Menu

San Juan 12

WBT

1 Tehue’e’ acamts’us quitine ti’iÆa’ al juic cuftine al Pascua. Jesús ipainanni liÆya’ Efraín, icuainatsi liÆya’ Betania, pe lopa’a Lázaro, iÆque Æimapa joupa imaf’i’inapa Jesús. 2 JiÆpiya ilanc’e’e’me Æitejua’ tixmoco’ma Jesús. Lázaro, Jesús jouc’a lan xanuc’ lijoc’impola’ icutshuoÆai’me anuli. Marta ites’mi’mola’. 3 María itaic’ onÆca litro laceite cuftine nardo. IÆe laceite tujuej c’a. Ic’ef’i’ma laceite li’mitsi’ Jesús, etufco’ma Æijuac. Imantsi lajut’Æ Æojuepaj c’a. 4 Anuli Æihuequi Jesús cuftine Judas Iscariote, iÆque Æocuya Jesús, ixtunni, ticua: 5 âIÆe laceite acueca’ lipitali, to mulij’ma anuli cal xans no’eya canic’ afanej maxnu quitine. ¿Te aiquicuquinni tepi’inatsola’ al tomí lan xanuc’ pe ailopa’a quiÆtomí? 6 Judas aimixinnila’ acuanuc’la iÆne lan xanuc’ pe aiquiÆ‘hueca quiÆtomí. IÆque innaminnaipa. I’hueca al ponta pe lo’nij’mimpa al tomí. Tinantse. 7 Jesús timila’: âToÆe. Aimohuos’mi’ma. Ƚaca’no’ joupa ixpic’epa lo’e’eya laceite. Ticua: “Ca’huej’ma. Ai’a temim’me Jesús caxcuaf’iÆa’ laceite.” (Lan judío ti’huaf’iyi toÆta’a liÆcuerpo lomapola’.) 8 Jesús ti’hua timila’: âPetsi loÆmana’ aimicuaiya litine pe aimehue’eyacola’ quiÆtomí lan xanuc’. Itine itine nipajnya toÆtoc’i’mola’. Ticuaihuo litine iya’ aicapajnconaya. 9 Axpela’ lan xanuc’ judío icuej’me tipa’a Jesús lejut’Æ María. Icuaiyunca jiÆpiya. IÆpic’a tixinÆe Jesús. Xonca iÆpic’a tixinÆe Lázaro, iÆque cal xans Æimaf’i’inapa Jesús, itsahue’enamma, ipa’apa pe lomana’ limanapola’. 10 Lixanuc’ cal cuecaj ca’ailli’ aimixoqui quileta, ixtulenca. Ticuayi: “AÆma’aÆe Lázaro jouc’a”. 11 IÆsina’ lo’epa liÆf’as xanuc’ judío. IÆniya liximpá Lázaro imaf’inapa ihuej’me Jesús. 12 LiÆya’ Jerusalén timana’ axpela’ lan xanuc’ icuaita al juic. Lihuequi litine iÆniya icuej’me: “Icuaico’ma Jesús”. 13 Etej’me limane’ xanghue, ipalunca italecuftsa Jesús. Miyeyi lane iÆniya ija’a’me: â¡Hosana! ¡TunÆu’enatso’ ȽanDios! ¡Tipaxnetso’ ȽanDios iÆque Ƚummepo’! ¡Ima’ joupa ocuai’ma! ¡Ima’ maÆRey, illanc’ ixanuc’ Israél! 14 Jesús joupa iximpa Æaca’huaj burro, enafcai’ma. ToÆta’a li’ipa ma to loya’apa al Paxi LiniÆingiya, ticua: 15 Cunc’ixanuc’ loÆpiÆya’ Sión: Aimixpailij’molhuo’, aimoÆsueÆmot’Æe’me. ¡ToÆsinÆe! Icuaico’ma ÆoÆRey Æenafcaic’ Æi’hua cal burro. 16 IÆe litine ts’ilihuequi Jesús aiquiÆcueca li’ipa. Lijoupa lepenufinapa Jesús pu’hua lema’a, i’nujuaisnatsa linesma iÆe liniÆiya. I’ipa quiÆsina’ iÆe lataiqui’ tinesqui lo’iya Jesús. 17 Lan xanuc’ nixinghuo’me Lázaro litine lipananni lipu’hua, iÆniya uya’ahuo’me Jerusalén. 18 Lan xanuc’ nicuejpá iÆe al cueca’ li’epa Jesús ipalunca liÆpiÆya’ Jerusalén, italecufhuo’me Jesús. 19 Lam fariseo ipalaic’o’moÆtsi, timiyoÆtsi: â¡ToÆsinÆe! ¿Te caÆ‘eyacu? Jahuay lan xanuc’ tihuejnayi Jesús. 20 Timana’ hualca lan xanuc’ griego jiÆpiya liÆya’ Jerusalén. IÆniya jouc’a icula’apá tixinna quiÆjuic, texc’onÆingoÆaita ȽanDios. 21 IÆniya icuaita pe lopa’a Felipe. Felipe lipiÆya’ Betsaida lopa’a al distrito Galilea. Timiyi: âMaÆpima, aÆpic’a aÆsinÆe Jesús. 22 Felipe i’hua’ma u’itsi Andrés. IÆne loquexi’ iye’me u’itsa Jesús. 23 Jesús timila’: âIya’ iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a. Joupa icuai’ma lai’hora. AÆsim’ma naitsi iya’. 24 ‘Iya’ camilhuo’ al Æinca: Anulij Æaj fanu’ trigo ja’ni aimifanni, ja’ni aimemunni Æamats’, iÆque tipanehuo quituca’. Aimi’asya. Ja’ni tifanÆe, ja’ni temunÆe Æamats’ iÆque ti’as’ma, ticuef’ma axpe’. 25 Cal xans noximpoxi cuanuc’ lipitine, iÆque tejac’ma lipitine. Petsi aimixinyoxi cuanuc’ lipitine, petsi aimixhueÆ‘mecoyoxi te coyaicoya fa’a li’a Æamats’, iÆque Æinca tulijna’ma lipitine aimijouya. 26 Nai ts’ipic’a ti’eÆa’ laipenic’, lihuejla’. Pe laifpa’a iya’ jiÆpiya jouc’a tipajnta iÆque ÆaÆtoc’ipa, aÆmajnta anuli. Naitsi no’epa laipenic’, cai’Ailli’ timetsaicona’ma. 27 ‘Itsiya caxhueÆma juaiconapa. ¿Te caifmiya cai’Ailli’? ¿Te cami’ma: “Mai’Ailli’, joupa icuai’ma lai’hora, lunÆu’eÆa’. ToÆta’a aicateÆcoya”? A’i. Aimi’iya camiya toÆta’a. Iya’ aicuaicoco’ma fa’a li’a Æamats’ cateÆco’ma. 28 Jesús ti’hua tipalay, tipalaic’o’ qui’Ailli’, timi: âMai’Ailli’, caxahue’ehuo’ tomuc’itsola’ lan xanuc’ ima’ Æinca unCuecaj CanDios. Lan xanuc’ icuej’me tipalaiyinni jipu’hua lema’a, timi Jesús: âIya’ joupa aimuc’ipola’ lan xanuc’ iya’ ninCuecaj CanDios. Ma toÆta’a camuc’icona’mola’. 29 Lan xanuc’ nacaxhuoÆanna jiÆpiya iquimf’e’me. IÆne ticuayi: âUna’apa. Locuenaye ticuayi: âA’i cuna’e’. Anuli Æapaluc quema’a ipalaic’opa Jesús. 30 Jesús timila’: âJoupa aixina’ iÆe lataiqui’ laÆmipa. IÆque nipalaipa ipic’a imanc’ jouc’a toÆquimf’eÆe, tolapenufle. 31 Itsiya ȽanDios tipango’ma timuc’i’molhuo’ te ts’i’ic’ loÆpicuejma’ imanc’ noÆmana’ fa’a li’a Æamats’. Timuc’i’molhuo’ petsi al c’a, petsi a’ijc’a. Itsiya tuliquinam’me nocuxepola’ lan xanuc’, iÆniya pe aimihuejyi ȽanDios. ȽanDios teca’nita. 32 AÆ‘nof’e’ma jifa’a li’a Æamats’. TijouÆa’ lapi’i’ma laimane, cajoc’i’mola’ lan xanuc’ ni petsi lomana’, aÆcuec’e’ma. 33 Locuapa Jesús: “AÆ‘nof’e’ma”, iÆe linespa timuc’ila’ lan xanuc’ te ts’i’ic’ mimaya. 34 Lan xanuc’ timiyi: âLaÆje’e liniÆiya locuxepa ȽanDios tuya’e’: “Cal Cristo tipajm’ma, aimimaya”. Ja’ni cal Cristo aimimaya, ¿naitsi iÆque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu’hua lema’a? Ima’ tocua: Ti’nof’em’me. 35 Jesús timila’: âFa’a tipa’a Æapalc’o’ipolhuo’. IÆque aimicoÆya fa’a li’a Æamats’. Ma mipa’a lepalc’o’ tonlihuejle iÆque. Ticuaitsi lipuqui’ timufaj’molhuo’. Naitsi no’huapa al muf aimixina pe cotseya. 36 Mipa’a iÆque Lepalc’o’ tolapenufle Lepalc’o’. ToÆta’a ti’onÆcotolhuo’ to Lepalc’o’. Jouc’a tonlapalc’o’i’mola’ loÆf’as xanuc’. Lijoupa limipola’ toÆta’a Jesús aiquipalaic’oconala’ iÆniya. I’hua’ma petsi lan xanuc’ aimixingonayacu. 37 Tama axpe’ ixim’me Jesús lo’epa al cueca’, iÆniya lan xanuc’ aimepenufyi. Ticuayi: “A’ij Æinca lonespa”. 38 ToÆta’a enanÆcopa iÆe lataiqui’ linespa cal profeta Isaías, tuya’e’: Mai’Ailli’, ailopa’a nalapenufponga’ illanc’ laÆtaiqui’. Ailopa’a nonesya: Iya’ Æinca aiximpa al cueca’ lo’epa ȽanDios. 39 Isaías inescopola’ iÆne lan xanuc’ pe aimepenufyi Jesús. Ticua iÆniya aimi’iya mi’huaiyijnyacu, tuya’e’: I’e’empola’ afohue, i’e’empola’ ata liÆpicuejma’. ToÆta’a tama tipa’a liÆ‘u’ aimixinyacu, tama tipa’a liÆpicuejma’ aimicuec’eyacu, aimipailiyacu, aimixhuej’meyacu. ToÆta’a aimi’iya caxaÆ‘meyacola’. 41 ToÆta’a linespa Isaías mixina Jesús jiÆpe lema’a, ai’a ticuaihuo li’a Æamats’. Iximpa te ts’i’ic’ iÆque lixans. Lijou’ma ipalaico’ma. 42 Tama al Æinca iÆe licuapa Isaías timana’ lan xanuc’ i’huaiyijm’me Jesús, hualca iÆniya iÆpenic’. IÆne i’e’moÆtsi ch’ix. Tixpaic’eyi lo’eyacu lam fariseo. IÆniya ticuayi: “Ja’ni lan xanuc’ tepenufle Jesús litaiqui’ aimalapi’iconayacola’ lane mitsuflaiconayacu lajut’Æ pe lalafot’ÆeyopoÆtsi”. 43 Lan xanuc’ no’epoÆtsi ch’ix xonca iÆpic’a tepenufintsola’, iÆpic’a tixinintsola’ lan c’a xanuc’. Aimehueyi ȽanDios latenÆcocopa. ToÆta’a aimuya’ayi ja’ni ti’huaiyijnyi Jesús. 44 Jesús uya’a’ma, timila’: âCal xans Æalapenufpa iya’, lapenufinga’ illanc’, iya’ jouc’a iÆque Ƚalummepa, a’i iya’ caituca’. 45 IÆque Æalahuelojmpa iya’, iÆque lahuelonginga’ illanc’, iya’ jouc’a Ƚalummepa. 46 ‘Iya’ aicuaicoco’ma li’a Æamats’ capalc’o’i’mola’ lan xanuc’. Cua naitsi Æalapenufpa iÆque aimipaneya muf lipicuejma’. 47 Cal xans ja’ni aimalihuejma, ja’ni ma le’a aÆquimf’e iya’ laitaiqui’, iya’ aicacani’e iÆque cal xans. Iya’ a’i cacani’eyacola’ lan xanuc’ nomana’ fa’a li’a Æamats’. A’i Æiya caicuaicoco’ma. Aicuaicoco’ma cunÆu’e’mola’. 48 ‘Cal xans ja’ni aimalapenufi iya’ laitaiqui’, latets’ipa, tipa’a lacani’eya. Ticuaitsi Lijoujma Quitine iÆe laitaiqui’ lainespa, ma iÆe lataiqui’ tecani’e’ma iÆque. 49 IÆe laitaiqui’ aiquipayoya laipicuejma’ iya’ caituca’. Cai’Ailli’, iÆque Ƚalummepa, maÆquiya aÆsc’ai’ipa laifpalaicoya. 50 Iya’ joupa nimetsaicopa ac’a iÆe lataiqui’ laÆsc’ai’ipa cai’Ailli’. IÆe laitaiqui’ lapi’ipa cu’itsola’ lan xanuc’. Aixina’ ja’ni lapenufla’ iya’ laitaiqui’, iÆne lan xanuc’ tulij’me liÆpitine aimijouya. Ma laÆmipa cai’Ailli’, toÆta’a capalaic’ocola’ lan xanuc’.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate