Menu
G416 ἀνεμίζω (anemízō)
Greek
Verb
‹ G415 Greek Dictionary G417 ›

Quick Definition

I am blown with the wind

Strong's Definition

to toss with the wind

Derivation: from G417 (ἄνεμος);

KJV Usage: drive with the wind

Thayer's Greek Lexicon

ἀνεμίζω: (ἄνεμος); to agitate or drive by the wind; present passive participle ἀνεμιζόμενος, Jas_1:6. Besides only in schol. on Homer Odyssey 12, 336 ἔνθα ἦν σκέπη πρός τό μή ἀνεμίζεσθαι, (Hesychius under the word ἀναψυξαι ἀνεμισαι; Joannes Moschus (in Patr. Graec. 87, p. 3044 a.) ἀνεμιζοντος τοῦ πλοίουvelificantenave). The Greeks said ἀνεμόω. Cf. κλυδωνίζομαι.

Mounce Concise Greek Dictionary

ἀνεμίζω anemizō 1x to agitate with the wind; pass. to be agitated or driven by the wind, Jas_1:6

Abbott-Smith Greek Lexicon

*† ἀνεμίζω = Attic ἀνεμόω ( < ἄνεμος ); pass ., to be driven by the wind: Jas_1:6 .†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

ἀνεμίζω [page 41] Mayor on Jas_1:6 suggests that the ἅπ . εἰρ . may have been coined by the writer, who is fond of -ίζω verbs. The suffix was at least as available for making a new verb in Hellenistic as its derivative - ize is in English. Of course the parallels in Grimm-Thayer are far later.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

ἀνεμίζω = Attic ἀνεμόω (ἄνεμος); pass., to be driven by the wind: Jas.1:6.† (AS)

Bible Occurrences (1)

1:6

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate