Menu
G1609 ἐκπτύω (ekptýō)
Greek
Verb
‹ G1608 Greek Dictionary G1610 ›

Quick Definition

I spit upon, disdain, reject, loathe

Strong's Definition

to spit out, i.e. (figuratively) spurn

Derivation: from G1537 (ἐκ) and G4429 (πτύω);

KJV Usage: reject

Thayer's Greek Lexicon

ἐκπτύω: 1 aorist ἐξεπτυσα; to spit out (Homer, Odyssey 5, 322, etc.); tropically, to reject, spurn, loathe: τί, Gal_4:14, in which sense the Greeks used καταπτύειν, προσπτύειν, πτύειν, and Philo παραπτύειν; cf. Kypke and Loesner (or Ellicott) on Galatians, the passage cited; Lob. ad Phryn., p. 17.

Mounce Concise Greek Dictionary

ἐκπτύω ekptyō 1x lit., to spit out; met. to reject, Gal_4:14

Abbott-Smith Greek Lexicon

* ἐκ -πτύω , 1. to spit out. 2. to spit at in disgust, to abominate, loathe ( = cl . ἀποπτ -, καταπτ -): Gal_4:14 .†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

ἐκπτύω [page 198] ἐκπτύω occurs in the NT only in Gal_4:14 , where Clemen ( Primitive Christianity , p. 342) thinks it is to be understood literally, and alludes to spitting as a prophylactic custom observed at the sight of invalids and especially of epileptics : cf. Krenkel Beitrδge zur Aufhellung der Geschichte u. der Briefe des Paulus , 1890, p. 47 ff. On the other hand for the metaphorical sense usually found in the passage, cf. Plut. Mor. p. 328 C ὥσπερ χαλινὸν τὸν λόγον ἐκπτύσαντες . For an exposition of the whole verse with the aid of MGr see de Zwaan in ZNTW x. p. 246 ff., where reference is made to a corresponding shaking out the lap as a kind of curse in Neh_5:13 .

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

ἐκπτύω fut. ύσω also -ύσομαι "to spit out of", c. gen., Od. "to spit" in token of disgust, Ar. :— "to spit at, abominate", NTest.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

ἐκ-πτύω __1. to spit out. __2. to spit at in disgust, to abominate, loathe (= cl. ἀποπτ-, καταπτ-): Gal.4:14.† (AS)

Bible Occurrences (1)

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate