Menu

Zezì Wecheekeèdeè 14

CBS

1 Iconıum ekÇ« Paul eyıts’Ç« Barnabas Israel got’ı̨į̀ gıts’Ç« eÅègehdèe-kǫ̀ ts’ǫ̀ agejà, t’aats’ǫǫ̀ hagıat’į̀ k’ę̀ę̀. EkÇ« nezı̨į̀ dÇ« ts’ǫ̀ gogı̨ı̨de t’à, Israel got’ı̨į̀ ÅÇ« eyıts’Ç« dÇ« eyıì-le xàÉaa ÅÇ«, gıgha ehkw’ı-ahodıì agejà. 2 Hanìkò Israel got’ı̨į̀ mǫ̀hdaa gıgha ehkw’ı-ahodı ha gı̨ı̨wÇ«-le sìı dÇ« eyıì-le xàÉaa Nǫ̀htsı̨ wecheekeè ts’ǫ̀ gınì nezı̨-le agogį̀į̀là. 3 Eyıt’à Paul eyıts’Ç« Barnabas whaà gots’ǫ̀ eyı kǫ̀ta agı̨ı̨t’è. Gots’ǫ̀ K’àowo wesÇ«nıwÇ« ghÇ« ededageedì-le gogı̨ı̨de eyıts’Ç« Nǫ̀htsı̨ enıìyah hogèhtsı̨į̀ agǫ̀ǫ̀là t’à gıgodıì ehkw’ıı sìı wek’èhoedzǫǫ̀ ayį̀į̀là. 4 Eyıt’à kǫ̀godeè dÇ« nàdèe sìı Åats’ıgı̨ı̨de, dÇ« mǫ̀hdaa Israel got’ı̨į̀ ts’ǫ̀ agejà, eyıts’Ç« mǫ̀hdaa Zezì wecheekeèdeè ts’ǫ̀ agejà. 5 DÇ« eyıì-le xàÉaa, eyıts’Ç« Israel got’ı̨į̀, gıts’ǫ̀ k’aodèe xè Zezì wecheekeèdeè dagogį̀ı̨hÉa ha, eyıts’Ç« kwe t’à eÅaàgogìhde ha, hanì eÅexè yatı gèhtsı̨. 6 Hanìkò Zezì wecheekeèdeè egıìkw’o t’à Lyconıa nèk’e ts’ǫ̀ agejà. EkÇ« kǫ̀godeè Lystra, Derbe eyıts’Ç« wemǫǫ̀ kǫ̀ta yàgòlaa sìı ı̨Åaà godı nezı̨ı̨ t’à dÇ« hoghàgogeehtÇ«. 8 Kǫ̀ta Lystra ekÇ« dÇ« ı̨Åè k’eda-le wheda. Wegǫ̀hÅı̨ gots’Ç« ı̨zhıì ts’ǫ̀ wekw’ǫǫ̀ eÅaı̨dèe t’à k’eetÅo whìle. 9 Paul gode ekò eyı dÇ« yeèhkw’Ç«. Paul hotıì yeghàeda, k’aàt’ıì ade ha wınì nàtsoo yek’èezÇ«, 10 eyıt’à yets’ǫ̀ hadı, “NàÄwo!” Hayèhdı ts’ǫ̀et’ıì dÇ« nıìtÅa gà k’edaà ajà. 11 Paul hanì eghàlaı̨dà dÇ« ÅÇ« gıaÉı̨ ekò edeyatıì k’ę̀ę̀ yagìzeh xè hagedı, “Gots’Ç« nǫ̀htsı̨, dÇ« nàke lanì gìgaat’ı̨ goghÇ« nègı̨ı̨de!” gedı. 12 Ą̃Åak’aà goızì gehtsı̨. Barnabas, Zeus wìyeh agį̀į̀là, eyıts’Ç« Paul, ededı̨ gogha gode elı̨ t’à, Hermes wìyeh agį̀į̀là. 13 Gıts’Ç« nǫ̀htsı̨ Zeus wets’Ç« yahtıı-kǫ̀ gocho kǫ̀ta gà nıwà-lea gòÉÇ«. Zeus gha yahtıı elı̨ı̨ sìı ekÇ« dÇ« hazǫǫ̀ xè Barnabas eyıts’Ç« Paul ts’ǫ̀ kǫ̀ ghàgeedı ha nıwÇ« t’à, ejıe eyıts’Ç« ı̨t’ǫ̀chàa mǫ̀ht’a gogha nèyı̨ı̨la. 14 Hanìkò Barnabas eyıts’Ç« Paul eyı ghÇ« egıìkw’o ekò gıgha ehkw’ı-le t’à, edeÉeè edek’e nàgį̀ı̨hdlah. Gezeh xè dÇ« nı ts’ǫ̀ tı̨mÇ«geède, hagògedı, 15 “DànìghÇ« aaht’ı̨? Goxı̨ naxıxèht’eè dÇ« ats’ı̨ı̨t’e. Naxıts’ǫ̀ godı nezı̨ı̨ nèts’ı̨ı̨ÉÇ«. T’asìı wet’àaÉà-le k’alaahdèe sìı wedÄ aahÅe, Nǫ̀htsı̨ edaa sìı wets’ǫ̀ aahde. Ededı̨ sìı yak’e, dèe, tı eyıts’Ç« t’asìı hazǫǫ̀ weyìı nàdèe sìı yèhtsı̨ hÇ«t’e. 16 Ä®nÃ¨Ì¨Ä sìı dıı nèk’e dÇ« hazǫǫ̀ edenàowoò k’ę̀ę̀ geeda ı̨lè, hanìkò Nǫ̀htsı̨ edets’ǫ̀ geèlı̨į̀ agǫ̀ǫ̀là. 17 Hanìkò dèè k’e t’asìı whelaa sìı weghàà dÇ«, Nǫ̀htsı̨ gǫ̀hÅı̨ gık’èezÇ« hÇ«t’e. Yat’a gots’Ç« naxıgha chÇ«h ayehÉı̨ eyıts’Ç« t’asìı dehsheè ayehÉı̨. Eyı weghàà dÇ« ts’ǫ̀ wedzeè nezı̨ wek’èts’eezÇ«. WeghÇ« shèts’ezhe ÅÇ« naxıghàyele eyıts’Ç« naxıdzeè t’à naxınà anaxehÉı̨,” Paul gòhdı. 18 Paul hanì nezı̨į̀ dÇ« ts’ǫ̀ goı̨de, hanìkò k’àhdzÇ« gots’ǫ̀ kǫ̀ ghàgı̨ı̨dì t’e. 19 Eyı tÅ‘axǫǫ̀ Israel got’ı̨į̀ mǫ̀hdaa, kǫ̀ta Antıoch eyıts’Ç« kǫ̀ta Iconıum gots’Ç« eyı nègı̨ı̨de. Barnabas eyıts’Ç« Paul k’èch’a gogı̨ı̨de t’à, dÇ« hazǫǫ̀ xè nàdahoowo hogèhtsı̨. Paul kwe t’à gııhdè, eyı tÅ‘axǫǫ̀ eÅaı̨wo ne gı̨ı̨wÇ« t’à eyı kǫ̀ta gots’Ç« xàgeèlì. 20 Hanìkò Nǫ̀htsı̨ wecheekeè Paul wemǫǫ̀ nègı̨ı̨de ekò Paul nıìtÅa gà k’achı̨ kǫ̀godeè ts’ǫ̀ naèhtÅa. Ek’èdaedzÄę̀ k’e Paul eyıts’Ç« Barnabas kǫ̀godeè Derbe ts’ǫ̀ agejà. 21 Kǫ̀ta Derbe godı nezı̨ı̨ t’à dÇ« hoghàgogeèhtÇ«, dÇ« ÅÇ« gıgha ehkw’ı-ahodıì agejà. Eyı tÅ‘axǫǫ̀ kǫ̀ta Lystra, Iconıum eyıts’Ç« Antıoch ts’ǫ̀ anagejà. 22 EkÇ« Nǫ̀htsı̨ wecheekeè gınì nàtsoò agogele ha gots’ǫ̀ gogı̨ı̨de, hagògedı, “Hoìla ÅÇ« gotehoowıı daats’ǫ̀ Nǫ̀htsı̨ Wenàowoò k’ę̀ę̀ hòÉǫǫ goyats’eedè hÇ«t’e,” gògedı. 23 Paul eyıts’Ç« Barnabas kǫ̀ta k’egıadèe sìı Nǫ̀htsı̨ wecheekeè gha k’aodèe gį̀į̀hchì. Yagehtıı xè edegegÇ« t’à Nǫ̀htsı̨ ghàgogį̀ı̨la, Nǫ̀htsı̨ ghÇ« gınì nàtso t’à. 24 Eyı tÅ‘axǫǫ̀ Pısıdıa nèk’e gok’egı̨į̀de t’à Pamphylıa nèk’e ts’ǫ̀ nègı̨ı̨de. 25 Kǫ̀ta Perga, ekÇ« Nǫ̀htsı̨ weyatıì t’à dÇ« hoghàgogeèhtÇ«. Eyı tÅ‘axǫǫ̀ kǫ̀ta Atalıa ts’ǫ̀ agejà. 26 Kǫ̀ta Atalıa gots’Ç« kǫ̀godeè Antıoch ts’ǫ̀ nageèÉe. Nǫ̀htsı̨ gok’èdì ha eyıts’Ç« wegha eghàlageeda ha t’à, ekÇ« t’akweÅǫ̀ǫ̀ Nǫ̀htsı̨ ghàgogį̀ı̨la ı̨lè. Eyı la sìı dıì gıghÇ« nǫǫt’e. 27 Kǫ̀godeè Antıoch nègı̨ı̨Ée ekò Nǫ̀htsı̨ wecheekeè hazǫǫ̀ xè eÅegıadì. Nǫ̀htsı̨ dànì goxè eghàlaı̨dà eyıts’Ç« dànì Nǫ̀htsı̨ dÇ« eyıì-le xàÉaa gınì nàtsoò agǫ̀ǫ̀làa sìı hazǫǫ̀ gots’ǫ̀ hagedı. 28 Paul eyıts’Ç« Barnabas ekÇ« Nǫ̀htsı̨ wecheekeè xè whaà agı̨ı̨t’è.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate