Menu

LUCAS 5

TBL

1 Tib vuelt miech guizhiu ne pcaalsa lo Jesús ro Nisdoo Genesaret, haxta rtaagw zho me; grëse zho racladz yquiaadiag zho Xtiidz Dios. 2 Gax ga zo chop barcw, blalaa ngooz meḻ biet leá¹a, laa zho no lo nis ga noguiib zho guiex ne rnaaz zho meḻ. 3 Nacne güey me biep me tib leá¹ barcw co, bnabey me Simón psëë Simóna bzëëba lo nis palal; sac lëë xbarcw Simón ga. Dzigo leeá¹ co bzob me pseed me grë miech co. 4 Zeeá¹e blozh bnee me lo zho, rëbchaa me lo Simón: âNana gaá¹le zeeynie barcw rii guionie new zaatne guietlaa nis, zeeá¹a groá¹ to guiex ne rgaa meḻ i gnaaz to palal ma. 5 Pquiab Simón rëb Simón: âDib guieel-le bdzio no lo nis rii, per ni tib meḻ bnaazd no; per lega ne luu rneew, na dieá¹ laa no groá¹a stib. 6 Broá¹ zho guiex co lo nis, zeeá¹e laa zho cueew, ya zig zrieza, biodzëse leá¹a no meḻ. 7 Horco blunia zho lo grëraa zha ne nacgrë zho no stib leá¹ barcw co, parne tsie zho guá¹ zho xyudar zho. Bdziá¹ zha co gocgza zho, gropse leá¹ barcw co pcodzëë zho grë meḻ co; ya zig zdedquiew lo nis. 8 Zeeá¹e goá¹ Simón scataa meḻ taf ne bgaa, pquiitsgzhib me lo Jesús, rëb me: âBzhiguieḻ mazd psaan naa, tib miech ngoopdoḻ nac naa, rdzieeld so luu lo naa nu. 9 Zigtaa Simóna, zigtaa zha ne ziegza mew, rzee zdoo zho ni rdzieb zho scataa nac milagr ne goá¹ zho ga. 10 Scasaque rac Jacob ni Juan (xingan tib meá¹ lë Zebedé), zha ne nacgza Simón. âGdzieebd luu ârëb Jesús lo Simónâ. Zigne squi goá¹ rioxco luu riaad luu gooz meḻ niina, desde nadze laa luu tsoxco guá¹ luu stib gooz; laa naa cxeḻ luu tsietop luu grë miech ne sëëb xnëz Dios. 11 Zigne bdziá¹nie zho barcw co ro nis, bzo zhow ga, laa zho zienaḻ zhits me. 12 Laa Jesús no tib guiedz co, tib dzew, bdziá¹ tib mgui ne rlan guiedzdox ne lë lepr lo me, pquiitsgzhib mgui haxta bdziá¹ lo mgui liu, rëb mgui lo me: âTebaa siguieeḻ luu guá¹guiac luu naa. 13 Dzigo pxobnia me guic mgui, rëb me: âZuá¹guiac naa luu. ¡Niinagazh laa luu guiaaá¹mbe! Horcogazha laa mgui biaaá¹mbe lo guiedz co. 14 Dzigo pso Jesús diidz lo mgui, choot lo gzodiidzd mgui zha biac mgui; ni rëb me lo mgui: âBzë, güey lo pxoz, güeysaá¹ gon ne rnabey xley Moisés gdeed luu; zeeá¹a gaá¹ zho gaá¹le laa luu biacle. 15 Niicle sca nëd me gacnaá¹ miecha, per znuse znuse rliaaḻ diidz grëtaa milagr ne ruá¹ me; miech guizhiu ne rdziá¹ lo me, zha ne zie yquiaadiag zhiwseed me, zha ne zieegaa guá¹guiac me zho teḻ pe guieḻguidz ne rzac zho. 16 Zhiga, zhiga rbiche me lo miech, rie me zaatne choot guieá¹d riezodiidznie me Pxoz me. 17 Stib dzew, miech guizhiu ne ndxie lo Jesús noquiaadiag zho zhiwseed me. Nzian grë zha farisé, grë maistr ley, zha ne briee dib nëz Galilé, dib nëz Judé, zha ne brieegaa Jerusalén, ye zho laa zho no lad co noquiaadiag zho grë miá¹e rnee me. 18 Laa grë miech co ndxie ga, zeeá¹e bdziá¹ bla zha bgui, ney zho stib meá¹ bgui, zhoobse me lo yag, ib gacd së me sac dipse me gutoo. Gocladz zho nzëëbnie zho me leá¹ yu ne no Jesús ga, ndziá¹nie zho me lo me. 19 Per ib gocd nded zho lad grë miech co. Nacne biepaque zho guic yu, pxal zho tiblë guiic co, ga pteed zho meá¹ rzacnë co dib yag ne zhoob me ga, bdziá¹ me lo Jesús. 20 Zeeá¹e goá¹ Jesús ne nli dib zdoo zho rnalo zho me, me guá¹guiac meá¹ rzacnë co, rëbchaa me lo meá¹ co: âPeet tsienied guic luu, niinagazh laa naa guá¹ perdon grëse xtoḻ luu. 21 Zeeá¹e bin grë zha farisé co, grë maistr ley co sca rëb me, rneechaa zho gza zho: “¿Cho dzigo rzac mgui qui nac me? ¡Falt i goá¹ noyuá¹ me lo Dios! ¡Tibaque meá¹ ne ruá¹ perdon xtoḻ miech, ni lëë meá¹ co nac Dios!" 22 Bieá¹ga Jesús sca quianee zho, dzigo rëbchaa me: â¿Pe nacne rzac to laa naa quiayuá¹ falt? 23 Nli choḻze zac guiab laa zho guá¹ perdon xtoḻ miech, per grieelod guá¹guiac zho zho. Goḻwi gaá¹le laa naa guá¹guiac mgui rii, zeeá¹a gacnaá¹ to naa ne nac naa Mgui ne pxeeḻ Dios, ible rap naa poder par guá¹ naa miech perdon. Dzigo bnee me lo meá¹ rzacnë co, rëb me: â¡Niinagazh guche i, bi yag ne bzhoob luu i, zeeá¹ bzë! 25 Zigne sca bnee me, laa mgui co bzoli, squi ndxie grë miech co laa me blis yag co, iá¹e rooḻnie me Dios laa me zey. 26 Psilo zho grëse zho, rooḻnie zho Dios; lala rzee zdoo zho, lala rdzieb zho, rnee zho: â¡Nadzesi, laa ne bdziaá¹ ncuaaá¹e gard dziaá¹ ne! 27 Blozh ga, laa Jesús briee ga. Ro nëz zieded me goá¹ me tib meá¹ lë Leví, zobse meá¹ co lo mezh ne rietizh zho dimi ne razh lo zha Roma, sac me rtop dimi co. Dzigo bredz Jesús me tsienaḻ me zhits Jesús. 28 Biaaá¹aque xmezh me ga, guso me ga, laa me zienaḻ. 29 Bded ga, güeynie me Jesús tib wagw lidz me. Grë zha ne ruá¹ dziin co, ni grëragaa zha ne bdziá¹ ga, tipse brenie Jesús zho grë xpëëdscuel me. 30 Blalaa zha farisé, ni zla maistr ley, rlëë zho goá¹ zho sca zobnie Jesús grë zha co, bded ga rëbchaa zho lo xpëëdscuel me: â¡Lëda i goá¹ ruá¹ to! ¿Pe nacne sca tipse rownie to grë zha ngoopdoḻ co, grë zha beed ne nac recaudador ga? 31 Dzigo rëbchaa Jesús lo zho: âNaá¹le to gaá¹le, zha ne ruá¹ rmed, zaatne no zha rzacnë ga rquiin zho, ¿niacxe squiin zho zaatne no zha ne ndip ndaan? 32 Scaque naa nagoá¹, ziaḻguibd naa zha wen, sinque laa naa ziaḻguib grë zha ngoopdoḻ, zeeá¹a gbig zho lo Dios. 33 Bdziá¹aque bla zha ne bnabdiidz, rëb zho lo Jesús: â¿Pe nac waa ib rcuand xpëëdscuel luu, tibaque quiayow zho, tibaque quiaye zho? Zha xpëëdscuel Juan, zha xpëëdscuel farisé, rdziaá¹ no tibaque nocuan zho, tibaque nonab zho lo Dios. 34 Pquiab Jesús rëb me lo zho: âZaatne nadieá¹ noyac tib guieḻtsieel, ¿niacxe znabey to ycuan grë zha ne ndxie lo lni, ni raá¹ to laa mgui ne notsieelnia zo lo zho? 35 Per zdziá¹ dze zeeá¹e laa mgui co gbiche, ni zeeá¹e laa dze co gdziá¹, dzigosi nagoá¹ rieguiaḻ ycuan zho. 36 Blozhse sca bnee me, rëbaque me lo zho: âZha ne rquiaabdie lar, tsod zha ne ctsiez xab cub cuee zho tib lë lar ne yquiaabdie zho tib xab gox zho. Sac tiba, znitlo zho xab cub zho ga, ni stiba rdzieeld yquia tib lë lar cub lad lar gox. 37 Scaque zha ne rgotsow vin, tsod zha ne cotsow vin cub tib leá¹ guid ne padzeelale noquiin, sac stsiez vin cuba; lozh ga zigtaa vina, zigtaa guid cow, laaw nitlo ga. 38 Gacxe waa, teḻ vin cuba none leá¹ tib guid cubaque tsotsowa. 39 ‘Nac cuent rii zig rzac miech vin, zha ne bienle rie vin ne padzeelale notsow, rdziladzd zho guie zho vin cub; sac biaaá¹le guic zho rnee miech: “Vin ne padzeela notsow, miá¹ co nizhraa rdioow."

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate