Menu
G2528 καθοπλίζω (kathoplízō)
Greek
Verb
‹ G2527 Greek Dictionary G2529 ›

Quick Definition

I arm completely

Strong's Definition

and G3695 (ὁπλίζω); to equip fully with armor

Derivation: from G2596 (κατά);

KJV Usage: arm

Thayer's Greek Lexicon

καθοπλίζω: perfect passive participle καθωπλισμένος; "to arm (fully (cf. κατά, III. 1 at the end)), furnish with arms": Luk_11:21. (Xenophon, Plutarch, and others; the Sept..)

Mounce Concise Greek Dictionary

καθοπλίζω kathoplizō 1x middle, to arm oneself (completely), Luk_11:21

Abbott-Smith Greek Lexicon

καθ -οπλίζω , [in LXX : Jer_46:9 ( H8610 ), Mac.9 * ;] to arm fully: pass ., Luk_11:21 .†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

καθοπλίζω [page 314] P Leid W xii. 34 (ii/iii A.D.) ἐφάνη διὰ τοῦ ποππυσμοῦ Φόβος καθωπλισμένος : cf. Aristeas 14 ἐπιλέξας τοὺς ἀρίστους ταῖς ἡλικίαις καὶ ῥώμῃ διαφέροντας καθώπλισε .

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

καθοπλίζω fut. attic ιῶ "to equip or arm fully", τῇ πανοπλίᾳ Aeschin. :—Pass. "to be so armed", Xen. τὸ μὴ καλὸν καθοπλίσασα "having taken arms against" dishonour, Soph.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

καθ-οπλίζω [in LXX: Jer.46:9 (תָּפַשׂ), Mac.9* ;] to arm fully: pass., Luk.11:21.† (AS)

Bible Occurrences (1)

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate