Quick Definition
I take away, smite off
Strong's Definition
to remove (literally or figuratively)
Derivation: from G575 (ἀπό) and G138 (αἱρέομαι);
KJV Usage: cut (smite) off, take away
Thayer's Greek Lexicon
ἀφαιρέω, ἀφαίρω; future ἀφαιρήσω (Rev_22:19 Rec. (from Erasmus, apparently on no Ms. authority; see Tdf.'s note)), and ἀφελῶ (ibid. G L T Tr WH; on this rarer future cf. Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii., p. 100); 2 aorist ἀφεῖλον; 1 future passive ἀφαιρεθήσομαι; middle, present ἀφαιροῦμαι; 2 aorist ἀφειλομην; (see αἱρέω); in Greek writings from Homer down; to take from, take away, remove, carry off: τί, Luk_1:25; to cut off, τό ὠτίον, Mat_26:51; Mar_14:47 (L T Tr WH τό ὠτάριον); Luk_22:50 (τό οὖς) (τήν κεφαλήν τίνος, 1Ma_7:47; for λΘΜψΗϊ, 1Sa_17:51); to take away, τί ἀπό with the genitive of a thing, Rev_22:19; τί ἀπό with the genitive of person Luk_10:42 (T WH omit; L Tr brackets ἀπό) (Gen_31:31; Job_36:7; Pro_4:16 (Alex.), etc.); middle (properly, to take away or bear off for oneself), Luk_16:3 (Lev_4:10; Mic_2:8; in Greek writings with a simple genitive for ἀπό τίνος); ἀφαιρεῖν τάς ἁμαρτίας to take away siins, of victims expiating them, Heb_10:4 (Jer_11:15; Sir_47:11); middle of God putting out of his sight, remembering no more, the sins committed by men, i. e., granting pardon for sins (see ἁμαρτία, 2 a.): Rom_11:27.
Mounce Concise Greek Dictionary
ἀφαιρέω aphaireō 10x
to take away, remove, Luk_1:25 ; Luk_10:42 ;
to take off, cut off, remove by cutting off, Mat_26:15 ; Mar_14:47 ; Luk_22:50 cut off; take away.
Abbott-Smith Greek Lexicon
ἀφ -αιρέω , -ῶ ,
[in LXX ( Cremer , 615 f .) for H5493 , H5674 , H7311, H3772 , etc. (35 words in all);]
to take from, take away, take off: c . acc , τὸ ὠτίον , Mat_26:51 , Mar_14:47 (ὠτάριον , WH ), Luk_22:50 (οὖς ); ὄνειδος , Luk_1:25 ; seq . ἀπό , Rev_22:19 , Luk_16:3 ( mid .); pass ., C. gen ., Luk_10:42 ; ἀ . ἁμαρτίος , Heb_10:4 , Rom_11:27 ( mid .) ( MM , s.v. ).†
Moulton & Milligan — Vocabulary of the Greek NT
ἀφαιρέω [page 95]
This very common verb is found with the simple gen. in P Hib I. 63 .16 ( c. B.C. 265) τούτων ἄφελε , deduct from this : cf. Rev_22:19 with ἀπό added. Passim in the same sense in P Lond 265 (= II. p. 257), a mathematical papyrus of i/A.D. For the more general sense of carry off, take away, cf. P Petr III. 53 ( j ) .15 ὥστε ἀφελέσθαι ἡμῶν βία [ι τὸ κτῆμα ], P Magd 6 .6 (B.C. 221) ἀφείλοντο (a garment), ib. 42 .5 (B.C. 221) τό τε περιτραχηλίδιον ἐκ καθορμίων λιθινῶν ἀφε̣ίλετό μ̣[οι ], and so in P Lond 41 .13 and .15 (B.C. 161) (= I. p. 28), one of the papyri dealing with the grievances of the Serapeum Twins ἀφελῖν α [ὐ ]τῶν τοὺς ἄρτους and ἀφίλεσαν τοὺς αὐτῶν δίδύμων ἄρτους . It has an extreme meaning in IosPE i. 22 .31 , ὑπὸ τοῦ βασκάνου δαίμονος ἀφῃρέθη , by death. In BGU I. 74 .8 (ii/A.D.) καὶ γὰρ ἂν ἄλογον εἴη ὁπόσων μὲν υ [ ] ἀφερετείητε , we are apparently to understand ἀφαιρεθείητε you might be robbed. It may be noted that the middle could be used for the meaning rob, as BGU III. 759 .15 (A.D. 125) ἀφελ [ό ]μενοί μοι χιτῶνα , etc. We need only add the occurrence of the word in the vi/A.D. Christian amulet edited by Wilcken in Archiv i. p. 431 ff. (cf. Selections , p. 132 ff.) where the prayer occurs, 12 πᾶσαν δὲ νόσον καὶ πᾶσαν μαλακίαν ἄφελε ἀπ᾽ ἐμον , ὅπως ὑγιανῶ , take away from me all manner of disease and all manner of sickness that I may be in health.
Liddell-Scott — Intermediate Greek Lexicon
ἀφαιρέω "to take from, take away from" a person, τί τινι Od. , etc.; also τί τινος, Ar. , Xen. ; and τί τινα Aesch. , Soph. :—c. acc. solo, ἀπελὼν τὰ ἄχθεα "having taken" them "off", Hdt. ; ὀργὴν ἀφ. "to remove" it, Eur. ; ἀφ. χωρίς "separate, set aside", Plat. Mid., fut. ἀφαιρήσομαι, and later ἀφελοῦμαι: aor2 ἀφειλόμην:— "to take away for oneself, take away", in sense and construction much like Act., Hom. , etc. followed by μή c. inf. "to prevent, hinder from" doing, Soph. , Eur. ἀφαιρεῖσθαί τινα εἰς ἐλευθερίαν, Lat. vindicare in libertatem, to set a man free, Plat. , Dem. Pass., fut. -αιρεθήσομαι: aor1 ἀφηιρέθην: perf. ἀφῄρημαι, ionic ἀπαραίρημαι:— "to be robbed or deprived" of a thing, "to have" it "taken from one", τι Hdt. , attic
STEPBible — Tyndale Abridged Greek Lexicon
ἀφ-αιρέω, -ῶ
[in LXX (Cremer, 615 f.) for סוּר, עָבַר, H7311 כָּרַת, etc. (35 words in all) ;]
to take from, take away, take off: with accusative, τὸ ὠτίον, Mat.26:51, Mrk.14:47 (ὠτάριον, WH), Luk.22:50 (οὖς); ὄνειδος, Luk.1:25; before ἀπό, Rev.22:19, Luk.16:3 (mid.); pass., C. genitive, Luk.10:42; ἀ. ἁμαρτίος, Heb.10:4, Rom.11:27 (mid.) (MM, see word).†
(AS)
📖 In-Depth Word Study
Take away (cut off) (851) aphaireo
Take away (851) (aphaireo from apó = from + haireo = to take, seize, grasp, make a choice of one or more possible alternatives) means to put or take something away from its normal location, to put out of the way or to remove.
Luke 1:25 uses aphaireo to refer to taking away of one's reproach. (cf Ge 30:23)
All three synoptic gospels record the literal use in describing Peter's removing of an ear "away from" the slave's head!
Animal blood cannot take away sins. Here in Hebrews the use of the present tense points to a continual action and thus emphasizes what is always true.
Only God can take away sins which He will do for "all Israel" in the end times (Ro 11:27-note)
Aphaireo is used 132 times in the Septuagint (LXX) -- Ge 21:25; 30:23; 31:9, 16, 31(Jacob fearing that Laban would take away his daughters); Ge 40:19 (Joseph's prophecy of Pharaoh taking away the head of the baker); Ge 48:17; Ex 5:8, 11; 13:12; 29:27; 33:5, 23 ("Then I will take My hand away and you shall see My back, but My face shall not be seen."); Ex 34:7 (God "Who forgives [takes away] iniquity"), Ex 34:9 ("Thou pardon our iniquity and our sin"); Ex 35:24; Lev. 1:16; 2:9; 4:10; 6:10, 15; 8:29; 9:21; 10:17; 22:15; Nu 11:17; 14:18; 15:19, 20; 18:19, 26, 28, 29, 30, 32; 21:7; 31:28, 52; 36:3, 4; Dt. 4:2; 12:32; Jos. 5:9; 1Sa 5:4; 7:14; 17:36, 39, 46, 51; 21:6; 24:4,5, 11; 30:18; 2Sa 4:7; 16:9; 20:22; 1Ki. 15:12; 20:41; 2Ki. 6:32; 1Chr 11:23; 19:4; Esther 4:4, 17; 8:2,3; Job 1:21; 9:21; 19:9; 22:6; 24:7, 10; 36:7; 38:15; Ps 76:12; Pr 1:19; 4:16; 11:30; 13:18; 14:35; 22:9; 26:7; 27:13; 30:7; Eccl 3:14; Is 1:16, 25; 3:1, 18; 4:1; 5:5, 8; 6:7; 7:17, 20; 8:8; 9:4, 14; 10:13, 27; 11:13; 14:25; 16:2; 18:5; 20:2; 22:17, 19, 25; 25:8; 27:9; 28:18; 30:11; 38:15; 40:27; 53:10; 58:9; Je 6:2; 11:15; 26:2; Ezek 21:26; 23:25; 26:16; 36:26; 45:9; 48:14; Da 4:1, 31; 5:20; 9:25; Ho 2:9; Mic 2:8; Zec 3:4; 10:11).
Here is a representative use of aphaireo in the LXX...
Genesis 30:23 So she (Jacob's wife Rachel was remembered by God and she) conceived and bore a son and said, "God has taken away (aphaireo) my reproach."
Leviticus 10:17 "Why did you not eat the sin offering at the holy place? For it is most holy, and He gave it to you to bear away (aphaireo) the guilt of the congregation, to make atonement for them before the LORD.
1 Samuel 17:51 Then David ran and stood over the Philistine and took his sword and drew it out of its sheath and killed him, and cut off (aphaireo) his head with it. When the Philistines saw that their champion was dead, they fled.
Isaiah 6:7 And he touched my mouth with it and said, "Behold, this has touched your lips; and your iniquity is taken away (aphaireo), and your sin is forgiven."
Zechariah 3:4 And he spoke and said to those who were standing before him saying, "Remove (aphaireo) the filthy garments from him." Again he said to him, "See, I have taken your iniquity away from you and will clothe you with festal robes."
Aphaireo is used 10 times in the NT...
Matthew 26:51 And behold, one of those who were with Jesus reached and drew out his sword, and struck the slave of the high priest, and cut off (took away) his ear.
Mark 14:47 But a certain one of those who stood by drew his sword, and struck the slave of the high priest, and cut off (took away) his ear.
Luke 1:25 "This is the way the Lord has dealt with me in the days when He looked with favor upon me, to take away my disgrace among men."
Luke 10:42 but only a few things are necessary, really only one, for Mary has chosen the good part, which shall not be taken away from her."
Luke 16:3 "And the steward said to himself, 'What shall I do, since my master is taking the stewardship away from me? I am not strong enough to dig; I am ashamed to beg.
Luke 22:50 And a certain one of them struck the slave of the high priest and cut off (took away) his right ear. ( uses it
Romans 11:27 "And this is My covenant with them, when I take away their sins."
Comment: He is referring of course to the New Covenant in His blood, the covenant even prophesied about in the OT in Je 31:31, 32, 33. This verse speaks of Israel's future forgiveness which was prophesied by Isaiah 27:9 "Therefore through this Jacob's iniquity will be forgiven" [LXX = aphaireo = taken away]...". When the Redeemer returns to Zion to triumph over the Antichrist and his cohorts at the end of the Great Tribulation, when He then sets up His Millennial Kingdom) 1Sa 17:51; Is 9:14; 18:5
Hebrews 10:4 For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.
Revelation 22:19 and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life and from the holy city, which are written in this book. (Comment: This is a serious warning - sow a take away and reap the most horrible of all take away's - eternal destruction! The reader would be advised to consult Tony Garland's excellent comments on this verse in Re 22:19-note) (The LXX uses aphaireo in a similar way, Moses recording "You shall not add to the word which I am commanding you, nor take away from it, that you may keep the commandments of the LORD your God which I command you." Deuteronomy 4:2)
The Levitical system was not designed by God to remove or forgive sins. These external, visible sacrifices were always meant to be a reflection of the heart change of the one offering the sacrifice, even as external circumcision was to picture internal circumcision, of the heart, by the Spirit and not the letter (Ro 2:28, 29-note).
Levitical sacrifices foreshadowed the coming of the perfect sacrifice, the Lamb of God, the Messiah (Gal 3:24) in that it made the people expectant (1Pe 1:10-note). Paul explains...
Therefore the Law has become our tutor to lead us to Christ, that we may be justified by faith. (Galatians 3:24)
"Copy and paste the address below into your web browser in order to go to the original page which will allow you to access live links related to the material on this page - these links include Scriptures (which can be read in context), Scripture pop-ups on mouse over, and a variety of related resources such as Bible dictionary articles, commentaries, sermon notes and theological journal articles related to the topic under discussion."
http://www.preceptaustin.org/hebrews_103-4.htm#take
