LUCAS 9
TBL1 Tib dze bredz Jesús gza tsiipchop xpëëdscuel me, pxeeḻ me zho tsienee zho lo miech gacnaá¹ zho zha racladz Dios gban zho; bdeed me poder lo zho guá¹cxooá¹ zho grë meá¹dox ne nosacsi miech, ni guá¹guiac zho grë meá¹ rzacnë. 3 âGoḻtsie ârëb me lo zhoâ. Per ib güeyde to ncuaaá¹e yquiin to nëz. Zig nac dimi, zig nac ncuaaá¹e gow to, pe bziuud, pe baxtongaa, güeyde tow; xab tow, miá¹e nacwse to miá¹cose goḻtsienie. 4 Guiedz ne gdziá¹ to, zha ne gneedz zaatne cuëz to, lidz zha co goḻcuëz, haxta gdziá¹ dze ne gbi to guiedz co. 5 Per teḻne gdziá¹ to tib guiedz, nëd miech yquiaadiag zho miá¹e zienee to, dzigo goḻlit grë yudie co ni to, goḻrieegazh ga, zeeá¹a guieá¹ zho gaá¹le doḻ ga beeá¹ zho lo Dios, nëd zho ycaania zho xtiidz me. 6 Dzigo laa zho briee, laa zho zie. Grëse guiedz ne ndxie dib gax ga, güey zho güeynee zho Xtiidz Dios lo miech, ni beeá¹guiac zho grë meá¹ rzacnë. 7 Bin rey Herod rzeet zho Jesús, sac teḻ pa lotaaw zëëb diidz grëtaa milagr ne ruá¹ me. Grë miech co, no zho rzac Juan Bautist ga brieeban, lëë me ga nac Jesús; 8 nogaa zho rnee bod LÃw, meá¹ ne biadteed xtiidz Dios padzeela, me ziaad stib; zzhisgaa zho rnee no cho stib meá¹ biadteed xtiidz Dios padzeelaw, sinque brieeban me gane ziaad me stib. 9 Zeeá¹e ron Herod rnee grë miech co lëë Juan ga, rio me zhgab, rnee me: â¿Bay cho nac meá¹ co? Per gacda Juan; naazhal name bnabey pchug zho yaá¹ Juan. Racladz Herod tebaa zha gaá¹ me Jesús. 10 Goc bla dzew, laa grë zha ne pxeeḻ Jesús ga wbire bdziá¹ lo me. Blozhse bzodiidz zho lo me grëse teḻ zha güey zho, dzigo güeynie me zho tib lugar riaaá¹ gax guiedz Betsaid. 11 Zeeá¹e bin grë miech co laa me briee, dzigo brieenaḻ zho me, bdziá¹ zho lo me ga. Zeeá¹e goá¹ me zho, rley me pcaania me zho, bnee me lo zho zha racladz Dios gban zho, ni beeá¹guiac me grë zha ne rzacnë. 12 Laa dze rdzelew, wbig gza tsiipchop xpëëdscuel me rëb zho lo me, mazd gnee me lo grë miech co gbi zho ga; zeeá¹a guiob tsie zho grë guiedz las, grë yu ne riaaá¹ gax ga, yguib zho dieá¹ pa cuëz zho, yguib zho dieá¹ pe gow zho; sac choot miech nod ga. 13 Dzigo rëbchaa me lo zho: âTo goḻdeed ncuaaá¹e gow zho. Pquiab zho rëb zho: âGaayaque guietxtil ni chop meḻ ziaadnie no nu, ¡pe rnase ncuaaá¹ co lo grëtaa miech qui! Niicle niaca miá¹e gziuu ncuaaá¹e gow zho, pe zhidaa dimi yquiin, ¿pa guioxi now? 14 Nligaa miech tafa, zig gaay mil rgaa loxaque zha bguise. Dzigo bnabey me zho güey zho, güeynee zho lo grë miech co sob zho, cue zho groḻ gayooga, groḻ gayooga zho tib lugar. 16 Laa grë miech co bzob, dzigo bzheá¹ Jesús gza gaay guietxtil co ni grop meḻ co, blis lo me nëz gbaa, bdeed me xquizh lo Dios. Blozhse ga, beeá¹groḻ me gza guietxtil co, meḻ co ne, dzigo zigse rdeed mew lo xpëëdscuel me, scase scase rguiiz zhow lo grë miech co. 17 Grëse zho dow haxta zaatne bieltaa zdoo zho; ni zeeá¹e blozh dow zho, biodzë tsiipchop chicuid bio grë miá¹e biaaá¹. 18 Tib dze biche Jesús lo miech palal, güey me tib zaatne güeyzodiidznie me Dios; loxaque xpëëdscuelse me güeynaḻ zhits me. Ga bnabdiidz me lo zho rëb me: â¿Cho dieá¹ ron to rnee miech nac naa? 19 Pquiab zho rëb zho: âNo zho rnee Juan Bautista, nogaa zho rnee LÃw (meá¹ ne biadteed Xtiidz Dios padzeela); nogaa groḻ zho rnee no cho stib meá¹ ne biadteed Xtiidz Dios padzeelaw, sinque brieeban me gane ziaad me stib. 20 â¿To waa? ârëb me lo zhoâ. ¿Cho rzac to nac naa? Horco pquiab Pedr, rëb Pedr lo me: â¡Luu nac Meá¹ ne zëëble diidz ga cxeeḻ Dios! 21 Dzigo pso me diidz lo zho choot lo gneed zhow. 22 Tib vuelt bzeet Jesús lo grë xpëëdscuel me zha csacsi miech me. Rëb me, nroob grë ncuaaá¹e cteed zho me; grë zha non lo meá¹guiedz, grë pxoz rnabey, grë zha ne rseed miech ley, ible stsidiḻ zho me, ni haxta zut zho me; per zeeá¹e gac tsoá¹ ngbidz gut me laa me grieeban. 23 Ni rëb me lo grë miech ne ndxie lo me ga: âZha ne racladz sëëb xnëz naa, none cueeladz zho zho, none lëb zho gzataa dze guiaadnaḻ zho miá¹e rnabey naa, niicle teḻ miá¹ co yquiaaqui csacsi miech zho. Nodne yquia zdoo zho xquieḻmban zho, 24 sac zha ne yquia zdoo xquieḻmban, leḻ znu nitlo zho; saá¹gue zha ne sca cueeladz xquieḻmban porne no zho xnëz naa, ib zgaa zho tib guieḻmban ne gdziá¹d dze lozh. 25 Zha ne zienie guic loxaque gapcheá¹, ¿pa dieá¹ yquiina lo zho, teḻ por lëëw rsacsi zho zho, teḻ lëëw yquiaaqui guey zho gabiḻ? 26 Naa ne nac naa Mgui ne pxeeḻ Dios, zha ne ctoladz guiab zho laa zho no xnëz naa, ctoladzniegaa zho xtidz naa; scaque naa stoladznie naa zho gaḻ dze ne laa naa guiaḻ stib. Dze ne guiaḻnie naa grë xanjl Pxoz naa, guiaḻlu naa guieḻndzon ne rap me. 27 Blozhse sca bnee me, rëbchaa me lo grë miech co: âNi gni naa lo to gaá¹le, nzian grë zha ne ndxie nu niina, ib tedsod bii zaá¹ zho zeeá¹e laa Dios glu zha rnabey me. 28 Goca maase xon ngbidz, güey Jesús tib guic gui gza me Pedr, Jacob ni Juan; laa me zie ga ziezodiidznie me Dios. 29 Laa me nozodiidznie Dios, zeeá¹e laa me bdzëëlo. Masaque biinidoo ne rriee lo me, xab mew, nquitsbie rnaw, haxta rquiabniw. 30 Tibaque brieequia Là grop Moisés bdziá¹ lo me ga, psilo zho nozodiidznie zho me grë guieḻnë ne cteed miech me Jerusalén, zeeá¹e laa me gbi lo guidzliu. Masaque biinidoo ne riab, ncuaaá¹e gzee zdoo new. 32 Laa zha ne zienaḻ zhits me, rcow zho mcaaḻ zob zho ga; per zeeá¹e biab biini nroob co, hor co bzhial lo zho goá¹ zho zha rlu me gza me Là ni Moisés. 33 Laa grop meá¹ co ziebiche lo Jesús, zeeá¹e rëb Pedr lo me: âMaestro, ¡wena goá¹ tebaa gbiaaz ne nu! Na maase gzaa no tsoá¹ yu yag xiid win, tiba cuëz luu, tiba cuëz Moisés, stiba cuëz LÃ. Per niicle Pedr rieá¹daque dieá¹ pe nacne sca rnee Pedr. 34 Laa Pedr bii quianeeque, zeeá¹e bre tib xcow zaatne zo zho ga; per nli bdzieb zho goá¹ zho laa zho biaaá¹ leá¹ xcow co. 35 Dzigo bin zho zëëb tib tsi meá¹ co lo xcow co, rnee me: âLëë Xpëëd naa i goá¹, rleynie naa me. Goḻgon miá¹e rnee me. 36 Zeeá¹e blozh bin zho tsi meá¹ co, goá¹ zho loxaque Jesússe zo ga. Grëse miá¹e goá¹ zho ga, ib choot lo bneed zhow leá¹ dze co. 37 Biini liu co, laa Jesús wbi guic gui co gza me zha ne güeynie me ga. Miech guizhiu ne güeydzieelo me. 38 Lad grë miech co briee tib mgui, wbig me lo Jesús rëb me: âMaestro, bzhiguieḻ bui gaá¹le zha rac xpëëd naa. Tibaque mëëdbgui rii nac mëëd lo naa, 39 ni na laa meá¹dox nosacsi win. Zeeá¹e rdziá¹ ma rcoptsiedan ma win, rroá¹ ma win liu, ga nix win ruá¹cxidz ma win, ni masaque rdzib mtsiiá¹ ro win; nen rsaan ma win. 40 Blansonie naa win nu, bnab naa lo xpëëdscuel luu guá¹cxooá¹ zho meá¹dox co, per brieelod zho. 41 Dzigo rëbchaa Jesús: â¡Pe nac squitaa miech ntseeb nac to, ib nëde to gnalo to Dios! ¿Pa lal dze ne so naa gne naa lo to? ¡Ncuaaá¹e cxecwdraa naa lo to squitaa nac to! Dënie xpëëd luu nu ârëb me lo meá¹ co. 42 Zeeá¹e laa mëëd co ziegax lo Jesús, hor co broá¹ meá¹dox co win liu, nix win ga masaque rzhidz win. Dzigo goctox Jesús lo ma, beá¹cxooá¹ me ma. Horcogazh biac mëëd co, laa me bdeed win lo pxoz win. 43 Grë miech ne ndxie ga, per nli rzee zdoo zho goá¹ zho scataa nroob poder ne rap Dios. Grëse miech ne raá¹ grëtaa milagr ne ruá¹ Jesús, rzee zdoo zho. 44 Biire Jesús bzeet me lo xpëëdscuel me zha guá¹ miech me, rëb me: âWen wen goḻquiaadiag miá¹e gni naa lo to nu gaá¹le. Naa goá¹ ne nac naa Mgui ne pxeeḻ Dios, ible zielo zho naa ladznia miech. 45 Per ib rieá¹d zho zha nacne sca rnee me, sac gard gdeed Dios diidzbey hor co guieá¹ zho zha naca; niicle par gnabdiidzgaa zho, rdzieb zho gnabdiidz zhow lo me. 46 Horco psilo zho noneelsa zho dieá¹ cho tib zho gac zha non. 47 Bieá¹ Jesús sca no zho, dzigo bnee me lo zho, bredz me tib mëëdbgui win, 48 rëb me: âGrë zha ne no xnëz naa, zha ne guá¹cas tib mëëdwin zig mëëd rii, gleynie zho win, rrieequia naa ga rleynie zho. Ni zha ne gleynie naa, rrieequia meá¹ ne pxeeḻle naa ga rleynie zho. Teḻne racladz to gacnaá¹ to dieá¹ cho nac zha non, gacnaá¹ to gaá¹le, zha ne tsoxco gac zig tib nguá¹dziin lo samiech, zha co nac zha non. 49 Blozh ga, rëbchaa Juan lo me: âMaestro, bdzioá¹ no tib zha co goá¹ bzeet zho lë luu zeeá¹e beá¹cxooá¹ zho meá¹dox, nacne nli blisqui now lo zho, sac led yed zho nacgrë ne. 50 Dzigo pquiab me, rëb me: â¡Guá¹scade to! Sac goá¹ zha ne racnie ne, grieelod lëëque zha glëënie ne. 51 Leá¹ dze ne ziaadyob gbi Jesús lo guidzliu rii, leá¹ dze co bio me nëz laa me zie nëz Jerusalén. Tiblique bio guic me, ib pquiad zdoo me, laa me zie. 52 Zeeá¹e bdziá¹ me xtan Samar, pxeeḻ me bla zho bdedner zie zho tib guiedz win ne ndxie nëz co, par dieá¹ pa lo gdeed miech co cuëz me. 53 Bdziá¹ zho guiedz co, choot bzhiguieḻd ndeed zaatne mbëz me; sac bieá¹ zho nëz Jerusalén tsie me. Nac zha Samar, rlëënie zho zha Israel. 54 Zeeá¹e bin Jacoba grop Jacob Juan, blëë guic zho, rëbchaa zho lo me: âMaestro, ¡mazd tibaque gotsaa gnab ne gliaaḻ gui lad grë miech rii, zeeá¹a nitlogazh zho! 55 Biecwaque me, goctox me lo zho rëb me: âRieá¹de to lëë zhapaa nac meá¹ ne nacnie to. 56 Goḻguieá¹ gaá¹le, naa ne nac naa Mgui ne pxeeḻ Dios, ziaḻd naa par gnitlo naa miech, sinque laa naa ziaḻ csilaa naa zho lo doḻ. Ga briee zho güey zho stib guiedz. 57 Nëz zie zho, zeeá¹e wbig tib mgui co rëb me lo Jesús, laa me racladz tsienaḻ me zhits Jesús, teḻ pa lotaa nac zaatne tsie Jesús. 58 Dzigo pquiab Jesús rëb Jesús lo me: âGocnaá¹a gaá¹le, naa ne nac naa Mgui ne pxeeḻ Dios, peet rapd naa nu, mazd zig nac grë mëz, grë mguiá¹, rap ma zhibliee ma, rap ma zhiptsieez ma; per naa per ni zaatne gaguies naa quianied naa. 59 Laa zha ne bredz me tsienaḻ zhits me, pquiab zho rëb zho: âSënaḻ naa zhits luu, per bzhiguieḻ bneedz diidzbey cuëz naa, gaá¹gazh naa tsoliu pxoz naa. 60 Rëbchaa me lo zho: âNzian grë zha gut no, psaan tsow tsie sameá¹gut zho tsiequeets zho. Saá¹gue luu zhits naa dënaḻ, zeeá¹a tsie luu tsienee luu lo miech, gacnaá¹ zho zha racladz Dios gban zho. 61 Pquiab stib zho rëb lo me: âMaase sënaḻ naa zhits luu, per bneedz diidz ganiegazh naa diidz lo grë meá¹lidz naa. 62 Dzigo rëbchaa me: âZha ne xeá¹ nia rad ni csilo zho gwi zho nëz zhits zho, niacxe zrieelo ygan zho ngon. Scaque zha ne sëëb xnëz Dios, grieelod sëëb zho teḻne mazdraa rleynie zho grë ncuaaá¹ lo guidzliu rii.
