Quick Definition
I am angry with, entangle
Strong's Definition
to hold in or upon, i.e. ensnare; by implication, to keep a grudge
Derivation: from G1722 (ἐν) and G2192 (ἔχω);
KJV Usage: entangle with, have a quarrel against, urge
Thayer's Greek Lexicon
ἐνέχω; imperfect ἐνεῖχον; (present passive ἐνέχομαι); to have within, to hold in;
a. passive to be held, be entangled, be held ensnared, with a dative of the thing in which one is held captive very often in Greek writings, both literally (as τῇ πάγη, Herodotus 2, 121, 2) and figuratively (as ἀγγελία, Pindar Pythagoras 8, 69; φιλοτιμία, Euripides, Iph. A. 527; κακῷ, Epictetus diss. 3, 22, 93): ζυγῷ δουλείας, Gal_5:1; (θλίψεσιν, 2Th_1:4 WH marginal reading) (ἀσεβείαις, 3Ma_6:10).
b. ἐνέχω τίνι, to be enraged with, set oneself against, hold a grudge against someone: Mar_6:19; Luk_11:53 (Gen_49:23); the expression is elliptical, and occurs in full (χόλον τίνι to have anger in oneself against another) in Herodotus 1, 118; 8, 27; 6, 119; see a similar ellipsis under προσέχω. (In this last case the ellipsis supplied is τόν νοῦν, Winers Grammar, 593 (552); Buttmann, 144 (126); Meyer, et al., would supply the same after ἐνέχειν in Mark and Luke the passages cited and render the phrase to have (an eye) on, watch with hostility; but DeWette, Bleek, others, agree with Grimm. Many take the expression in Luke, the passage cited outwardly, to press upon (R. V. text); see Stephanus Thesaurus, under the word; Liddell and Scott, under the word; Hesychius ἐνέχει. μνησικακεῖ. ἔγκειται.)
Mounce Concise Greek Dictionary
ἐνέχω enechō 3x
to hold within; to fix upon;
in NT
intrans. (i.e. χόλον )
to entertain a grudge against, Mar_6:19 ;
to be exasperated against, Luk_11:53 ;
\ . to be entang led, held fast in, Gal_5:1
Abbott-Smith Greek Lexicon
ἐν -έχω ,
[in LXX : Gen_49:23 ( H5640 ), Eze_14:4 ; Eze_14:7 , 3Ma_6:10 * ;]
1. to hold in; pass ., to be held, entangled: c . dat . rei ; jig., ζυγῷ δουλείας , Gal_5:1 ( cf. MM , Exp., xii); θλίψρεσιν , 2Th_1:4 ( cf. ἀσεβείσιν , 3Mac, l.c .).
2. to set oneself against, be urgent against (as Ge, l.c .; for con\-struction, v. Swete , Mk., l.c .): Mar_6:19 , Luk_11:53 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
ἐνέχω [page 214]
Numerous instances of this verb in the passive with ihe simple dative, as in Gal_5:1 (cf. 2Th_1:4 B) are forthcoming, e.g. P Tebt I. 5 .5 (B.C. 118), an amnesty granted by Euergetes II. and the two Cleopatras, the sister and the wife, to all their subjects π ]λ̣ὴ̣ ν τ̣[ῶν φόν ]ους ( l. οις ) ἑκουσίοις καὶ ἱεροσυλίαις ἐ̣νεχομ̣[ένων , except to persons guilty of wilful murder or sacrilege, BGU IV. 1051 .34 (time of Augustus) χορὶς ( l. χωρὶς ) τοῦ τὸν παραπαίνοντα ( l. παραβαίνοντα ) ἐνέχισθαι τῷ ὡρισμίνῳ προστίμῳ , apart from the transgressor s being involved in the appointed penalty, P Oxy II. 237 viii. 18 (A.D. 186) τοῖς τεταγμένοις ἐπιτίμοις ἐνεχόμενος , subject to the legal penalties, P Giss I. 48 .14 (A.D. 202 3) ἐπὶ τῷ μὴ̣ ἐνέχεσθαι ἐπιθέμασι προτέρων ἐτ̣ῶν . Cf. also syll 154 .26 (end of iv/B.C.) ἐνεχέσθων τῶι ψηφί [σ ]ματι . For ἐ . construed with ἐν , see P Par 63 xiii. 3 (ii/B.C.) ἐνεσχημένους ἔν τισιν ἀγνοήμασιν ἢ ἁμαρτήμασιν . On Mar_6:19 , Luk_11:53 , see Field Notes , pp. 28 f., 64, and note that the Sahidic translates respectively was angry with, and to provoke him : cf. class. ἐπέχω = attack.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
ἐνέχω fut. -έξω or -σχήσω "to hold within", χόλον ἐνέχειν τινί "to lay up, cherish inward" wrath at one, Hdt. Pass., with fut. and aor. mid., "to be held, caught, entangled in" a thing, c. dat., id=Hdt. , Xen. : metaph., ἐνέχεσθαι ἀπορίῃσιν Hdt. ; ἐν κακῷ id=Hdt. ; ἐν θωύματι ἐνέσχετο "was seized with" wonder, id=Hdt. "to be obnoxious, liable or subject to", ζημίᾳ, αἰτίᾳ Plat. , etc. intr. "to enter in, pierce", εἴς τι Xen. "to press upon, be urgent against", τινί NTest.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
ἐν-έχω
[in LXX: Gen.49:23 (סָתַם), Eze.14:4, 7, 3Ma.6:10 * ;]
__1. to hold in; pass., to be held, entangled: with dative of thing(s); jig., ζυγῷ δουλείας, Gal.5:1 (cf. MM, Exp., xii); θλίψρεσιν, 2Th.1:4 (cf. ἀσεβείσιν, 3Mac, l.with).
__2. to set oneself against, be urgent against (as Ge, l.with; for construction, see Swete, Mk., l.with): Mrk.6:19, Luk.11:53.†
(AS)
