cón lin par ban no daa U’ thidtene. No yiloa, anze’f tyac tÃn’ lezon co’se’ hui’en loo U’. 29 Gu’ co’ nac mèn nación Israel co’ nac hues xtà a daa, lìcque’, gu’ nda’que’ cuent le’ David co’ ngòc xudgool na’ nguthque’. No mca’s mèn thebol David. No axta nalle’ be’ nax bá’ che’n thebol David co’ ngüi’ na’ no co’ ñaa na’ loo. 30 Per gu’ nda’que’ cuent le’ David ngòc thìb mbi’ co’ mde’th di’s co’ ndxab Diox. No huen huen nanee David le’ Diox mcà bgòn no mbli nèe Diox di’s co’ ngro’ ro Diox co’ ndxab Diox loo David le’ thìb xa’ co’ gà c bin David, xa’a gà c Crist co’ yan’ lugar che’n David co’ tyub ñibe’ loo mèn nación Israel. 31 Por cona, mda’ David cuent cón che’n Crist xal mèn co’ gunèe ngòc con’ loo Crist ndoore’ gà ca le’ Crist ryo xban là th mèn nguth. No lomisque’ ne, ndxab David le’ alm Crist no xpii Crist ne’yan’te le’n ye’rbìil. Ne’ ne’ yiza’ bél’yòo lad Crist. No ne’ ne’ ga’s bél’yòo lad Crist. 32 Cona, ngue niin loo gu’: Diox mblo xban leque yub Jesús co’ nac Crist. Ryete nu’, xal nziri’ nu’ trè’, nanee nu’ no nda’que’ nu’ cuent xal ngòca loo Jesús co’se’ mblo xban Diox Jesús là th mèn nguth. 33 Co’se’ ngolo mbli Diox ngro xban Jesús, Diox mnibe’ loo Jesús là a Jesús Xpii Natú’ loo mèn, Xpii Natú’ co’ mcà bgòn Diox li Diox lyà a loo mèn. No yòo Xpii Natú’ loo mèn par ñibe’ Xpii Natú’ loo mèn. No nalle’ ryete con’ co’ mbui’ gu’ no co’ mbìn gu’a, ngòc con’a por Jesús. 34 Inacte yub David co’ ngro xban no co’ mquée loo bé’. Tac yub David ndxab taandxè’: Tad Diox ndxab loo Tad daa: Ftub cuaten, ey, 35 axtaque’ lin le’ rye mèn co’ nac ngolo ngola’s che’nl tyubdi’s lool no gà c mèna mèn nado’ lool. 36 Por cona, daa Pedr ngue nii loo gu’ co’ nac mèn nación Israel: Ne’gà nte lezo’ gu’ no ne’gà c chopte lezo’ gu’. Fta’ gu’ cuent co’ huenleque’ leque yub Jesús co’ mbli gu’ mandad mquée loo cruz, Diox mbli par ngòc Jesús Tad no jef loo ryethe con’. Mbli Diox ngòc Jesús Crist, ne. 37 Co’se’ mbìn mèna tataa ndxab Pedr, mxi yéc mèna no mxi lezo’ mèna. Mnibdi’s mèna loo Pedr no loo taamas myen’ xtà a Pedr co’ nziri’ loo Pedr: âGu’ co’ nac mèn gulà az nu’ no co’ nac xtà a nu’, gunee gu’ loo nu’ cón ndxà al li nu’ por mbli nu’ con’ ye’rsin’ con Jesús, sya, cara. 38 Sya, mcà b Pedr. Ndxab Pedr loo mèna: âBlà a yéc gu’ no blà a lezo’ gu’ no fse’ gu’ ryethe mod ye’rsin’ co’ ndxà p gu’ loo Diox. No yiloa, gòc bautizar thìb thìb gu’ por lèe che’n Jesucrist par tataa mod lu’ gu’ loo mèn le’ Diox mton’ xquin gu’ no xtol gu’. Le’ sya, Diox li par lyà a Xpii Natú’ loo gu’ no yòo Xpii Natú’ loo gu’ par ñibe’ Xpii Natú’ loo gu’. 39 Co’se’ mcà bgòn Diox là a Diox Xpii Natú’ loo mèn, con’a nee di’s, li Diox par lyà a no yòo Xpii Natú’ loo gu’ no loo xin’ gu’ par ñibe’ Xpii Natú’ loo gu’ no loo xin’ gu’. No mcà bgòn Diox par lyà a no yòo Xpii Natú’ loo mèn tith par ñibe’ Xpii Natú’ loo rye mèn co’ nzo ban tith. Con’ co’ mcà bgòn Tad Diox loo na’a par li Tad Diox loo na’a nee di’s le’ Diox co’ xà ’ mèn no cui Diox mèn loo con’ ye’rsin’ par yòo mèna loo cón che’n Diox. 40 Con di’s ndxè’ co’ mdoodi’s Pedr no con taamas di’s co’ mdoodi’s Pedr, mco’x Pedr mèn no ndxab Pedr loo mèn nación Israel: âLeque gu’ blà a yéc gu’ no blà a gu’ lezo’ gu’ no fta’ gu’ lugar tÃ’ no là a Diox gu’ loo con’ ryes là th mèn nación Israel co’ nac mèn nala’s, mèn co’ ne’ndalte ngala’s no co’ ne’ndalte ndubdi’s loo con’ mnibe’ Diox loo mèna par li mèna. 41 Ngoloa, ryete mèn co’ mdub nza no co’ mda’ lugar mbìn di’s co’ ndxab Pedr, mèn co’ ngulà a yéc no co’ ngulà a lezo’ par mse’ mèna mod co’ ngòp mèna loo Diox, mèna ngòc bautizar leque hora. Leque huiza, mqueltà a mèna con mèn co’ ngola’s loo Jesús. Mèn co’ ngòc bautizar huiza ngòc son mil mèn. 42 No ryete mèna mbli nèe leque mèna loo con’ co’ mblu’ myen’ co’ ngòc xin’ mté’th Jesús co’ ndxe’ di’s che’n Jesús loo mèn. Thidte di’s thidte cuent ngure ban rye mèna. No ngurez mèna Diox. No thidte mqueltà a rye mèna par hua mèna xÃt mèn no lua’ mèn atate huiz. 43 Le’n huiza ryete mèn co’ ne’ndalte ngala’s xal nac di’s co’ ndxab Pedr, ryete mèna mzyeb no ngo no lezo’ mèna por con’ co’ ndxà c le’n huiza. Nde nxon’, mbli myen’ xin’ mté’th Jesús co’ ndxe’ di’s che’n Jesús huax yalguzye’ roo no yalguzye’ xèn. No mbli myen’ huax con’ co’ nac señ loo mèn. 44 Le’ ryete mèn co’ ngola’s na, ryete mèna thidte di’s thidte cuent ngure. No ryete con’ co’ ngòc che’n thìb thìb mèn ndli zin’ ryete mèna xal che’npe’ mèna, 45 axta mtho’ rye mèn co’ ndxà p che’n mèn, con’ co’ nac che’npe’ mèn; angab na’i, xyòn mèn, no má’ mèn, no taamas con’ co’ ngòc che’n mèn par ngro’ tmi par mda’ mèn tmi mcà a thìb thìb mèn co’ ngola’s co’ ndyac yaltìi nesida. 46 Más de cona, atate huiz mqueltà a mèna le’n templ che’n Diox par cuez mèn Diox. Ndxeloa, thidte nqueltà a mèn. Nda mèn liz hues xtà a mèn co’ ndli nab con’ hua mèn; chó mèn ta’i yé’; chó mèn ta’i huize’ co’ ngòc mod che’n mèna tiempa. Látha, nziri’ mèn guyith guxìis. No yende chó mèn ndye’s no nxyal’ là th xtà a mèna. 47 No atate huiz mbez mèna di’s roo di’s xèn no di’s natú’ cón che’n Diox loo mèn. No mbez mèna loo Diox Diox roo Diox xèn nac Diox. Látha, rye mèn ciuda Jerusalén co’ tarte lyà a yéc no co’ tarte lyà a lezo’, ryete mèna ngòp mod. No mbli mèna par mdyu’ mèn co’ ngola’s loo Diox por cón che’n Jesucrist loo mèn ciuda Jerusalén. Más de cona, Tad Diox tolo ngue li par tolo ndlyà a yéc mèn no ndlyà a lezo’ mèn par lyá’ mèn loo con’ ryes no thidte queltà a no mèna mèn co’ ndxela’s loo Jesucrist no loo cón che’n Jesucrist.
