Quick Definition
rising of the sun, the East
Strong's Definition
a rising of light, i.e. dawn (figuratively); by implication, the east (also in plural)
Derivation: from G393 (ἀνατέλλω);
KJV Usage: dayspring, east, rising
Thayer's Greek Lexicon
ἀνατολή, ἀνατολῆς, ἡ (from ἀνατέλλω, which see), as in Greek writings;
1. a rising (of the sun and stars); light rising ἐξ ὕψους, Luk_1:78.
2. the east (the quarter of the sun's rising): Mat_2:2; Mat_2:9; Rev_21:13 (Griesbach ἀνατολῶν); Herodian, 2, 8, 18 (10); 3, 5, 1; Josephus, contra Apion 1, 14, 3 (6; 1, 26, 6; Mar_16:1-20 WH (rejected) 'Shorter Conclusion'); Clement of Rome, 1Co_5:1-13; 1Co_6:1-20 [ET]; Ignatius ad Rom_2:1-29; Rom_2:1-29 [ET]; Melito quoted in Eusebius, h. e. 4, 26, 14; with ἡλίου added, Rev_7:2 (R G T Tr WH text); plural, eastern regions, the east (Winer's Grammar, 176 (166)): Mat_2:1; Mat_8:11; Mat_24:27; Luk_13:29 (the Sept., Herodotus, Plato, Polybius, Plutarch, others; Philo in Flacc. § 7); with the addition of ἡλίου, Rev_16:12 (λης T Tr text WH text; Rev_7:2 L WH marginal reading).
Mounce Concise Greek Dictionary
ἀνατολή anatolē 11x
pr. a rising of the sun, etc.; the place of rising, the east, as also pl. ἀνατολαί , Mat_2:1-2 ; met. the dawn or day-spring, Luk_1:78 east; risin g.
Abbott-Smith Greek Lexicon
ἀνατολή , -ῆς , ἡ
( < ἀνατέλλω ),
[in LXX chiefly for H4217 H6921 ;]
1. a rising: of light, Luk_1:78 .
2. the sun-rising, the east ( MM , VGT , s.v. ): Mat_2:2 ; Mat_2:9 , Rev_21:13 ; ἀ . ἡλίου , Rev_7:2 ; Rev_16:12 ( WΗ , p1 .); pl ., Mat_2:1 ; Mat_8:11 ; Mat_24:27 , Luk_13:29 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
ἀνατολή [page 38]
For the use of the plural to denote the east, found unambiguously in Mat_2:1 (cf. Mat_8:11 ; Mat_24:27 , Luk_13:29 ), we can quote the new parchment from Media, presumably the home of these Magi, P Saοd Khan 2 a. 8 (B.C. 22), where we read ὅρια καὶ γειτνίαι ἀπὸ τῶν ἀνατολῶν . Cf. also the Alexandrian sundial inscription in Preisigke 358 .2 (iii/B.C.) περιϕ̣ε̣ρ̣-ε̣ι̣ω̣̑ν̣ τῶν ἐφε [ξ ]ῆς τῶν διατεινουσῶν ἀπ᾽ ἀνατολῶν ἐπὶ δύσεις . For the same phrase without the ellipsis, as in Rev_7:2 A ἀπὸ ἀνατολῶν ἡλίου , cf. OGIS 225 .40 (iii/B.C.) ἀπὸ ἡλίου ἀνατολῶν . For the same singular in the same sense see OGIS 199 .32 (i/A.D.), where ἀπὸ ἀνατολῆς is opposed to ἀπὸ δύσεως , and Syll 740 .25 (A.D. 212) ὧ̣ γείτον [ε ]ς [ἀπ ]ὸ μὲν ἀνατολῆς [οἱ ] Ἐπαφρᾶ κληρ [όνομοι ]. The more literal sense which seems probable in Mat_2:2 ; Mat_2:9 , from the otherwise motiveless substitution of sing, for plural apears in the calendar of P Hib I. 27 .45 (B.C. 301 240) πρὸς τὰς δόσεις ( l. δύσεις ) καὶ ἀ̣ [να ]τολὰς τῶν ἄστρω [ν ], and in P Tebt II. 276 .38 (ii/iii A.D.) [ἐν τῇ ἑ ]ῴᾳ ἀνατολῇ , the heliacal rising of Venus. Time, instead of point of compass, is indicated in P Oxy IV. 725 .12 (A.D. 183) ἀπὸ ἀν [ατολῆς ] ἡ [λίου ] μέχρι δύσεως , P Ryl I. 27 .63 (astronomical iii/A.D.) μετὰ ᾱ ὥραν ἔγγιστα τῆς τοῦ (ἡλίου ) ἀνα [το ]λῆς , 1 hr. approximately after sunrise (Ed.). Similarly in BGU IV. 1021 .13 (iii/A.D.) where, in apprenticing a slave to a hairdresser for instructions, his master undertakes to produce him daily ἀπὸ ἀνατολῆς ἡ̣λίου μέχρι δύσεως τρεφόμενον καὶ ἱμ [α ]τιζόμενον . A nearly identical phrase in the shorter conclusion of Mark presumably has the other meaning αὐτὸς ὁ Ἰησοῦς ἀπὸ ἀνατολῆς καὶ ἄχρι δύσεως ἐξαπέστειλεν δι᾽ αὐτῶν τὸ ἱερὸν καὶ ἄφθαρτον κήρυγμα τῆς αἰωνίου σωτηρίας . In MGr it means either east or Asia Minor.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
ἀνατολή [Etym: ἀνατέλλω] "a rising, rise", of the sun, often in pl., Od. ; of the stars, Aesch. "the quarter of sunrise, East", Lat. Oriens, Hdt.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
ἀνατολή, -ῆς, ἡ
(ἀνατέλλω), [in LXX chiefly for מִזְרָח קָדִים ;]
__1. a rising: of light, Luk.1:78.
__2. the sun-rising, the east (MM, VGT, see word): Mat.2:2, 9, Rev.21:13; ἀ. ἡλίου, Rev.7:2 16:12 (WΗ, p1.); pl., Mat.2:1 8:11 24:27, Luk.13:29.†
(AS)
