Quick Definition
I flay, flog, scourge, beat
Strong's Definition
properly, to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash
Derivation: a primary verb;
KJV Usage: beat, smite
Thayer's Greek Lexicon
δέρω; 1 aorist ἔδειρα; 2 future passive δαρήσομαι;
1. to flay, skin: Homer, Iliad 1, 459; 23, 167, etc.
2. to beat, throb, smite (cf. German durchgerben (low English hide)), so sometimes in secular authors from Aristophanes ran. 619 (cf. vesp. 485) down: τινα, Mat_21:35; Mar_12:3; Mar_12:5; Luk_20:10; Luk_22:63; Joh_18:23; Act_5:40; Act_16:37; Act_22:19; εἰς πρόσωπον δέρειν τινα, 2Co_11:20; ἀέρα δέρειν (see ἀήρ), 1Co_9:26; passive: Mar_13:9; Luk_12:47 (δαρήσεται πολλάς, namely, πληγάς, will be beaten with many stripes); Luk_12:48 (ὀλίγας, cf. Xenophon, an. 5, 8, 12 παίειν ὀλίγας, Sophocles El. 1415 παίειν διπλην, Aristophanes nub. 968 (972) τύπτεσθαι πολλάς, Plato, legg. 8, p. 845 a. μαστιγουσθαι πληγάς; cf. (Winers Grammar, 589 (548)); Buttmann, (82 (72)); § 134, 6).
Mounce Concise Greek Dictionary
δέρω derō 15x
to skin, flay; hence, to eat, scourge, beat, Mat_21:35 ; Mar_12:3 ; Mar_12:5 ; Mar_13:9 beat; strike.
Abbott-Smith Greek Lexicon
δέρω ,
[in LXX : Lev_1:6 , 2Ch_29:34 ; 2Ch_35:11 ( H6584 hi .) * ;]
1. to skin, flay.
2. (of. Eng. slang, hide) to beat, thrash: c . acc , Mat_21:35 , Mar_12:3 ; Mar_12:5 , Luk_20:10-11 ; Luk_22:63 , Joh_18:23 , Act_5:40 ; Act_16:37 ; Act_22:19 ; ὡς ἀέρα δέρων , 1Co_9:26 ; εἰς πρόσωπου δ ., 2Co_11:20 . Pass ., Mar_13:9 , Luk_12:47-48 (δαρήσεται πολλάς , ὀλίγας , Sc . πληγάς ).†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
δέρω [page 142]
P Oxy III. 653 ( b ) (before A.D. 161) shows us this word in its colloquial sense first found in Aristophanes of beat, thrash instead of flay. In the account of a trial regarding a mortgage upon the property of Voltimus which had been seized by the creditor, Sempronius Orestinus, the Praefect informs the latter that unless he makes restitution οὐ μόνον κατακριθήσει ἀλλὰ καὶ δαρήσ [ει . So in Syll 737 .91 ( c. A.D. 175) ἔστω δὲ τὰ αὐτὰ ἐπιτείμια καὶ τῷ δαρέντι καὶ μὴ ἐπεξελθόντι παρὰ τῷ ἱερεῖ ἢ τω̣̑ ἀρχιβάκχῳ , ἀλλὰ δημοσίᾳ ἐνκαλέσαντι : the δαρείς here has been called ὁ πληγείς a little earlier. It may be noted that for the ordinary rendering of 2Co_11:20 εἴ τις εἰς πρόσωπον ὑμᾶς δέρει , if any one smiteth you on the face, Paspati suggests (see Exp III. i. p. 238) if he upbraideth you to your face, in view of the MGr προσωποδέρει . The ordinary MGr verb δέρνω (aor. ἔδειρα ) = whip, beat.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
δέρω "to skin, flay", of animals, Hom. , etc.:— ἀσκὸν δεδάρθαι "to have one's" skin "flayed off", Solon; so, δερῶ σε θύλακον "I will make" a purse "of your skin", Ar. also (like the slang words "to tan or hide) to cudgel, thrash", id=Ar.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
δέρω
[in LXX: Lev.1:6, 2Ch.29:34; 35:11 (פָּשַׁט hi.)* ;]
__1. to skin, flay.
__2. (of. Eng. slang, hide) to beat, thrash: with accusative, Mat.21:35, Mrk.12:3, 5, Luk.20:10, 11 22:63, Jhn.18:23, Act.5:40 16:37 22:19; ὡς ἀέρα δέρων, 1Co.9:26; εἰς πρόσωπου δ., 2Co.11:20. Pass., Mrk.13:9, Luk.12:47, 48 (δαρήσεται πολλάς, ὀλίγας, Sc. πληγάς).†
(AS)
