Zezì Wecheekeèdeè 25
CBS1 K’à owo Festus taı dzÄę̀ t’à eyı nèk’e nììtÅa tÅ‘axǫǫ̀ kǫ̀ta Caesarea gots’Ç« kǫ̀ta Jerusalem ts’ǫ̀ ajà . 2 EkÇ« t’aa yahtıı-gha-k’aodèe eyıts’Ç« Israel got’ı̨į̀ gha k’aodèe gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı gıxè eÅegıadì. Ayìıha Paul k’e nìdahogį̀ı̨Éǫǫ ghÇ« k’à owo Festus ts’ǫ̀ hagedı. 3 Israel got’ı̨į̀, k’à owo Festus gogha t’asìı hayele ha gı̨ı̨wÇ« t’à dageehke. Paul Jerusalem ts’ǫ̀ geechı ha gı̨ı̨wÇ«. Tı̨lı k’e nagıadè nı̨dè ekÇ« ts’atà nà degeeÉį̀ı̨ gà eÅaà gıìhwhı ha gı̨ı̨wÇ«. 4 Hanìkò k’à owo Festus gots’ǫ̀ hadı, “Paul, kǫ̀ta Caesarea ekÇ« wedaà tÇ« hÇ«t’e. Whaà -le-ı̨dè sı̨ ekÇ« nà htÅa ha. 5 Naxıts’ǫ̀ k’aodèe mǫ̀hdaa sexè agııde, dıı dÇ« Paul ekÇ«-le hòèhtsı̨ nı̨dè ekÇ« nà yaetıı-kǫ̀ gık’e nìdahoeÉà ha dìì-le,” gòhdı. 6 K’à owo Festus ek’èdı̨ hanì-le-ı̨dè hoònÇ« dzÄę̀ ts’ǫ̀ Jerusalem goxè ı̨ı̨dà , eyı tÅ‘axǫǫ̀ kǫ̀ta Caesarea ts’ǫ̀ anajà . Ek’èdaedzÄę̀ k’e k’à owo Festus nà yaetı xèhoį̀hwho. Weyatıì k’e Paul yenadÄà ̨ nà woò agı̨į̀là . 7 Paul eyı nègeèchì ekò Israel got’ı̨į̀ gha k’aodèe Jerusalem gots’Ç« eyı nègı̨ı̨dee sìı Paul wemǫǫ̀ nà geèhza. EkÇ«-le hodeè ÅÇ« eghà laı̨dà gedı t’à gık’e nìdahòı̨ÉÇ«, hanìkò asį̀į̀ ehkw’ı agedıı sìı wek’èhoedzǫǫ̀ agele ha dìì. 8 Eyıt’à Paul edegha gode, hadı, “Israel got’ı̨į̀ gınà owoò k’èch’a eghà laıhdà nıìle, eyıts’Ç« Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho eyıts’Ç« dèe-ts’ǫ̀-k’à owo Caesar k’èch’a hòwhıhtsı̨ nıìle,” gòhdı. 9 K’à owo Festus Israel got’ı̨į̀ gha k’aodèe gınì k’ę̀ę̀ k’ehoÉa ha nıwÇ« t’à Paul ts’ǫ̀ hadı, “Ayìı nek’e nìdahogį̀ı̨Éǫǫ sìı asį̀į̀ Jerusalem ekÇ« nesınìyaetı ha neewÇ«?” yèhdı. 10 Paul yets’ǫ̀ hadı, “Dèe-ts’ǫ̀-k’à owo Caesar gha dÇ«-sınìyaehtıı-dǫǫ̀ dıì wenadÄà ̨ nà hwho hÇ«t’e, ehkw’ı ha nı̨dè jÇ« sesınìyaetı ha ı̨lè. Israel got’ı̨į̀ gıts’ǫ̀ ekÇ«-le eghà laıhdà nıìle, nı̨ kò wek’èı̨zÇ« hÇ«t’e. 11 EkÇ«-le hòwhıhtsı̨ k’èxa eÅaehwhı ha nı̨dè, į̀le dehsı̨ ha nıìle. Hanìkò dıı Israel got’ı̨į̀ ayìı gha sek’e nìdahogį̀ı̨Éǫǫ sìı ehkw’ı agedı-le nı̨dè dÇ« wı̨ı̨zìı gotÅ‘aà sehtè ha wegha hòÉÇ« nıìle. Dèe-ts’ǫ̀-k’à owo Caesar wenadÄà ̨ sesınìyaetı ha dehwhÇ«!” Paul k’à owo Festus ts’ǫ̀ hadı. 12 K’à owo Festus edecheekeè ts’ǫ̀ goı̨de tÅ‘axǫǫ̀ hadı, “Dèe-ts’ǫ̀-k’à owo Caesar wenadÄà ̨ sesınìyaetı ha nı̨ı̨dı t’à , Caesar ts’ǫ̀ anedle ha,” yèhdı. 13 Nà ke dzÄę̀-le nı̨dè taı dzÄę̀ k’ehǫǫwo tÅ‘axǫǫ̀ k’à owocho Agrıppa eyıts’Ç« ts’èko Bernıce k’à owo Festus ts’à gede ha, kǫ̀ta Caesarea nègı̨ı̨de. 14 Åatsaa eyı agı̨ı̨t’e ha t’à k’à owo Festus, Paul ghÇ« k’à owocho xè goado, hayèhdı, “DÇ« ı̨Åè jÇ« dÇ«-danìı̨laa-kǫ̀ wheda. K’à owo Felıx jÇ« yèhda ı̨lè. 15 Jerusalem ts’ǫ̀ ahjà ekò yahtıı-gha-k’aodèe eyıts’Ç« Israel got’ı̨į̀ gha k’aodèe sìı dıı dÇ« k’e nìdahogį̀ı̨ÉÇ«. Eyıt’à Paul eÅaà wı gha wesınìyahtı ha segı̨ı̨hwhÇ«. 16 “Hanìkò hagèehsı̨, ‘DÇ« weghÇ« nà yaetı kwe-t’ıì dÇ« tÅ‘aà ts’ehtè ha sìı Roman gınà owoò gha wets’à et’Ç« hÇ«t’e,’ gèehsı̨, ‘DÇ« wek’e nìdahoòt’Ç« nı̨dè amìı ayı̨į̀là a sìı t’akweÅǫ̀ǫ̀ gonadÄà ̨ nà wo gà weghÇ« nà yaetı ha hÇ«t’e, eyıts’Ç« edegha gode ha hÇ«t’e.’ 17 Eyıt’à jÇ« sexè nègı̨ı̨de ekò ekòet’ıì ek’èdaedzÄę̀ k’e nà yaetı ahÅà , eyıts’Ç« Paul gonadÄà ̨ nà wo awèhÅà . 18 Israel got’ı̨į̀ gha k’aodèe gık’e nìdahòı̨Éǫǫ sìı xà yagı̨ı̨htı, hoìla hòèhtsı̨ı̨ gıìhdı ha dehwhÇ« ı̨lè hanìkò hanì-le nǫǫ̀. 19 Ayìı gıgha ehkw’ı-ahodı ghÇ« eyıts’Ç« dÇ« Zezì wìyeh ghÇ« gık’èch’a gode. Eyı dÇ« sìı eÅaı̨wo ı̨lè hanìkò ı̨Åaà eda ne Paul yı̨ı̨hwhÇ«. 20 Eyı dÇ« dà nì wesınìyahtı ha wek’èehsÇ«-le, eyıt’à dawııhke, ‘Nek’e nìdahogį̀ı̨ÉÇ« t’à asį̀į̀ Jerusalem ekÇ« sexè nesınìyaetı ha neewÇ«?’ wèehsı̨. 21 Hanìkò Paul, dèe-ts’ǫ̀-k’à owo Caesar wenadÄà ̨ sesınìyaetı ha dı t’à , ekÇ« ade gots’ǫ̀ jÇ« dÇ«-danìı̨laa-kǫ̀ wheda hÇ«t’e. Caesar ts’ǫ̀ awehÅe gots’ǫ̀ eghǫǫ-dǫǫ̀ gık’èdì ahÅà ,” k’à owo Festus hadıì k’à owocho Agrıppa ts’ǫ̀ goı̨de. 22 Eyıt’à k’à owocho Agrıppa, Festus ts’ǫ̀ hadı, “Eyı dÇ« weèhkw’Ç« ha dehwhÇ«,” yèhdı. “SatsÇ«-ı̨dè wǫǫ̀hkw’Ç« ha,” Festus yèhdı. 23 Ek’èdaedzÄę̀ k’e k’à owocho Agrıppa eyıts’Ç« Bernıce nà yaetıı-kǫ̀ goyageède, t’asìı wet’à aÉà a deè lanì goyagı̨ı̨de. Eghǫǫ-dǫǫ̀ gha k’aodèe eyıts’Ç« kǫ̀ta k’aodèe goxè aget’ı̨. K’à owo Festus weyatıì k’e Paul goyageèhchì. 24 Festus hadı, “K’à owocho Agrıppa, eyıts’Ç« dÇ« hazǫǫ̀ jÇ« dahkw’ee sìı dıı dÇ« ghà ahda. Israel got’ı̨į̀ hazǫǫ̀ kǫ̀ta Jerusalem eyıts’Ç« jÇ« kǫ̀ta Caesarea gots’Ç« dıı dÇ« k’e nìdahogį̀ı̨ÉÇ«, eda ha-le, gedıì gezeh ı̨lè. 25 Hanìkò hoìla wı̨ı̨zìı hòèhtsı̨ nıìle, yek’èxa eÅaà wı ha whìle. Dèe-ts’ǫ̀-k’à owo Caesar sesınìyaetı ha dı t’à , kǫ̀ta Rome ts’ǫ̀ awehÅe ha. 26 Hanìkò dèe-ts’ǫ̀-k’à owo Caesar ts’ǫ̀ dà nì weghÇ« eehtőè ha sìı ı̨Åaà wek’èehsÇ«-le. Eyıt’à jÇ« naxınadÄà ̨ nà wo ahÅà . K’à owocho Agrıppa nı̨ t’aa nenadÄà ̨ nèwııhtı̨ hÇ«t’e. JÇ« weghÇ« eÅets’eèhdìı t’à edahxÇ« weghÇ« t’asìı eehtőè ade ha sÇ«nı. 27 DÇ« wedaètǫǫ sìı ayìı wek’e nìdahoòt’Ç« dek’enèts’ı̨ı̨tőè-le et’ıì Caesar ts’ǫ̀ awets’ele ha dìì,” gòhdı.
