Quick Definition
I enclose, shut in
Strong's Definition
to shut together, i.e. include or (figuratively) embrace in a common subjection to
Derivation: from G4862 (σύν) and G2808 (κλείω);
KJV Usage: conclude, inclose, shut up
Thayer's Greek Lexicon
συγκλείω (T WH συνκλειω (cf. σύν, II. at the end)): 1 aorist συνεκλεισα; passive, present participle συγγ(῾συν(᾿κλειόμενος, Gal_3:23 L T Tr WH; but R G ibid. perfect participle συγκεκλεισμενος; from Herodotus down; the Sept. chiefly for ρΘβΗψ and δΔρΐβΔΜιψ, to shut up (Latinconcludo), i. e.
a. to shut up together, enclose (so under the word σύν, II. 2; but others (e. g. Fritzsche as below Meyer on Gal_3:22) would make the συν( always intensive, as in b.): a shoal of fishes in a net, Luk_5:6.
b. to shup up on all sides, shut up completely; τινα εἰς τινα or τί, so to deliver one up to the power of a person or thing that he is completely shut in, as it were, without means of escape: τινα εἰς ἀπείθειαν, Rom_11:32 (εἰς ἀγῶνα, Polybius 3, 63, 3; εἰς τοιαύτην ἀμηχανιαν συγκλεισθεις Ἀντιγονος μετεμελετο, Diodorus 19, 19; οὐ συνέκλεισάς με εἰς χεῖρας ἐχθροῦ, Psa_30:9 (); τά κτήνη εἰς θάνατον, Psalm 77:50 (); cf. Fritzsche, Ep. ad Romans, ii., p. 545f); also τινα ὑπό τί, under the power of anything, i. e. so that he is held completely subject to it: ὑπό ἁμαρτίαν, Gal_3:22 (the Scripture has shut up or subjected, i. e. declared them to be subject); namely, ὑπό νόμον, with the addition of εἰς τήν μέλλουσαν πίστιν ἀποκαλυφθῆναι, Gal_3:23 (see above at the beginning); on these words see εἰς, B. II. 3 c. γ., p. 185{a} bottom.
Mounce Concise Greek Dictionary
συγκλείω synkleiō 4x
to shut up together, to hem in;
to enclose, Luk_5:6 ;
met. to band under a sweeping sentence, Rom_11:32 ; Gal_3:22 ;
pass. to be banded under a bar of disability, Gal_3:23
Abbott-Smith Greek Lexicon
συν -κλείω
( Rec. συγκ -),
[in LXX chiefly for ρβψ ;]
to shut together, enclose, shut in on all sides: of a catch of fish, Luk_5:6 ; metaph . ( Psa_31:9 , al. ), Rom_11:32 , Gal_3:22-23 . †
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
συνκλείω (~ συγκλείω ) [page 609]
συνκλείω is used literally, as in Luk_5:6 , in the sense of shut together, enclose, in such passages as P Fay 12 .17 ( c . B.C. 103) συνκλείσ̣[αν ]τ [έ ]ς με εἰς τὴν . . οἰκίαν , Preisigke 5280 .11 (A.D. 158) Τούρβων . . κατασχών με εἰσήγαγ [ε ]ν ἰς τὴν παρεμβολὴν καὶ συνέκλεισέν με , P Fay 135 .7 (iv/A.D.) συνκλισθῇς ἄχρις ἄχρις ἂν πληρώσῃς , you will be put in prison until you pay (Edd.), and P Lond 237 .9 ( c . A.D. 346) (= II. p. 293) εἰς τὰ κάστρα τὰς ἀν [ν ]ώνας οὐ συνέκλι (= ει )σιν , did not lock up the corn in the granaries.
For the verb with reference to time cf. Syll 326 .18 ( c . B.C. 107) τοῦ καιροῦ συγκλείοντος εἰς χειμῶνα (for constr. cf. Rom_11:32 ). The subst. occurs in P Oxy II. 275 .20 (A.D. 66) (= Selections , p. 56) ἐπὶ συνκλεισμῷ τοῦ ὅλου χρόνου , and P Flor I. 50 .114 (A.D. 268) μέχρι̣ συνκλεισμοῦ τοῦ διελθόντος ᾱ (ἔτους ).
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
συγκλείω fut. -κλείσω ionic -κληίω fut. -κληίσω attic ξυγ-κλῄω fut. -κλῄσω Pass., aor1 συνεκλείσθην old attic ξυνεκλῄσθην perf. συγκέκλειμαι or -εισμαι attic ξυνκέκλῃμαι, ionic συνκεκλήιμαι "to shut or coop up, hem in, enclose", Hdt. ; ἐς τόπον Thuc. ; ξυνέκλῃε διὰ μέσου "shut off and intercepted" them, id=Thuc. :— Pass., λίμνη συγκεκληιμένη οὔρεσι Hdt. ; συγκεκλῃμένη "muffled", Eur. "to set together to fight as in the lists", id=Eur. "to shut close, to close", ὄμμα id=Eur. ; τὰς πύλας Thuc. : absol., σύγκλειε "shut the doors", Ar. ς. τὰς ἀσπίδας "to lock" their shields, Xen. : absol. "to close up" the ranks of an army, Thuc. : Pass., τὸ οὐ ξυγκλῃσθέν "the part that was" not "closed up", of a gap in the line, id=Thuc. Pass. "to be well linked", Eur.
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
συν-κλείω
(Rec. συγκ-), [in LXX chiefly for סגר ;]
to shut together, enclose, shut in on all sides: of a catch of fish, Luk.5:6; metaphorically (Psa.31:9, al.), Rom.11:32, Gal.3:22-23.†
(AS)
