Menu
G5438 φυλακή (phylakḗ)
Greek
Noun, Feminine
‹ G5437 Greek Dictionary G5439 ›

Quick Definition

a watching, guard, prison, imprisonment

Strong's Definition

a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively

Derivation: from G5442 (φυλάσσω);

KJV Usage: cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch

Thayer's Greek Lexicon

φυλακή, φυλακῆς, ἡ (φυλάσσω), from Homer down, the Sept. for ξΔωΐΡξΖψΖϊ, ξΔωΐΡξΘψ, ξΗθΘΜψΘδ (a prison), λΖΜμΖΰ (enclosure, confinement), guard, watch, i. e. a. in an active sense, a watching, keeping watch: φυλάσσειν φυλακάς, to keep watch, Luk_2:8 (often in the Greek writings from Xenophon, an. 2, 6, 10, etc.; Plato legg. 6, p. 758 d. down; (cf. φυλακάς ἔχειν, etc. from Homer (Iliad 9, 1 etc.) on); often also in the Sept. for ξΔωΐΡξΘψεϊ ωΘΡξΗψ). b. like the Latincustodia and more frequently the pluralcustodiae (see Klotz, Hdwrbch. (or Harpers' Latin Dict.) under the word), equivalent to persons keeping watch, a guard, sentinels: Act_12:10 (here A. V. ward) (and very often in secular authors from Homer down). c. of the place where captives are kept, a prison: Mat_14:10; Mat_25:36,(39),43f; Mar_6:17; Mar_6:27(28); Luk_3:20; Luk_21:12; Luk_22:33; Act_5:19; Act_5:22; Act_8:3; Acts 12:5 f, 17 ; Act_16:27; Act_16:40; Act_22:4; Act_26:10; 2Co_6:5 (here, as in Heb_11:36, A. V. imprisonment); 2Co_11:23; 1Pe_3:19; Rev_18:2 (twice; rendered in A. V. hold and cage (R. V. hold)); (Herodotus 3, 152; Thucydides 3, 34; Plutarch, others; the Sept. for ξΗθΘΜψΘδ, λΖΜμΖΰ αΕΜιϊ, and δΗλΖΜμΖΰ αΕΜιϊ, ξΔωΐΡξΘψ); βάλλειν or τιθέναι τινα εἰς (τήν) φυλακήν or ἐν (τῇ) φυλακή: Mat_5:25; Mat_14:3 (R G, others, ἀπέθετο); ; Luk_12:58; Luk_23:19; Luk_23:25; Joh_3:24; Act_5:25; Act_8:3 (here παραδιδόναι εἰς φυλακήν); ; Rev_2:10. d. of the time (of night) during which guard was kept, a watch i. e. the period of time during which a part of the guard were on duty, and at the end of which others relieved them. As the earlier Greeks divided the night commonly into three parts (see Liddell and Scott, under the word I. 4), so, previously to the exile, the Israelites also had three watches in a night; subsequently, however, after they became subject to Rome, they adopted the Roman custom of dividing the night into four watches: Mat_24:43; ἐν τῇ δευτέρᾳ, τρίτῃ, Luk_12:38; τετάρτῃ, Mat_14:25; Mar_6:48. Cf. Winer's RWB under the word Nachtwache; (McClintock and Strong's Cyclopaedia, under the word ; B. D. under the phrase, ).

Mounce Concise Greek Dictionary

φυλακή phylakē 47x a keeping watch, ward, guard, Luk_2:8 ; a place of watch, Rev_18:2 ; a watch, guard, body of guards, Act_12:10 ; ward, custody, imprisonment, 2Co_6:5 ; 2Co_11:23 ; Heb_11:36 ; prison, 1Pe_3:19 ; a place of custody, prison, Mat_14:10 ; Mat_25:39 ; Mat_25:44 ; a watch or division, of the night, which in the time of our Savior was divided into watches of three hours each, called ὀψέ , μεσονύκτιον , ἀλεκτοροψωνία and πρωία , or πρωί , Mat_14:25 ; Mat_24:43 ; Mar_6:48 ; Luk_12:38 (2x) jail; prison; watch.

Abbott-Smith Greek Lexicon

φυλακή , -ῆς , ἡ ( < φυλάσσω ), [in LXX chiefly for H4931 and cogn . forms, also for H3608 etc.;] (a) actively, a guarding, guard, watch ( Hom ., Plat ., Xen ., al. ): cogn . acc , φυλάσσειν φυλακάς , to keep watch , Luk_2:8 ; (b) of those who keep watch (as also Lat. custodia ), a guard; pl., sentinels, a guard ( Hom ., al. ): Act_12:10 ; (c) of the place where persons are kept under guard, a prison ( Hdt ., Thuc ., al. ): Mat_14:10 , Mar_6:17 , Luk_3:20 , Act_5:19 , 2Co_6:5 , 1Pe_3:19 , Rev_18:2 , al. ; (d) of the time during which guard was kept by night (Lest. v igilia ; Anthol.), a watch: Mat_14:25 ; Mat_24:43 , Mar_6:48 , Luk_12:38 .

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

φυλακή [page 677] (1) For φυλακή in the general sense of care, charge, of a thing : P Lille I.7 .8 (iii/B.C.) ἐπιζητήσαντος αὐτοῦ βυβλάριά τινα , ἃ ἐδεδώκειν ἐν φυ (λακῆι ) il me rιclama de petits livres qu il m avait donnιs en garde. (2) watch, guard : P Tebt II. 282 .7 (late ii/B.C.) a guard declares that he will keep the best watch possible upon other people s holdings φυ (λακὴν ) ἀλ [λο ]τρ [ί ]ων κλή (ρων ) συντηιρήσ̣ι̣ν ἀπὸ τ [ο ]ῦ βελτί <σ >του , Priene 28 .4 (soon after B.C. 200) ὅπως δὲ ἡ χ ]ώρα ἡ Μιλησίων καὶ Πριηνέων ἐμ φυλ [ακῆι καὶ σωτηρίαι ὑπάρχηι . (3) = a guard, i.e. persons keeping guard (Lat. custodia ), as in Act. 12:10 : P Giss I. 19 .18 (ii/A.D.), a sister begs her brother not to face some danger (perhaps connected with the Jewish war) without a guard μὴ μόνος τὸν κίνδυνον [ἄνευ ] ϕ̣υ̣λακῆς ὑπόμεινε ( l. ὑπόμενε ). (4) = a prison (Mat. 14:10, al. ) : BGUIV.1138 .18 (B.C.18) ἀπολε̣ι̣[ψ ]ο̣μ̣αι τὸν Παπία (ν ) ἐκ τῆς ϕ̣υ̣λ̣α̣κ̣ῆ̣(ς ), P Oxy II. 259 .4, .8 (A.D. 23), a declaration τῷ τεταγμένῳ πρὸς τῇ τοῦ Διὸς φυλακῇ , to the governor of the prison of Zeus, by the surety for a man who had been arrested for debt that he will restore ὃν ἐνγεγύημαι . . ἐκ [τ ]ῆς πολιτικῆς φυλα [κ ]ῆς the man whom I bailed out of the public prison, P Giss I. 84 .18 (A.D. 83) Ἀσκλᾶν εἰς τὴν φυλακὴν πα̣ρ̣[α ]δοθῆναι (cf. Act. 8:3), PSI VII. 832 .7 (v/A.D.) εἰς τὴν δημοσίαν φυλακήν . (5) the time during which a watch was kept, as in Mat. 24:43 al. : P Petr II. 45 ii. 18 (B.C. 246) (= Chrest. I. p. 5) πρώτης φυλακῆς ἀρχομένης . For the subst. φυλακία cf. P Oxy XVI. 1627 .12 (A.D. 342) an appointment εἰς φυλακίαν ἱεροῦ Θοηρίου , to the guarding of the temple of Thoλris.

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

φυλακή φυ^λα^κή, ἡ, [Etym: φυλάσσω] "a watching or guarding, watch, guard, ward", esp. by night, φυλακῆς μνήσασθε keep watch and ward, Il. ; so, φυλακὰς ἔχειν id=Il. ; ὅπως ἀφανὴς εἴη ἡ φ. that there might be nothing visible "to watch", Thuc. ; φυλακὴν φυλάττειν to keep "watch", Xen. ; τὰς φ. ποιεῖσθαι id=Xen. ; φυλακὰς καταστήσασθαι to set "watches", Ar. "a watch or guard", of persons, Plat. , Xen. , etc.; ἡ τοῦ σώματος φ. a body "guard", Dem. :— "a guard or garrison", Hdt. ; ἡ ἐν τῇ Ναυπάκτῳ φ., of a squadron of ships, Thuc. of place, "a watch, station, post", Il. , Xen. of time, "a watch" of the night, Hdt. , Eur. , etc. "a place for keeping" others in, "a ward, prison", Anth. , NTest. "a watching, guarding, keeping, preserving", whether for security or custody, ἔχειν ἐν φυλακῇ τινά to keep "guarded or occupied", Hdt. ; τὸν τῆς γλώσσης χαρακτῆρα ἐν φυλακῇ ἔχειν "to preserve" the same character of language, id=Hdt. ; so, διὰ φυλακῆς ἔχειν or ποιεῖσθαί τι, Thuc. :—also, φυλακὴν ἔχειν, ῀ φυλάττεσθαι, "to keep guard, be on the watch", περί τινα Hdt. ; ἦσαν ἐν φυλακῇσι were "on" their "guard", id=Hdt. "guardianship", Arist. "a safe-guard", Isocr. (from Mid.) "precaution", Plat.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

φυλακή, -ῆς, ἡ (φυλάσσω) [in LXX chiefly for מִשְׁמֶרֶת and cogn. forms, also for כֶּלֶא etc. ;] __(a) actively, a guarding, guard, watch (Hom., Plat., Xen., al.): cogn. accusative, φυλάσσειν φυλακάς, to keep watch, Luk.2:8; __(b) of those who keep watch (as also Lat. custodia), a guard; pl., sentinels, a guard (Hom., al.): Act.12:10; __(with) of the place where persons are kept under guard, a prison (Hdt., Thuc., al.): Mat.14:10, Mrk.6:17, Luk.3:20, Act.5:19, 2Co.6:5, 1Pe.3:19, Rev.18:2, al.; __(d) of the time during which guard was kept by night (Lest. vigilia; Anthol.), a watch: Mat.14:25 24:43, Mrk.6:48, Luk.12:38 (AS)

Bible Occurrences (45)

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate