Quick Definition
I raise, lift up
Strong's Definition
to raise up (literally or figuratively)
Derivation: from G1909 (ἐπί) and G142 (αἴρω);
KJV Usage: exalt self, poise (lift, take) up
Thayer's Greek Lexicon
ἐπαίρω; 1 aorist ἐπῆρα, participle ἐπάρας, imperative 2 person plural ἐπάρατε, infinitive ἐπᾶραι; perfect ἐπηρκα (Joh_13:18 Tdf.); (passive and middle, present ἐπαίρομαι); 1 aorist passive ἐπηρθην; (on the omission of the iota subscript, see αἴρω at the beginning); from Herodotus down; the Sept. chiefly for πΘωΘ�ΰ, also for δΕψΔιν; to lift up, raise up, raise on high: τόν ἀρτέμονα, to hoist up, Act_27:40 (τά ἱστία, Plutarch, mor., p. 870 (de Herod. malign. § 39)); τάς χεῖρας, in offering prayer, 1Ti_2:8 (Neh_8:6; Psa_133:2 ()); in blessing, Luk_24:50 (cf. Winer's Grammar, § 65, 4 c.) (Lev_9:22 (yet here ἐξάρας); Sir_50:20); τάς κεφαλάς, of the timid and sorrowful recovering spirit, Luk_21:28 (so αὐχένα, Philo de secular § 20); τούς ὀφθαλμούς, to look up, Mat_17:8; Luk_16:23; Joh_4:35; Joh_6:5; εἰς τινα, Luk_6:20; εἰς τόν οὐρανόν, Luk_18:13; Joh_17:1; τήν φωνήν, Luk_11:27; Act_2:14; Act_14:11; Act_22:22 (Demosthenes 449, 13; the Sept. Jdg_2:4; Jdg_9:7; 2Sa_13:36); τήν πτέρναν ἐπί τινα, to lift the heel against one (see πτέρνα), Joh_13:18. Passive ἐπήρθη, was taken up (of Christ, taken up into heaven), Act_1:9; reflexively and metaphorically, to be lifted up with pride, to exalt oneself: 2Co_11:20 (Jer_13:15; Psa_46:10 (); Sir_11:4 Sir_35:1 (Sir_32:1); 1Ma_1:3 1Ma_2:63; Aristophanes nub. 810; Thucydides 4, 18; Aeschines 87, 24; with the dative of the thing of which one is proud, Pro_3:5; Zep_1:11; Herodotus 9, 49; Thucydides 1, 120; Xenophon, Cyril 8, 5, 24); on 2Co_10:5 see ὕψωμα.
Mounce Concise Greek Dictionary
ἐπαίρω epairō 19x
to lift up, raise, elevate; to hoist, Act_27:40 ;
τὴν φωνήν , to lift up the voice, to speak in a loud voice, Luk_11:27 ;
τὰς χεῖρας , to lift up the hands in prayer, Luk_24:50 ; 1Ti_2:8 ;
τοὺς ὀφθαλμούς , to lift up the eyes, to look, Mat_17:8 ;
τὴν κεφαλήν , to lift up the head, to be encouraged, animated, Luk_21:28 ;
τὴν πτέρναν , to lift up the heel, to attack, assault; or, to seek one s overthrow or destruction, Joh_13:18 ;
pass. to be borne upwards, Act_1:9 ;
met. mid. to exalt one s self, assume consequence, be elated, 2Co_10:5 lift up; look up.
Abbott-Smith Greek Lexicon
ἐπ -αίρω ,
[in LXX for H5375 , H7311 , etc.;]
to lift up, raise: τ . ἀρτέμονα , Act_27:40 ; χεῖρας , Luk_24:50 , 1Ti_2:8 ; κεφαλάς , Luk_21:28 ; ὀφθαλμούς , Mat_17:8 , Luk_6:20 ; Luk_16:23 ; Luk_18:13 , Joh_4:35 ; Joh_6:5 ; Joh_17:1 ; φωνήν , Luk_11:27 , Act_2:14 ; Act_14:11 ; Act_22:22 ; τ . πτέρναν ( fig .), Joh_13:18 . Pass ., Act_1:9 ; metaph ., to be lifted up with pride: 2Co_10:5 ; 2Co_11:20 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
ἐπαίρω [page 227]
P Petr III. 46(3) .11 εἰς τοὺς ἐπαρθέντας τοίχους (corrected from τὸν ἐπαρθέντα ), walls built to a greater height (Edd.). P Oxy X. 1272 .12 (A.D. 144) καὶ τὴν τοῦ πεσσοῦ θύραν ἐπηρ [μ ]ένην and that the door of the terrace had been lifted (Edd.). Syll 737 .24 (ii/A.D.) whoever wishes the resolutions just read to be passed and inscribed on a pillar ἀράτω τὴν χεῖρα . πάντες ἐπῆραν , where the compound following the simplex has the stronger perfective force ( Proleg. p. 113). As illustrating the Jewish (Psa. 28꞉ 2 [MT Psa_29:2 ]) and Christian ( 1Ti_2:8 ) as well as Pagan (Virg. Aen. i. 93) practice of lifting up hands in prayer, reference may be made to the two uplifted hands shown on the stele inscribed with the Jewish prayer for vengeance found at Rheneia : see Deissmann LAE , Fig. 64, p. 424. MGr παίρ (ν )ω , take, fetch.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
ἐπαίρω ionic and poet. ἐπαείρω fut. -α^ρῶ aor1 -ῆρα Pass., aor1 ἐπήρθην "to lift up and set on" a car or stand, c. gen., Il. "to lift, raise", id=Il. , Soph. , etc.: Mid., ὅπλα ἐπαίρεσθαι Eur. "to exalt, magnify", Xen. intr. "to lift up one's leg or rise up", Hdt. "to stir up, excite", id=Hdt. , Soph. , etc.: — "to induce or persuade" one to do, c. inf., Hdt. , Ar. : —Pass. "to be led on, excited", Hdt. , etc. Pass., also, "to be elated at" a thing, id=Hdt. , Thuc. , etc.:—absol. "to be conceited or proud", Ar.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
ἐπ-αίρω
[in LXX for נָשָׂא, רוּם, etc. ;]
to lift up, raise: τ. ἀρτέμονα, Act.27:40; χεῖρας, Luk.24:50, 1Ti.2:8; κεφαλάς, Luk.21:28; ὀφθαλμούς, Mat.17:8, Luk.6:20 16:23 18:13, Jhn.4:35 6:5 17:1; φωνήν, Luk.11:27, Act.2:14 14:11 22:22; τ. πτέρναν (figuratively), Jhn.13:18. Pass., Act.1:9; metaphorically, to be lifted up with pride: 2Co.10:5 11:20.†
(AS)
