Quick Definition
I suffer previously
Strong's Definition
to undergo hardship previously
Derivation: from G4253 (πρό) and G3958 (πάσχω);
KJV Usage: suffer before
Thayer's Greek Lexicon
προπάσχω: 2 aorist participle προπαθόντες; to suffer before: 1Th_2:2. (Herodotus, Sophocles, Thucydides, Plato, others.)
STRONGS NT 4310a: προπάτωρπροπάτωρ, προπατορος, ὁ (πατήρ), a forefather, founder of a family or nation: Rom_4:1 L T Tr WH. (Pindar, Herodotus, Sophocles, Euripides, Plato, Dio Cassius, 44, 37; Lucian, others; Plutarch, consol. ad Apoll. c 10; Josephus, Antiquities 4, 2, 4; b. j. 5, 9, 4; Ev. Nicod. 21. 24. 25f; ecclesiastical writings.)
Mounce Concise Greek Dictionary
προπάσχω propaschō 1x
to experience previously, of ill treatment, 1Th_2:2
προπάτωρ propatōr 1x
a grandfather; a progenitor, or ancestor, Rom_4:1
Abbott-Smith Greek Lexicon
* προ -πάσχω ,
to suffer before: 1Th_2:2 .†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
προπάσχω [page 543]
suffer previously. To the citations in LS 8 for this NT ἅπ . εἰρ . ( 1Th_2:2 ) we may add Menander Fragm. p. 200, fr. 696.
[An interesting instance of the comp d προσπάσχω occurs in the letter P Lond 1929 (mid. iv/A.D.), which the editor thinks may have been written by the great Athanasius himself. After referring to the bad health of his mother, the writer proceeds .13 ἀ̣γὼν οὖν [μέγιστος πε ]ρὶ ἐμου̣̑ [ἐστὶ ] π [ρο ]σπάσχοντος . . ., so that there is very great anxiety concerning me, suffering [this?] in addition (Ed.).]
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
προπάσχω "to suffer first or beforehand", Hdt. , Thuc. , etc.: "to be ill-treated before", ὑπό τινος Thuc. :—also, ἀγαθὸν πρ. Xen.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
to suffer first or beforehand , (Herdotus Historicus), etc.: to be ill-treated before , ὑπό τινος (Thucydides):—;also, ἀγαθὸν πρ. (Xenophon Historicus) (ML)
📖 In-Depth Word Study
Already suffered (4310) propascho
Already suffered (4310) (propascho from pros = before + pascho = experience a sensation/suffer pain experience something that falls to one's lot good or ill to suffer, to be in pain) is used only here in Scripture and means to undergo hardship previously or suffer before, to be affected beforehand, to experience before.
Paul recalls the physical suffering he and Silas had undergone at Philippi, as recorded by Luke in Acts 16:23-24...
And when they had inflicted many blows upon them, they threw them into prison, commanding the jailer to guard them securely; and he, having received such a command, threw them into the inner prison, and fastened their feet in the stocks.
It should be kept in mind that a Roman flogging was no light matter and surely was an experience not easily forgotten.
As the word propascho does not in itself imply that the sufferings were unjust, the apostle adds, that they were shamefully mistreated.
