Menu
G72 ἀγωγή (agōgḗ)
Greek
Noun, Feminine
‹ G71 Greek Dictionary G73 ›

Quick Definition

conduct

Strong's Definition

a bringing up, i.e. mode of living

Derivation: reduplicated from G71 (ἄγω);

KJV Usage: manner of life

Thayer's Greek Lexicon

ἀγωγή, (ῆς, ἡ (from ἄγω, like ἐδωδή from ἔδω); 1. properly, a leading. 2. figuratively, a. transitive, a conducting, training, education, discipline. b. intransitive, the life led, way or course of life (a use which arose from the fuller expression ἀγωγή τοῦ βίου, in Polybius 4, 74, 1, 4; cf. german Lebensführung): 2Ti_3:10 (R. V. conduct) (Est_2:20; 2Ma_4:16; ἡ ἐν Χριστῷ ἀγωγή, Clement of Rome, 1Cor. 47:6 [ET]; ἁγνή ἀγωγή, ibid. 48, 1 [ET]). Often in secular authors in all these senses.

Mounce Concise Greek Dictionary

ἀγωγή agōgē 1x guidance, mode of instruction, discipline, course of life, 2Ti_3:10

Abbott-Smith Greek Lexicon

ἀγωγή , -ῆς , ἡ ( <ἄγω ), [in LXX : Ezr_2:20 ; Ezr_10:3 , 2Ma_4:16 ; 2Ma_6:8 ; 2Ma_11:24 , 3Ma_4:10 * ;] 1. a carrying away. 2. a leading, guiding; metaph ., training ; hence, from the expression ἀ. τοῦ βίου , absol. , conduct, way of life: 2Ti_3:10 ( Cremer , 61; MM , VGT , s.v. ).†

Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT

ἀγωγή [page 8] The figurative sense of ἀγωγή , as in 2Ti_3:10 , may be paralleled from P Par 61 .11 f. (B.C. 156) πάντα ἐστὶν ἀλλότρια τῆς τε ἡμῶν ἀγωγῆς , P Tebt I. 24 .57 (B.C. 117) μ [ο ]χθηρὰν ἀγωγήν . Cf. OGIS 223 .15 (iii/B.C.) φαίνεσθε γὰρ καθόλου ἀγωγῆι ταύτῃ χρῆσθαι , and ib. 474 .9 (i/A.D.) διὰ [τὴν κοσμιωτάτην αὐτῆς ] ἀγωγήν with Dittenberger s note. A good example is also afforded by Magn 164 .3 (i/ii A.D.) ἤθει καὶ ἀγωγῇ κόσμιον . As action-noun to ἄγειν , it means freightage in Syll 587 .17 (B.C. 329 8, Attic) τῆς τομῆς τῶν λίθων καὶ τῆς ἀγωγῆς καὶ τῆς θέσεως . Hence load, freight, cf. Wilcken Ostr. ii. 707 (Ptol.) ἀχύρου ἀγω (γὴν ) ἕνα ( sic ), ib. 1168 εἰς τὰς καμείνους ἀγω (γαί ) ( sc. ἀχύρου ) : so P Oxy IX. 1197 .10 (A.D. 211), P Lond 1164( h ) .7 and .24 (A.D. 212) ( = III. p. 164 f.). Ἀγωγὴν ποιεῖσθαι = carry off, arrest, is found in P Tebt I. 39 .22 f. (B.C. 114) and ib. 48 .22 f. ( c. B.C. 113), and in P Fay 12 .81 ( c. B.C. 103) the substantive occurs in the sense of abduction. For ἀ . as a legal term see P Lond 951 .4 (A.D. 249) ( = III. p. 221) ὁμολογῶ μηδεμίαν ἀγωγὴν ἔχειν κατὰ μηδένα τ̣ρ̣[όπ ]ον πρός σε , and cf. Archiv iv. p. 466.

Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon

ἀγωγή [Etym: ἄγω] "a carrying away, carriage", Hdt. , etc.; πρὸς τὰς ἀγωγὰς χρῆσθαι ὑποζυγίοις Plat. intr., τὴν ἀγωγὴν ἐποιεῖτο pursued his "voyage", Thuc. : "movement", τοῦ ποδός Plat. "a bringing to or in", ὑμῶν ἡ ἐς τοὺς ὀλίγους ἀγ. your "bringing" us "before" the council, Thuc. "a carrying off, abduction", Aesch. , Soph. "a leading towards" a point, "guiding", ἵππου Xen. "the leading" of an army, Plat. ; ἐν ταῖς ἀγ. on "marches", Xen. "a training, education", Plat. , etc.; of plants, "culture", Theophr.

STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon

ἀγωγή, -ῆς, ἡ (ἄγω), [in LXX: Est.2:20 10:3, 2Ma.4:16 6:8 11:24, 3Ma.4:10 * ;] __1. a carrying away. __2. a leading, guiding; metaphorically, training; hence, from the expression ἀ. τοῦ βίου, absol., conduct, way of life: 2Ti.3:10 (Cremer, 61; MM, VGT, see word). † (AS)

Bible Occurrences (1)

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate