Quick Definition
shame
Strong's Definition
confusion
Derivation: from G1788 (ἐντρέπω);
KJV Usage: shame
Thayer's Greek Lexicon
ἐντροπή, ἐντροπῆς, ἡ (ἐντρέπω, which see), shame: πρός ἐντροπήν ὑμῖν λέγω (or λαλῶ), to arouse your shame, 1Co_6:5; 1Co_15:34. (Psalm 34:26 (); Psa_68:8; Psa_68:20 (); respect, reverence, Sophocles, Polybius, Josephus, others.)
Mounce Concise Greek Dictionary
ἐντροπή entropē 2x
humiliation; in NT shame, 1Co_6:5 ; 1Co_15:34
Abbott-Smith Greek Lexicon
ἐν -τροπή , -ῆς , ἡ ,
[in LXX : Job_20:3 , Psa_35:26 ; Psa_44:15 ; Psa_69:7 ; Psa_69:19 ; Psa_71:13 ; Psa_109:29 ( H3639 ) * ;]
1. c . gen . pers ., respect, reverence ( Soph ., Polyb ., al. ).
2. Absol. , shame ( Hipp .): 1Co_6:5 ; 1Co_15:34 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
ἐντροπή [page 219]
We are unable to illustrate the meaning of shame which this word has in its two NT occurrences ( 1Co_6:5 ; 1Co_15:34 , cf. Psa. 34:26 [MT Psa_35:26 ], Psa. 43:15 [MT Psa_44:15 ] al. ), and which survives in MGr; but for the derived sense of respect, reverence, cf. OGIS 323 .7 (B.C. 159 38) πολὺ δὲ τῶν καθ᾽ ἑαυτὸν συνέσει καὶ παιδείαι προάγων [παρὰ μὲ ]ν τοῖς ἄλλοις ἐντροπῆς καὶ δόξης δικαίως ἐτύγχαμεν , and the late magical papyrus P Lond 46 .17 (iv/A.D.) (= I. p. 65) δὸς ἐντροπὴν τῷ φανέντι πρὸ πυρός .
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
ἐντροπή ἐντροπή, ἡ, (n e)ntrop h_hs suff_acc fem ) [Etym: ἐντρέπω] "a turning towards", ἐντροπήν τινος ἔχειν "respect or reverence for" one, Soph. : "shame, reproach", NTest.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
ἐν-τροπή, -ῆς, ἡ
[in LXX: Job.20:3, Psa.35:26 44:15 69:7, 19 71:13 109:29 (כְּלִמָּה)* ;]
__1. with genitive of person(s), respect, reverence (Soph., Polyb., al.).
__2. Absol., shame (Hipp.): 1Co.6:5 15:34.†
(AS)
