Quick Definition
strife, contention, quarrel
Strong's Definition
a battle, i.e. (figuratively) controversy
Derivation: from G3164 (μάχομαι);
KJV Usage: fighting, strive, striving
Thayer's Greek Lexicon
μάχη, μάχης, ἡ (μάχομαι; from Homer down), the Sept. several times for ψΔια, ξΘγεο, etc.; a flight, combat;
1. of those in arms, a battle.
2. of persons at variance disputants, etc., strife, contention; a quarrel: 2Co_7:5; 2Ti_2:23; Jas_4:1; μάχαι νομικαι, contentions about the law, Tit_3:9.
Mounce Concise Greek Dictionary
μάχη machē 4x
a fight, battle, conflict; in NT contention, dispute, strife, controversy, 2Co_7:5 ; 2Ti_2:23 ; Tit_3:9 ; Jas_4:1
Abbott-Smith Greek Lexicon
μάχη , -ης , ἡ
( <μάχομαι ),
[in LXX chiefly for H7378 ;]
1. a fight.
2. a strife, contention, quarrel: 2Co_7:5 , 2Ti_2:23 , Jas_4:1 ; pl ., Tit_3:9 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
μάχη [page 391]
The weaker sense of μάχη , contention, quarrel, which alone is found in the NT (except perhaps in Jas_4:1 ), may be illustrated from the curious mantic P Ryl I.28 .203 (iv/A.D.) ἐὰν ὁ τρίτος ἅληται ἀηδίαν σημαίνι καὶ μάχας ἕξ̣ε̣ι διὰ θῆλυ , ἔχειν δηλοῖ ἔπειτα χαράς· εὔχου Διΐ , if the third toe quiver, it signifies trouble, and the man will have strife on account of a female, and afterwards gladness : pray to Dionysus (Ed.) : cf. from the inscrr Syll 737 (= .3 1109) .72 (before A.D. 178) μάχης δὲ ἐάν τις ἄρξηται ἢ εὑρεθῇ τις ἀκοσμῶν , and Kaibel 522 .5 (Thessalonica) where a claim is made of a man s having lived without quarrelling with his companions ἑ [τάρ ]ο [ι ]σιν δίχα μάχης ζήσας . In PSI I. 71 .4 (vi/A.D.) the word is used of what was evidently a serious brawl between two men μάχην κεινήσαντες πρὸς ἑαυτοὺς ἐν μέσῳ τῆς κώμης . On the μάχιμοι , native troops, see Chrest . I. i. p. 382, Meyer Heerwesen , p. 64 ff. : the term was applied not only to regular soldiers, but to the armed attendants of officials, e.g. P Tebt I. 112 .81 (B.C. 112) with the editors note.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
μάχη μά^χη, ἡ, [Etym: μάχομαι] "battle, fight, combat", Hom. , etc.; μάχαι ναῶν sea "fights", Pind. :—with Verbs, μάχην μάχεσθαι to fight "a battle", Il. , attic; μάχην ἀρτύνειν, ἐγείρειν, ὀρνύμεν, ὀτρύνειν Il. ; μάχην συνάπτειν or συμβάλλειν τινί to engage "battle" with one, Aesch. , Eur. ; also, διὰ μάχης τινὶ ἀπικέσθαι, ἔρχεσθαι, ἥκειν, μολεῖν Hdt. , attic; μάχην νικᾶν to win "a battle", Xen. :— μάχη τινός "battle with" an enemy, Il. , etc. in pl. "quarrels, strifes, wranglings", id=Il. , Plat. = ἀγών, "a contest" for a prize in the games, Pind. : generally "a struggle", Xen. "a mode of fighting, way of battle", Hdt. , Xen. "a field of battle", Xen.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
μάχη, -ης, ἡ
(μάχομαι), [in LXX chiefly for רִיב ;]
__1. a fight.
__2. a strife, contention, quarrel: 2Co.7:5, 2Ti.2:23, Jas.4:1; pl., Tit.3:9.†
(AS)
📖 In-Depth Word Study
Disputes (3163) mache
Disputes (3163) (mache from machomai = to fight - this word is used for physical combat, especially military) when used literally refers to physical combat or a contest fought with weapons = battle, conflict, fight. The idea is a serious clash or conflict, and can be either physical or non-physical. It pictures violent personal relationships.
The antithesis of mache is the derivative Greek word amachos which according to Vine originally meant "invincible" (incapable of being conquered, overcome or subdued) but then came to mean a "non fighter", one who is reluctant to fight and who is not always looking for a fight (especially of a verbal nature). Not quarrelsome (not apt or disposed to quarrel in an often petty manner = stresses an ill-natured readiness to fight without good cause). This person is not contentious and so does not exhibit an often perverse and wearisome tendency (even a fondness) for arguing, quarreling and disputing. You usually know who these folks are! Amachos refers not so much to physical violence as to a quarrelsome person. To have a contentious person in leadership will result in disunity and disharmony, seriously hindering the effectiveness of that leadership team. Wuest says that amachos describes a person "who does not go about with a chip on his shoulder."
Amachos is in the list of qualifications of an overseer, where Paul records that a candidate should
not addicted to wine or pugnacious, but gentle, uncontentious, free from the love of money. (1Ti 3:3)
All the NT uses of mache are figurative and in the plural referring to battles fought with words not weapons (although the tongue can certainly be a vicious weapon of sorts!) - disputes, fightings, quarrels, strife.
Mache is thought by some lexicons to be the source of the word machaira (“sword”).
NIDNTT writes that
mache etc. (from Homer), originally meant hand to hand combat, first of all in war, but then also in sport. It has also in addition the neutral sense of to quarrel, wrangle, contend.
Mache is used only 4 times (here in Titus 3:9) in the NT...
2Co 7:5 For even when we came into Macedonia our flesh had no rest, but we were afflicted on every side: conflicts (mache) without, fears within. (Comment: Paul came to Troas in search of Titus. Instead of relief Paul found conflicts - probably refers to those in Macedonia who did not welcome Paul and in fact wanted to get rid of him)
2Timothy 2:23 But refuse foolish and ignorant speculations, knowing that they produce quarrels. (see note)
James 4:1 What is the source of quarrels ("the wars" KJV = polemos = warfare) and conflicts among you? Is not the source your pleasures that wage war in your members? (Comment: Polemos pictures the chronic state or continuous campaign of war while mache presents the separate conflicts or battles of the war in general.)
Mache - 17x in the non-apocryphal Septuagint (LXX) - Ge 13:7-8; Jos 4:13; Jdg 20:38; 2 Sam 22:44; Job 38:23; Pr 15:18; 17:1, 14, 19; 25:8, 10; 26:20, 21; 30:32, 33; Isa 58:4). The LXX uses refer to both physical or non-physical conflicts.
Genesis 13:7 And there was strife (LXX = mache) between the herdsmen of Abram's livestock and the herdsmen of Lot's livestock. Now the Canaanite and the Perizzite were dwelling then in the land. 8 Then Abram said to Lot, "Please let there be no strife (LXX = mache) between you and me, nor between my herdsmen and your herdsmen, for we are brothers.
Joshua 4:13 about 40,000, equipped for war (LXX = mache), crossed for battle before the LORD to the desert plains of Jericho.
2 Samuel 22:44 "Thou hast also delivered me from the contentions (Hebrew = rib = strife, disputes; LXX = mache) of my people; Thou hast kept me as head of the nations; A people whom I have not known serve me.
Proverbs 15:18 A hot-tempered man stirs up strife (LXX = mache), But the slow to anger pacifies contention.
Proverbs 17:1 Better is a dry morsel and quietness with it Than a house full of feasting with strife (LXX = mache).
Proverbs 17:14 The beginning of strife is like letting out water, So abandon the quarrel before it breaks out.
Proverbs 17:19 He who loves transgression loves strife; He who raises his door seeks destruction.
Proverbs 26:20 For lack of wood the fire goes out, And where there is no whisperer, contention (LXX = mache) quiets down. 21 Like charcoal to hot embers and wood to fire, So is a contentious man to kindle strife. (LXX = mache)
Proverbs 30:33 For the churning of milk produces butter, And pressing the nose brings forth blood; So the churning of anger produces strife.
A related Greek word, polemos, from which we get the English “polemics (an aggressive attack on or refutation of opinions or principles of another)” relates to general, prolonged, and serious disputing or combat and is often rendered “war". In comparison, mache represents the separate conflicts or battles of the war in general. (cf use of both words in James 4:1 below).
These word fights are over the Law of Moses presumably as it relates to Christians, a battle which was settled on the Cross, when Jesus took upon Himself the curse that the Law decreed for sin.
FOR THEY ARE UNPROFITABLE AND WORTHLESS: eisin (3PPAI) gar anopheleis kai mataioi: (Job 15:3; 1Corinthians 8:1; 13:2; 2Timothy 2:14)
These things listed above produce no spiritual benefit. They are useless and morally fruitless, and hence unworthy of time and serious consideration.
