Menu
G1806 ἐξάγω (exágō)
Greek
Verb
‹ G1805 Greek Dictionary G1807 ›

Quick Definition

I lead out

Strong's Definition

to lead forth

Derivation: from G1537 (ἐκ) and G71 (ἄγω);

KJV Usage: bring forth (out), fetch (lead) out

Thayer's Greek Lexicon

ἐξάγω; 2 aorist ἐξήγαγον; the Sept. often for δεφΔιΰ; to lead out (cf. ἐκ, VI. 1): τινα (the place whence being supplied in thought), Mar_15:20 (of the city to punishment (but Lachmann ἄγουσιν)); Act_16:37; Act_16:39; Act_5:19 and (from prison); Act_7:36 (from Egypt); Joh_10:3 (sheep from the fold); with ἔξω added (in R G L brackets), Luk_24:50; ἔξω τῆς κώμης, Mar_8:23 R G L Tr marginal reading (cf. Winer's Grammar, 603 (561)); with the addition of ἐκ with the genitive of place, Act_7:40; Act_12:17; Act_13:17; Heb_8:9; followed by εἰς; with the accusative of place, Act_21:38.

Mounce Concise Greek Dictionary

ἐξάγω exagō 12x to bring or lead out, conduct out of, Mar_8:23 ; Mar_15:20 ; Luk_24:50 lead out.

Abbott-Smith Greek Lexicon

ἐξ -άγω , [in LXX chiefly for H3318 hi .;] to lead out: c . acc , Mar_15:20 , Joh_10:3 , Act_5:19 ; Act_7:36 ; Act_16:37-39 ; seq . ἔξω , Luk_24:50 ; ἐκ , Act_7:40 ; Act_12:17 ; Act_13:17 , Heb_8:9 ; εἰς , Act_21:38 .†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

ἐξάγω [page 220] For this verb in connexion with leading out from prison, as in Act_16:39 , cf. P Tebt I. 15 .13 (B.C. 114) ἔφησαν . . . τὸν μὲν Ἀπολλόδωρον ἐξηγμένον , τοῦ δὲ Μάρωνος ἐν ἑρκτεῖ ( l. εἱρκτῆι ) γεγονότων ( l. ος ), they informed us that Apollo-dorus had escaped, but Maron had been put in prison, so ib. .22 ὡς ἧν ἐξηγμένος : the pf. part. act. ἐξαγηγοχότα (for form, see s.v. ἄγω ) is found in P Hib I. 34 .10 (B.C. 243 2). The meaning conduct, carry out to the end appears in Michel 409 .18 (beg. iii/B.C.) τὰ ἐπιτραπέντα αὐτοῖ ]ς ἐξα [γ ]αγόντας με [χρὶ τέλους . The verb is very common in custom-house receipts = export, e.g. P Ryl II. 197 .2 (late ii/A.D.) Σαραπίων ἐξάγ (ων ) ἐπὶ καμήλ (ῳ ) ᾱ μιᾷ λαχανοσπέρμ (ου ) ἀρτάβ (ας ) ἕξ , S. exporting on one camel six artabae of vegetable-seed : cf. PSI IV. 406 .13 (iii/B.C.) ἄλλην (παιδίσκην ) ἐξήτοσαν ἐξ Ἀμμώνων , and the use of the subst. in P Lille I. 29 .14 (iii/B.C.) μηθενὶ ἐξέστω σώματα πωλεῖν [ἐπ᾽ ἐξαγωγῆι , that no one be permitted to sell slaves for exportation, P Oxy XII. 1440 .3 (A.D. 120) receipt for tax on articles exported ἐξακοκῆς ( l. ἐξαγωγῆς ). It may be noted that Ἐξαγωγή was used by Philo as the title for the second book of the Law, instead of Ἔξοδος : see Nestle in Hastings DB iv. p. 442. In the Rainer Gospel Fragment, which contains a narrative somewhat similar to Mk 14 .26-.30 , Bickell s later reading is μετὰ δὲ τὸ φαγεῖν , ὡς ἐξ ἔθους , instead of ὡς ἐξῆγον : see Mittheilungen aus der Sammlung der Papyrus Erzherzog Rainer i. p. 53 ff., ii. p. 41 f.

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

ἐξάγω fut. ξω aor2 -ήγα^γον "to lead out": of persons, "to lead or carry out from" a place, Hom. , etc.: "to bring forth into the world", Il. : "to lead out" to execution, Hdt. "to march out" (sub. στρατόν), Xen. : generally, "to go out", id=Xen. "to eject" a claimant from property, Dem. , etc. of merchandise, "to carry out, export", Ar. , etc.:—Pass., τὰ ἐξαγόμενα "exports", Xen. "to draw off" water, id=Xen. of building, "to carry further out", Thuc. "to call forth, excite", δάκρυ Eur. :—Mid., γέλωτα ἐξάγεσθαι Xen. "to lead on, carry away, excite", τινά Eur. , Thuc. ; and in bad sense, "to lead on, tempt", id=Thuc. :—Pass. "to be led on", c. inf., Xen.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

ἐξ-άγω [in LXX chiefly for יָצָא hi. ;] to lead out: with accusative, Mrk.15:20, Jhn.10:3, Act.5:19 7:36 16:37-39; before ἔξω, Luk.24:50; ἐκ, Act.7:40 12:17 13:17, Heb.8:9; εἰς, Act.21:38.† (AS)

Bible Occurrences (12)

8:9

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate