Quick Definition
in front, before the face
Strong's Definition
in front of (in place (literally or figuratively) or time)
Derivation: from G1722 (ἐν) and G4314 (πρός);
KJV Usage: against, at, before, (in presence, sight) of
Thayer's Greek Lexicon
ἔμπροσθεν (Tdf. in Rev_4:6 ἐνπροσθεν (see ἐν, III. 3; cf. Alexander Buttmann (1873) 8)), adverb of place and of time (from ἐν and πρόσθεν, properly, in the fore part); (from Herodotus down); the Sept. chiefly for μΔτΐπΕι; before. In the N. T. used only of place;
1. adverbially, in front, before: Rev_4:6 (opposed to ὄπισθεν, as in Palaeph. 29, 2). before: πορεύεσθαι, to precede, to go before, Luk_19:28; προδραμών ἔμπροσθεν, Luk_19:4 (T WH εἰς τό ἔμπροσθεν, cf. Herodotus 4, 61 (8, 89)), like προπορεύεσθαι ἔμπροσθεν, Xenophon, Cyril 4, 2, 23 (figuratively, Plato, Gorgias, p. 497 a. προιθι εἰς τό ἔμπροσθεν); τά ἔμπροσθεν the things which lie before one advancing, the goal set before one, Php_3:13 (14) (opposed to τά ὀπίσω).
2. it serves as a preposition, with the genitive (Buttmann, 319 (274); Winers Grammar, § 54, 6);
a. before, i. e. in that local region which is in front of a person or a thing: Mat_5:24; Mat_7:6; Luk_5:19; Luk_14:2; to prostrate oneself ἔμπροσθεν τῶν ποδῶν τίνος, Rev_19:10; Rev_22:8; γονυπέτειν ἔμπροσθεν τίνος, Mat_27:29; πορεύεσθαι ἔμπροσθεν τίνος, to go before one, Joh_10:4; ἀποστέλλεσθαι ἔμπροσθεν τίνος, to be sent before one, Joh_3:28; σαλπίζειν ἔμπροσθεν τίνος, Mat_6:2; τήν ὁδόν κατασκευάσαι, where ἔμπροσθεν τίνος is nearly equivalent to a dative (cf. Buttmann, 172 (150)), Mat_11:10; Mar_1:2 Rec.; Luk_7:27.
b. before, in the presence of, equivalent to opposite to, over against one: στῆναι, Mat_27:11; ὁμολογεῖν and ἀρνεῖσθαι (Buttmann, 176 (153)), Mat_10:32; Mat_26:70; Luk_12:8,(9 Lachmann); also Gal_2:14; 1Th_1:3; 1Th_2:19; 1Th_3:9; 1Th_3:13; before one, i. e. at his tribunal: Mat_25:32; Mat_27:11; Luk_21:36; Act_18:17; 2Co_5:10; 1Th_2:19; (1Jn_3:19). Here belong the expressions εὐδοκία, θέλημα ἐστι ἔμπροσθεν Θεοῦ, it is the good pleasure, the will of God, Mat_11:26; Mat_18:14; Luk_10:21, formed after Chaldean usage; for in 1Sa_12:22 the words ιΐδεΘδ δεΰΔιμ, God wills, Jonathan the targumist renders ιΐδεΘδ χΒγΘν ψΗςΒεΘΰ; cf. Fischer, De vitiis lexamples N. T. etc., p. 329f; (cf. Buttmann, 172 (150)). o. before i. e. in the sight of one: Mat_5:16; Mat_6:1; Mat_17:2; Mat_23:13 (); Mar_2:12 T Tr marginal reading WH; ; Luk_19:27; Joh_12:37; Act_10:4 L T Tr WH.
d. before, denoting rank: γεγονέναι ἔμπροσθεν τίνος, to have obtained greater dignity than another, Joh_1:15; Joh_1:30, also R L brackets; (Gen_48:20 ἔθηκε τόν Αφραιμ ἔμπροσθεν τοῦ Μανασσῆ; (cf. Plato, legg. 1,631 d.; 5, 743 e.; 7, 805 d.)).
Mounce Concise Greek Dictionary
ἔμπροσθεν emprosthen 48x
also an improper prep., before, in front of, Luk_19:4 ; Php_3:14 ; before, in the presence of, in the face of, Mat_5:24 ; Mat_23:14 ; before, previous to, Joh_1:15 ; Joh_1:27 ; Joh_1:30 ; from the Hebrew, in the sight or estimation of, Mat_11:26 ; Mat_18:14
Abbott-Smith Greek Lexicon
ἔμ -προσθεν ,
adv.
of place (in cl . also of time),
[in LXX chiefly for H6040 ;]
1. adverbially, before, in front: Luk_19:28 ; εἰς τὸ ἔ ., Luk_19:4 ; opp . to ὄπισθεν , Rev_4:6 ; opp . to τὰ ὀπίσω , τὰ ἔ ., Php_3:13 .
2. As prep ., before;
(a) in front of: Mat_5:24 ; Mat_6:2 ; Mat_7:6 ; Mat_11:10 ; Mat_27:29 , Luk_5:19 ; Luk_7:27 ; Luk_14:2 , Joh_3:28 ; Joh_10:4 , Rev_19:10 ; Rev_22:8 ;
(b) in the presence of: Mat_27:11 , Gal_2:14 , 1Th_1:3 ; 1Th_2:19 ; 1Th_3:9 ; 1Th_3:13 ; ὁμολουεῖν , ἀρνεῖσθαι ( Dalman, Words , 210), Mat_10:32 ; Mat_10:36 ; Mat_26:70 , Luk_12:8 ; in forensic sense, Mat_25:32 ; Mat_27:11 , Luk_21:36 , Act_18:17 , 2Co_5:10 , 1Th_2:19 , 1Jn_3:19 ; εὐδοκία (θέλημά ) ἐστι ἔ . θεοῦ (a targumic formula; Dalman, Words , 211), Mat_11:26 ; Mat_18:14 , Luk_10:21 ;
(c) in the sight of: Mat_5:16 ; Mat_6:1 ; Mat_17:2 ; Mat_23:14 , Mar_2:12 ; Mar_9:2 , Luk_19:27 , Joh_12:37 , Act_10:4 ;
(d) of rank and dignity ( Dem ., Plat ., al. ; LXX , Gen_48:20 ): Joh_1:15 ; Joh_1:30 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
ἔμπροσθεν [page 208]
For ἐ . of place , as in all its NT occurrences, cf. P Tebt II. 316 ii. 22 (A.D. 99) οἰκοῦμεν δὲ ἐν τῷ ἔνπροσθι̣ς̣ ( l. ἔμπροσθε ) ναυάρχου , we live opposite the admiralty (Edd.), P Giss I. 99 .16 (ii/iii A.D.) τὰ γράμματα ἐ ]ν στή [λαι ]ν δυοῖν [ἔ ]μ̣προσθε̣ν ἱδρυμέ [ν ]αιν τοῦ [ν ]εώ , and the magical P Par 574 .1229 (iii/A.D.) (= Selections , p. 113) βάλε ἔμπροσθεν αὐτοῦ κλῶνας ἐλαίας . The word is very common in the papyri with reference to time , e.g. P Petr II. 8 (1) A. .7 ( c. B.C. 250) ἐν τοῖς ἔνπροσθεν χρόνοις , ib. 13 (1) .8 (B.C. 258 3) καθὰ καὶ ἔνπροσθεν ἐγένετο , P Ryl II. 157 .22 (A.D. 135) τῶν ἔμπροσθεν καὶ τῶν ἐπεσομένων χρόνων . Cf. Michel 978 .3 (B.C. 281 0) ἔν τε τῶι ἔμπροσ [θε ]ν χρόνωι . MGr ἐμπρός , (ἐ )μπροστά .
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
ἔμπροσθεν ( e)/m-prosqen adverb )( e)/m-prosqe adverb ) adv.: of Place, "before, in front", Hdt. , Xen. : τὸ and τὰ ἔμπροσθεν "the front, fore-side", Hdt. , etc.; εἰς τὸ ἔμπ. "forwards", id=Hdt. ; ἐκ τοῦ ἔμπρ. "opposite", Xen. of Time, "before, earlier, of old", Plat. as prep. with gen. "before, in front of": of Place, ἐμπρ. αὐτῆς (sc. τῆς νηός) Hdt. of Time, ἔμπρ. ταύτης (sc. τῆς γνώμης) id=Hdt.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
ἔμ-προσθεν
adv.
of place (in cl. also of time),
[in LXX chiefly for עֳנִי ;]
__1. adverbially, before, in front: Luk.19:28; εἰς τὸ ἔ., Luk.19:4; opposite to ὄπισθεν, Rev.4:6; opposite to τὰ ὀπίσω, τὰ ἔ., Php.3:13.
__2. As prep., before;
__(a) in front of: Mat.5:24 6:2 7:6 11:10 27:29, Luk.5:19 7:27 14:2, Jhn.3:28 10:4, Rev.19:10 22:8;
__(b) in the presence of: Mat.27:11, Gal.2:14, 1Th.1:3 2:19 3:9 3:13; ὁμολουεῖν, ἀρνεῖσθαι (Dalman, Words, 210), Mat.10:32, 36 26:70, Luk.12:8; in forensic sense, Mat.25:32 27:11, Luk.21:36, Act.18:17, 2Co.5:10, 1Th.2:19, I Jn 3:19; εὐδοκία (θέλημά) ἐστι ἔ. θεοῦ (a targumic formula; Dalman, Words, 211), Mat.11:26 18:14, Luk.10:21;
__(with) in the sight of: Mat.5:16 6:1 17:2 23:14, Mrk.2:12 9:2, Luk.19:27, Jhn.12:37, Act.10:4;
__(d) of rank and dignity (Dem., Plat., al.; LXX, Gen.48:20): Jhn.1:15, 30.†
(AS)
