Menu

San Lucas 1

WBT

1 Ima’ cumTeófilo, iya’ ninLucas cumme’ehuo’ coje’e. IÆta’a al je’e tuya’e’ li’ipa fa’a Æamats’. LaÆpimaye nepenufpá liÆpenic’ tuya’ayi Lataiqui’, iÆe loya’apa al c’a lixpic’epa ȽanDios. IÆniya joupa lu’iponga’ li’ipa, iximpá. Axpela’ lapimaye joupa iniÆpá liÆje’e loya’apa toÆta’a li’ipa. Iya’ jouc’a aixpic’epa quiniÆ‘ma laije’e. Cacua: IÆque Teófilo joupa imuc’impá litaiqui’ Jesucristo. Jouc’a ipic’a quije’e loya’apa te ts’i’ic’ li’ipa. Iya’ joupa aixhuepa jiÆe li’ipa, aipalaic’opola’ lapimaye ts’iÆsina’ te ts’i’ic’ li’ipa iÆniya Æitiné. Aixpot’Æenapa lataiqui’. Cuya’e’ te ts’i’ic’ lipangopa, jouc’a cuya’e’ te ts’i’ic’ lijoucopa. Ima’ toxhueÆa’, toÆta’a ti’i’ma coxina’ te ts’i’ic’ Lataiqui’ limuc’impo’, iÆe tuya’e’ al Æinca. 5 Micuxe Herodes al distrito Judea tipa’a anuli Æa’ailli’ cuftine Zacarías. IÆque jouc’a lif’as ca’aillí ti’e’me canic’ al cuecaj xoute’. Mi’huajco’mola’ munaitola’ ti’e’me canic’. IÆniya ixanuc’ Abías. Zacarías Æipeno cuftine Elisabet. IÆque Elisabet Æitatahuelo cuftine Aarón. 6 Loquexi’ ac’a xanuc’, tihuejcoyi jahuay locuxepa ȽanDios, jahuay loya’apa litaiqui’ ȽanDios. Aiquimenaquila’. 7 Tama etenÆcocopa ȽanDios iÆniya liÆ‘ejma’ ailopa’a quiÆ‘hua. Elisabet ijuiqui caca’no’. Loquexi’ joupa itsilojnapola’. 8 Icuaitsi litine ti’eta canic’ lixanuc’ Abías, Zacarías i’hua’ma al cuecaj xoute’, ti’eta canic’ ma to locuxepa ȽanDios, iÆque a’ailli’. 9 Zacarías ec’aiÆmaita lipenic’ titsufai’ma al paxi cajut’Æ, tipi’eta Æipac’ec. ToÆta’a mi’eyi la’aillí jiÆpe al cuecaj xoute’. 10 Locuenaye lan xanuc’ aimitsuflaiyi al paxi cajut’Æ. Ailopa’a lane. IÆniya tiÆmanemma Æuna. JiÆe litine mipi’e Æipac’ec Zacarías, axpela’ lan xanuc’ comana’ Æuna jiÆpe al paxi cajut’Æ. 11 MaÆpiya lajut’Æ imaxcaitsi anuli Æapaluc quema’a Æummepa caÆ‘Ailli’ ȽanDios. Ƚapaluc quema’a ecax’ma al c’a camane al altar petsi lopi’eyompá Æipac’ec. 12 Lixim’ma Æapaluc quema’a Zacarías ixhueÆconni. Ticua: “¿Te iÆca’a?” Ixim’ma axpaiqui’ juaiconapa. 13 Ƚapaluc quema’a timi: âCunZacarías, aimixpaij’mo’. ȽanDios joupa icuejpa loxahue’epa. Elisabet Æopeno tipo’no’e’mo’ co’hua amijcano. Ima’ tacui’i’ma Juan. 14 IÆque Æa’hua tetenÆcoco’mo’ juaiconapa, tixoc’i’mo’ meta. Tipajntsi iÆque tixoj’ma quileta axpela’ lan xanuc’. 15 ‘Titojla’ iÆque ȽanDios timetsaico’ma acueca’ xans. Aimixnaya al vino, jouc’a aimixnaya mimeyojya. IÆque Juan, ma litine tipajntsi, joupa ticuxe lipicuejma’ cal Espíritu Santo. 16 Tilanc’e’e’mola’ liÆpicuejma’ axpela’ lan xanuc’, iÆniya ixanuc’ Israel. ToÆta’a tihuejcona’me ÆilenDios. 17 Ti’huaj’me’ma caÆ‘Ailli’ ȽanDios. Lipicuejma’ ti’onÆcota to lipicuejma’ cal profeta Elías. ȽanDios tepi’i’ma quimane ma to lepi’ipa limane Elías. Tilanc’e’e’mola’ liÆpicuejma’ lan xanuc’ jouc’a liÆnaxque’, ti’itsola’ anuli. Tilanc’e’e’mola’ liÆpicuejma’ lincuejlocale, ti’i’ma aÆijca liÆpicuejma’, tihuejcoÆe ȽanDios. ToÆta’a caÆ‘Ailli’ ȽanDios tixim’mola’ ixanuc’ joupa ixanghuaitola’ liÆpicuejma’, timetsaico’mola’. 18 Zacarías icuis’e’ma, timi Æapaluc quema’a: â¿Te ts’i’ic’ mi’iya caixina’ ja’ni lo’iya to laÆmipa? Iya’ joupa aÆtojpa, jouc’a Æaipeno joupa itojpa caca’no’. 19 Ƚapaluc quema’a italai’e’ma timi: âIya’ ninGabriel. Itine itine cacaxu pe lopa’a ȽanDios. IÆque nalummepa capalaic’otso’, cu’itso’ iÆta’a lataiqui’, iÆe loya’apa al c’a lixpic’epa ȽanDios. 20 Itsiya cami’mo’ lo’iyaco’. Aimopalaiconaya. TijouÆa’ tipajntsi co’hua topalaina’ma. Tama ima’ aimaÆcuec’e laitaiqui’, toxim’ma al Æinca iÆe laimipo’. Tixhuaitsi litine tenanÆ‘ma laitaiqui’. 21 Lan xanuc’ nacaxhuoÆanna Æuna iÆ‘huaijma tipanni Zacarías ticuayi: “¿Te qui’ipa? ¿Te cocoÆcopa?" 22 Lipanni Zacarías aimipalay, aimi’i. Ipanenni ch’ix. ToÆta’a i’ipa quiÆsina’ te ts’i’ic’ li’ipa jiÆpe al paxi cajut’Æ. JiÆpe iximpa limucaipa ȽanDios. Itsiya Zacarías le’a timuc’icola’ limane. Aimipalay. 23 Mi’ay lanic’ Zacarías ipanenni jiÆpe al cuecaj xoute’. Lijou’netsi lipenic’ i’huana’ma lejut’Æ. 24 Lijou’ma ixim’me innay Æipeno Elisabet. Amaquej mut’Æa emi’moxi, ipajm’ma lejut’Æ. 25 Ticua: “IÆe laÆ‘ipa aÆ‘e’epa caÆ‘Ailli’ ȽanDios. IÆque aÆsimpa nincuanuc’, liÆonc’e’epa laipelaic’ata. Lan xanuc’ aimalatets’iconaya." 26 Lixhuaitsi acamts’us mut’Æa ȽanDios icuxe’epa ti’huaÆa’ Æapaluc quema’a cuftine Gabriel. Umme’ma liÆya’ Nazaret lopa’a al distrito Galilea. 27 JiÆpe Nazaret tipalaic’otsi anuli Æahuats’. Joupa inanc’opoÆtsi temalÆi’me anuli cal xans cuftine José. Cal rey David itatahuelo iÆque José. Ƚahuats’ cuftine María. 28 Icuaitsi Æapaluc quema’a, itsufai’ma pe lopa’a María, timi: âCumMaría, canonhuo’. Cu’ihuo’ linespa ȽanDios. IÆque titoc’i’mo’ acueca’, etenÆcocopa lopicuejma’, aimecanujyaco’. Ima’ xonca acueca’ lipaxnepo’. ToÆiya aiquipaxnela’ lof’as cacaÆ‘no’. 29 Licuej’ma iÆe lataiqui’ Maria ixhueÆco’ma juaiconapa. Timiyoxi: “¿Te caÆnonacopa toÆta’a?" 30 Ƚapaluc quema’a timi: âMaría aimixpaij’mo’. Ƚinca titoc’i’mo’ ȽanDios. 31 Ima’ toxim’moxi minnay. Tipajntsi co’hua tacui’i’ma Jesús. 32 IÆque ti’i’ma acueca’ xans. Tecui’im’me: Ƚi’Hua ȽanDios, iÆque cal Cuecaj Xonca. ȽanDios tepi’i’ma quimane ticuxe’ma to licuxepa cal rey David, iÆque itatahuelo. 33 Ƚo’hua ticuxe’mola’ lixanuc’, iÆne ixanuc’ Jacob. Nij naitsi naipa’eya limane. Locuxeya aimijouya. 34 María icuis’e’ma Æapaluc quema’a, timi: â¿TeÆe co’iya? Iya’ nahuats’. Ailopa’a caipe’ailli’. 35 Ƚapaluc quema’a italai’e’ma timi: âCal Espíritu Santo timuhuo pe lofpa’a. Toxinguf’moxi lipepaxi ȽanDios, iÆque cal Cuecaj Xonca. Ƚo’hua Æopajnya ma’ i’huexi ȽanDios. Tecui’im’me: Ƚi’Hua ȽanDios. 36 Ƚopima Elisabet, tama itojpa caca’no’, itsiya innay. Luyaipa quitine tinescoyi, timiyi: “Ima’ mijuiqui”. Itsiya ixhuaita acamts’us mut’Æa’ innay. 37 ȽanDios aimixina quipime. Jahuay nipajnya ti’e’ma. 38 María timi: âNe’. ȽanDios aiPoujna. Ma to laÆmipa, toÆta’a ti’iÆa’. ToÆta’a cuyaicoÆa’. Ƚapaluc quema’a ipanni pe lopa’a María, i’huanapa. 39 IÆniya Æitiné ipanni María lipiÆya’. AiquicoÆ‘ma, i’hua’ma Æijualay, ticuaita anuli liÆya’ lopa’a al distrito Judea. 40 Icuaitsi liÆya’ itsufai’ma lejut’Æ Zacarías, inom’ma Elisabet. 41 JiÆpe al ‘hora licuej’ma Elisabet tinoninni, Æi’hua Æo’nico licu’u iyuf’conni. Cal Espíritu Santo ticuxe lipicuejma’ Elisabet. 42 Ipalai’ma ujfxi, timi María: âIma’, xonca acueca’ lipaxnepo’ ȽanDios. ToÆta’a aiquipaxnela’ lof’as cacaÆ‘no’. Joupa apaxi Æo’hua Æo’nico locu’u. 43 Itsiya aixina’ acueca’ laÆ‘ipa. Iya’ ni naitsi caca’no’. Ima’ Æotaic’ ÆaiPoujna, ti’i’mo’ i’máma’ iÆque. Itsiya ocuai’ma pe laifpa’a, lahuenge. 44 ¡XinÆa’! Laicuejpa laÆnompa, jiÆpe ‘hora, Æai’hua Æo’nico laicu’u iyuf’comma. Juaiconapa ixocomma queta. 45 Al Æinca, ima’ toyaijma al c’a. Mepenufpa linespa ȽanDios, iÆe limipo’. Onespa: “IÆe lataiqui’ tenanÆ‘ma”. 46 María ines’ma: Iya’ cax’najtsi’i caÆ‘Ailli’ ȽanDios. 47 Tixoqui neta ca’nujuaitsi ȽanDios, iÆque ȽalunÆu’eya. 48 Iya’ tama ni naitsi cahuats’ iÆque aicalatets’i’, aÆpaxnepa. Lan xanuc’ ticua’me: “IÆque María al c’a tuyaijma”. ToÆta’a tines’me lan xanuc’ nomana’ itsiya, jouc’a nomajnyacu locuaicoya quitine. 49 Cal Cuecaj CanDios aÆtoc’ipa juaiconapa aÆpaxnepa. Ma’ iÆque cal Paxi CanDios. 50 IÆque tixinnila’ acuanuc’la jahuay lixanuc’, iÆne noxpaic’epá. IÆne nomana’ itsiya litine, jouc’a nomajnyacu locuaicoya quitine. 51 IÆne lan xanuc’ nonescopoÆtsi: “Illanc’ ninc’tsilaj xanuc’”, ȽanDios joupa eca’nepola’ ni petsi li’a Æamats’. ToÆta’a imuc’ipola’ acueca’ lipujfxi, acueca’ lo’epa. 52 IÆonc’e’epola’ liÆmane lan tsilaj quincuxepá. Lijoupa epi’ipola’ liÆmane lan xanuc’ xonca a’ojca. 53 Pe nonle’epá ites’minapola’ xonca ixhuaitola’. IÆne pe ts’iÆ‘hueca acueca’ quiÆ‘huexi, ummenapola’ ixcuajma liÆmane, ailopa’a quepi’ipola’. 54 ȽanDios ÆaÆPoujna aÆtoc’iponga’, illanc’ ixanuc’ ÆaÆtatahuelo Israel, iÆque inieto Abraham. ȽanDios joupa inespa: “Caxim’mola’ acuanuc’la, catoc’i’mola’ iÆniya Abraham, Æi’hua jouc’a linaxque’ Æi’hua. Catoc’i’mola’ jahuay lixanuc’ Abraham, iÆque itatahuelo iÆniya.” ȽanDios aiquimenc’ejma iÆiya litaiqui’ limipola’ laÆtatahueló. Ma to limipola’, toÆta’a li’epa. 56 María ipajnhuo’ma to afanej mut’Æa lejut’Æ Elisabet. Lijou’ma i’huana’ma ipainanni lejut’Æ. 57 Lixhuaitsi al pelÆa mut’Æa Elisabet ipo’no’ma Æi’hua. Ipajntsi amijcano. 58 Lan huejnca lan xanuc’ jouc’a lipimaye Elisabet icuej’me li’epa ÆaÆPoujna ȽanDios, iÆque iximpa cuanuc’ Elisabet, acueca’ litoc’ipa. 59 Lixhuaita al paico quitine efot’Æunni ti’e’me ma to liÆ‘ejma’. CoÆa’ tecui’i’me Zacarías ma to lipuftine qui’ailli’. 60 Qui’máma’ italai’e’e’mola’ timila’: âA’i. Lacui’i’me Juan. 61 Italai’e’me, timiyi: â¿Te colacui’icoyacu Juan? LaÆpimaye, ailopa’a quecui’impa toÆta’a. 62 Ipalaic’oco’me le’a liÆmane qui’ailli’ Æahuac’hua. Icuis’e’me: â¿Te cofcuapa? ¿Te caftine calacui’iyacu Æamijcano? 63 Zacarías ixahue’e’ma tini’inÆe anuli la’hua caxma tiniÆ‘ma. Ini’im’me. IÆque iniÆ‘ma: “Lipuftine aJuan”. Lan xanuc’ aiquiÆcuec’e li’ipa. Ticuayi: â¡ToÆsinÆe! ¡IniÆpa: “Juan”! 64 AiquicoÆ‘ma, ixaÆna’ma lejoc’ Zacarías, uhuaÆquenamma ÆipaÆ, tipalay. Ix’najtsi’i’ma ȽanDios. 65 Lan huejnca lan xanuc’ ixpailij’mola’. Ixim’me acueca’ li’ipa. Lan xanuc’ ni petsi Æijualay al distrito Judea tuya’ayi li’ipola’ Elisabet y Zacarías. 66 Licuej’me ticuis’eyoÆtsi, timiyoÆtsi: âIÆque Æamijcano: ¿Te co’eya? y ¿te co’iya? ȽanDios itoc’i’ma Æamijcano, ipaxne’ma. 67 Cal Espíritu Santo icuxe’ma lipicuejma’ Zacarías. Ma to Ƚandios mimi, ma toÆta’a Zacarías tuya’e’. Tuya’e’: 68 ¡AÆs’najtsi’i’me ȽanDios, iÆque ÆalanDios illanc’ ixanuc’ Israel! AÆtoc’iponga’, tocomma aluhuaÆponga’ petsi iÆne laÆ‘e’eponga’ laic’. IÆniya aimalulijyaconga’ illanc’ ixanuc’ ȽanDios. 69 ȽalanDios, iÆque iPoujna cal rey David, lapi’iponga’ ȽalunÆu’eyaconga’. MaÆque cal rey David itatahuelo iÆque. 70 Luyaipa quitine ȽanDios u’ipola’ lipaxij profeta toÆta’a lo’eya. IÆniya u’iyale’me, u’im’mola’ laÆtatahueló. 71 IÆe litaiqui’ ȽanDios tuya’e’ te ts’i’ic’ laÆtoc’iyaconga’. Ticua: “CunÆu’e’molhuo’; iÆne naixtuc’opolhuo’ aimulijyacolhuo’. Jouc’a no’epolhuo’ laic’ ailopa’a co’eyacolhuo’." 72 Ticua: “Iya’ aiquimenc’ecoyacola’ laixanuc’”. IÆne lixanuc’ ȽanDios maÆniya aÆtatahueló illanc’. ȽanDios i’nujuaitsi lipaxi cataiqui’, iÆe lipo’no’ipola’ lixanuc’. q 73 Joupa inespa lunÆu’e’monga’, aimalulijyaconga’ iÆniya nalixtuc’oponga’. ȽanDios toÆta’a limipa ÆaÆtatahuelo Abraham. Joupa icuapa aÆpo’no’monga’ pe ailopa’a caxpaiqui’, jiÆpiya laxc’onÆingoÆai’me ÆalanDios. Jahuay Æalunxajma’ lihuej’me ȽanDios, aimaÆ‘econayacu lixcay. MaÆmana’ fa’a li’a Æamats’, jahuay laÆpitine, luyalaico’me to luyalaicopa lixanuc’ ȽanDios, iÆque cal Paxi. 76 Ima’ mai’hua Juan, tecui’im’mo’ umprofeta. Toya’a’ma litaiqui’ ȽanDios, iÆque cal Cuecaj Xonca. Ima’ to’huaj’me’ma ÆaÆPoujna, tolanc’e’ma lipene. 77 Tomuc’i’mola’ lixanuc’ ȽanDios. ToÆta’a ti’i’ma quiÆsina’ ȽanDios tunÆu’e’mola’, timenc’e’eco’mola’ li’epa. 78 ȽanDios aÆsimponga’ ninc’icuanuc’la. Tiyuf’tsi cal ‘ora lapalc’o’i’monga’; ma toÆta’a lapalc’o’iponga’ ȽanDios, iÆque Nopa’a lema’a. 79 ToÆta’a tulif’ena’mola’ lan xanuc’, maÆniya itsiya aiquepalc’o’ila’. IÆniya tocomma amuf liÆpicuejma’, ti’huaicoyi ma le’a lamaya. AÆÆecona’monga’ al c’a cane, jiÆpe aimaÆsueÆmot’Æeconayacu. 80 Ƚamijcano ti’hua titoqui. I’i’ma acueca’ lipicuejma’. Ai’a ti’e’ma lipenic’ ȽanDios, iÆque Juan aiquimujyoxi. Tipa’a pe ailopa’a quiÆya’. ȽanDios tu’i’ma te litine timuj’moxi. Tuya’a’ma litaiqui’ ȽanDios, tiquimf’eÆe lipimaye, iÆne lixanuc’ Israel.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate