ACTS 16
WBT1 ÃÃgé’ Paul Dérbeyú nanadzaa, Lýstrayú aÅdó’: áÃgee Jesus yodláni sidaa lę́’e, Timothy holzéhi, isdzán odláni Jew nlÃni bimaa; áÃná’ bitaahÃà Greek nlįį: 2 ÃÅ Lýstragee Åa’Ãà Icóniumgee odlÄ’ bee iÅk’ÃÃyú daanliinÃà nÅt’éégo baa yádaaÅti’. 3 Paul Timothy yiÅ di’aash hat’ÃÃgo cÃrcumcise ábÃÃlaa, bitaa Greek nlįįgo Jews ákú daagolÃÃnÃà dawa yÃdaagoÅsįhÃà bighÄ. 4 Kįh nagozá¹ilyú hikahná’ Jerúsalemgee nadaal’a’á Åa’Ãà Ãnashood yánazÃni begoz’aanÃà bá ádaizlaahÃà bek’e’eshchÃni baa daistsooz, yikÃsk’eh ádaat’ee doleeÅÃÃ. 5 ÃÃk’ehgo Ãnashood ha’ánáÅséhÃà bi’odlÄ’ nÅdzil daasilįį, Åa’Ãà dajįį biigha bÃnáhÃkah lę́’e. 6 Holy Spirit, Asia biyi’ doo Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ biyati’ bee yádaaÅti’ da, biÅá¹iigo Phrýgia Åa’Ãà Galátiayúgo ch’ékai. 7 Mýsiayú hikainá’ Bithýniayú dikáh Åt’éégo Holy Spirit doo hádaabist’įį da. 8 ÃÃk’ehgo MýsiahÃà ch’ékaigo Tróasyú hikai. 9 Tőé’yú Paul biÅ ch’Ã’á¹ah ágolzaa: ná¹ee Macedóniagee golÃni sizįį; áŠgábiÅá¹iigo nábokÄÄh, Yushdé’, kú Macedóniayú Åá¹Ã¡hgo nohwich’oná¹ii. 10 BiÅ ch’Ã’á¹ah ágodzaaná’ dagoshch’į’ Macedóniayú nkáh daaniidzį, yati’ baa gozhóni, Jesus baa yati’ÃÃ, baa nadaagohiilá¹i’go Bik’ehgo’ihi’á¹aŠánohwiÅá¹ii lą́ą́ daandzįgo. 11 ÃÃk’ehgo Tróasgé’ ts’ÃgozdÇ«h Samothráciazhį’ nohwiÅ dahdez’eeÅ, iskÄÄ hik’e Neápolisyú nohwiÅ naada’iz’eel; 12 ÃÃgé’ PhilÃppizhį’ ohiikai, áà Macedónia biyi’ itisgo kįh gozá¹ili, Rome yebik’ehi: kú naháatÄÄgo da’kwÃà hiskÄÄ. 13 Jews daagodnÅsinÃà bijįį túÅlÃni bahgee kįh gozá¹ilgé’ ch’Ãnkai, ákú náda’ch’okÄÄh goz’ÄÄ; áÃgee dinebįhgo isdzáné nihikáhÃà bich’į’ yádaahiilti’ ni’. 14 Isdzán Lydia holzéhi, ThyatÃragé’ gólÃni, nak’Ä’ Åichiigo dotÅ‘izhÃà baa nahiá¹iihÅ, Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ yokÄÄhÅ, nohwidezts’ÄÄ: áŠBik’ehgo’ihi’á¹aÅ bijÃà iÅch’ą́’ áyÃÃlaago Paul áá¹ÃÃhÃà nÅt’éégo yidezts’ÄÄ. 15 ÃÅ Åa’Ãà yiÅ naháztaanÃà biÅgo baptize ádaabi’delzaaná’ nádaanohwokÄÄhgo gánohwiÅá¹ii, NohweBik’ehÅ da’aá¹ii yodlÄÄgo daashidoÅá¹iiyúgo, shigowÄyú nahÃsóÅtÄÄ. Dayúweh yushdé’ daanohwiÅá¹iiyú ohiikai. 16 Náda’ch’okÄÄh goz’ÄÄyú hiikaahná’ it’eedn, ch’iidn biyi’ golĄ̃Ą̃go o’įįÅ, biyisnahÃà zhaali yá ágole’Å nohwaa nyáá: 17 ÃÅ Paul Åa’Ãà nohwÃà nohwiké’ naghaa, dilwoshgo gáá¹ÃÃgo, DÃà ná¹eehÃà Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ da’tiséyú at’éhi bánada’iziidÃà ádaat’ee, hago’at’éégo hasdách’igháhÃà yaa nohwiÅ nadaagolá¹i’i. 18 Da’ágánát’įįÅgo Åą́ą́go iskÄÄ. Ãà Paul yik’etsézdįįdgo t’ÄÄzhį’ adzaago spirit nchÇ«’Ãà gáyiÅá¹ii, Jesus Christ bizhi’Ãà bee gániÅdishá¹ii, Biyi’gé’ haná¹Ã¡h. ÃÃk’ehgo dagoshch’į’ hayáá. 19 BiyisnahÃà zhaali yá ádaile’ n’Ãà bich’ą́’ ásdįįdgo yÃdaagoÅsįįdná’ Paul Åa’Ãà Silas yiÅ ndaazdeelgo na’hiá¹iih goz’ÄÄyú nadaant’án biyahzhį’ ndaideshood, 20 ÃÃgé’ nant’ánchaÅ daanliinÃà yaa yiÅ hikaigo gádaayiÅá¹ii, DÃà ná¹eehÃÃ, Jews daanlÃni, kú nadaagontÅ‘ogo nadaago’aa, 21 Bi’at’e’Ãà nohwÃà Romans daandlÃni nádaagodiit’aago doo nohwá goz’ÄÄ dahÃà yee iÅch’Ãdaago’aah, áà bikÃsk’eh ádaant’eego doo nohwá goz’ÄÄ da. 22 ÃÃgé’ ná¹ee Åą́ą́go daÅa’adzaahÃà bik’i dahishjeed; áÃgé’ nadaant’aahÃà Paul Åa’Ãà Silas bidiyágé baa nadaihezdzįįzná’ habÃda’iÅtsaasgo bá ndaagoz’ÄÄ. 23 Aasiá¹ilÃà nádaabinestsazná’ ha’áná’ilka’ yuá¹e’ ha’ádaabisdeel, bena’igÄsé nai’á¹ilÃà gádaayiÅá¹iigo, NÅt’éégo biá¹Ã¡daadÅőįį: 24 ÃgábiÅá¹iihÃà bighÄ da’iÅá¹Ã’yú ha’áná’ilka’ yuá¹e’ da’obiláá, bikee o’i’áŠyuá¹e’ odaadés’eezgo ádaabizlaago doo nahi’naa da. 25 ÃÃgé’ tőé’Ãs’ahyú Paul Åa’Ãà Silas Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ daayokÄÄhgo Åa’Ãà ya’ahédaanzįgo da’do’aaÅgo ha’áshijeedÃà daabidezts’ÄÄ lę́’e. 26 DágosiÅe ni’ godihes’naago, ha’áná’ilka’á biká’ goz’aanÃà dihes’naago dagoshch’į’ dáádÃtĄ̃h dawa ch’Ãda’ezkÄÄz, Åa’Ãà bésh hishbizhÃà beÅÃdaahestőóó n’Ãà k’eda’os’á¹ah. 27 Bena’igÄsé nai’á¹ilÃà ch’Ãnádzidná’ ha’áná’ilka’á bidáádÃtĄ̃hÃà ch’Ãda’astÄÄgo yo’įįgo ha’áshijeedÃà hahizkįį lą́ nzįgo bésh be’idiltÅishé hayiidzĄ̃Ą̃zgo ÃdiziÅdee niizįį. 28 ÃÃná’ Paul nádidilghaazhgo gáá¹ÃÃ, Ãá¹Ã’dólá¹Ãh hela’: daanohwigha t’ah kú naháatÄÄ. 29 Bena’igÄsé nai’á¹ilÃÃ, KÇ«’ shaa noÅ‘aa, á¹iigo ha’alwod, áÃná’ tsÃdolyizgo ditÅidná’ Paul Åa’Ãà Silas yiyahzhį’ nágo’, 30 ÃÃgé’ yiÅ ch’ékainá’ gádaayiÅá¹ii, Hago ashá¹Ã©hgo hasdáshidilteeh? 31 GádaabiÅá¹ii, Jesus Christ nohweBik’ehÅ hondlÄÄyúgo hasdániÅteeh, Åa’Ãà biÅ nahántaanihÃà aÅdó’. 32 ÃÃgee áŠÅa’Ãà yiÅ naháztaanihÃà dawa Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ biyati’ bee yich’į’ yádaaÅti’. 33 Da’áà bitőé’ biá¹Ãda’desá¹ihgee bá tádaizgiz; áÃgé’ dagoshch’į’ áŠÅa’Ãà yiÅ naháztaanÃà dawa baptize ádaabi’deszaa. 34 BigowÄyú yiÅ onákaiyú yá da’dezné’, áÃgé’ áŠÅa’Ãà yiÅ naháztaanÃà dawa Bik’ehgo’ihi’á¹aÅ daayosdlÄÄdhÃà bighÄ biÅ daagozhǫ́ǫ́ lę́’e. 35 Got’įį gozlįįná’ nant’án iké’gee siá¹ilÃà aasiá¹ilÃà akú odes’a’, Ná¹eehÃà ch’Ãnánót’aash, daaá¹iigo. 36 Bena’igÄsé nai’á¹ilÃà ádaaá¹iihÃà Paul yiÅ nagosá¹i’ gáá¹ÃÃgo, Nant’án iké’gee siá¹ilÃà ÃnÅ‘a’, ch’Ãnánót’aashgo: áÃk’ehgo ch’Ãnóőaashgo nohwiÅ gozhǫ́ǫ́go nádoÅt’aash. 37 ÃÃná’ Paul gábiÅá¹ii, NohwÃà Romans ndlÃni dá doo nohwaa yá’iti’é ná¹ee biá¹Ã¡Ã¡Å nohwÃda’ashtÅizh, ha’áná’ilka’ yuá¹e’ ha’ádaanohwisdeel; ya’ k’adÃà dánant’į’é ch’Ãnánohwiléé née? Dah; dabÃà kú nókáhgo ch’Ãdaanohwinoléé. 38 Aasiá¹ilÃà dÃà yati’Ãà nant’án iké’gee siá¹ilÃà yiÅ nadaagosá¹i’: áà Paul Åa’Ãà Silas Romans daanliinÃà yÃdaagoÅsįįdná’ Ådaaldzid. 39 ÃÃk’ehgo akú hikaigo nÅt’éégo yich’į’ hanádaasdziiná’ ch’Ãnádaabizlaago, Kįh gozá¹ilgé’ ch’Ãnóőaash, daabiÅá¹ii. 40 ÃÃk’ehgo ha’áná’ilka’gé’ ch’Ãnát’aazh, áÃgé’ Lydia bigowÄyú ó’áázh: odlÄ’ bee bik’ÃÃyú daanliinÃà daayo’įįná’ yidag yádaaÅti’ná’ onát’aazh.
