Quick Definition
I take into my ear, listen to
Strong's Definition
to take in one's ear, i.e. to listen
Derivation: middle voice from a compound of G1722 (ἐν) and G3775 (οὖς);
KJV Usage: hearken
Thayer's Greek Lexicon
ἐνωτίζομαι: in Biblical writings deponent middle; 1 aorist imperative 2 person plural ἐνωτίσασθε; equivalent to ἐν ὠτίοις δέχομαι (Hesychius), to receive into the ear; give ear to: τί, Act_2:14; the Sept. for δΖΰΑζΔιο; elsewhere only in ecclesiastical and Byzantine writings, and in these also as deponent passive. Cf. Fischer, De vitiis lexicc., p. 693f; (Sturz, Dial. Alex., p. 166; Winer's Grammar, 33).
Mounce Concise Greek Dictionary
ἐνωτίζομαι enōtizomai 1x
to give ear, listen, pay attention to, Act_2:14
Abbott-Smith Greek Lexicon
† ἐνωτίζομαι
( < οὖς ),
depon . mid .,
[in LXX chiefly for H238 hi .;]
to give ear to, hearken to: c . acc , Act_2:14 .†
Also used for H3176 H8085
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
ἐνωτίζομαι [page 220]
Vorstius de Hebraismis NT , p. 10 ff. questions the coinage of this word by the LXX translators in order to render the Heb. δΖΰΖεΖιγ , and thinks that it was already in use in common speech ( non noviter ea a Graecis Interpretibus, aut a scriptoribus N.T., est fabricata; sed in vulgari sermone obtinuerat iam ante ). Anz, however, regards (p. 378) the constr. with the dat. found in Exo_15:26 BAF as due to Hebraistic influence ( μΐξΔφΐεΙϊΘιε εΐδΗΝΰΗεΗπΐϊΜΘ ). We are unable to cite any ex. of the verb from vernacular sources, but ἐνώτιον earring, as in Exo_35:22 , Isa_3:20 , is fairly common, e.g. BGU IV. 1101 .7 (B.C. 13) ἐνωτίω (ν ) χ̣ρ̣υ̣σ̣(ῶν ), P Ryl II. 124 .30 (i/A.D.) ἐν̣ω̣διον χρυσοῦν , al. : in P Petr I. 12 .24 we find the form ἐνώιδιον , as in Attic inscrr. from B.C. 398 onwards, cf. Meisterhans Gr. pp. 65, 79.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
ἐνωτίζομαι [Etym: οὖς] Dep. "to hearken to" a thing, τι NTest.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
ἐνωτίζομαι
(οὖς),
depon. mid.,
[in LXX chiefly for אָזַן hi. ;]
to give ear to, hearken to: with accusative, Act.2:14.†
Also used for יָחַל שָׁמַע
(AS)
