John 8
CBS1 Zezì ededı̨ t’aa shìh Olıvet gòyeh ts’ǫ̀ ajà . 2 ÃhkÇ« ekò Zezì Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gà nǫ̀ǫtÅa, ekÇ« dÇ« ÅÇ« wets’ǫ̀ eÅèwhede, eyıts’Ç« hoghà goehtÇ«. 3 Nǫ̀htsı̨-yatıì-k’ègedìı-dǫǫ̀ eyıts’Ç« Pharısee gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı ts’èko eyı nègı̨ı̨htı̨. Eyı ts’èko, dÇ«zhìı eyıì-le xè hoÅı̨ı̨ hòèhtsı̨ wegòt’Ç« t’à , dÇ« eyı nà geèhzaa sìı gonadÄà ̨ nà wo agı̨į̀là . 4 Eyıt’à Zezì ts’ǫ̀ hagedı, “K’à owo, dıı ts’èko sìı dÇ«zhìı eyıì-le xè hoÅı̨ı̨ hòèhtsı̨ wegòt’Ç«. 5 Moses wenà owoò k’ę̀ę̀ ha nı̨dè ts’èko hanıı sìı eÅaà wı ts’ǫ̀ kwe t’à wets’ııshì ha dek’eèhtőè. Ekò nı̨ eyı weghÇ« dà neewÇ«?” Zezì ts’ǫ̀ hagedı. 6 Hanì dageehkee sìı yatı t’à geèhdzà , ekÇ«-le xà yaı̨htı nı̨dè gık’e nìdahogeeÉà ha gı̨ı̨wÇ« t’à , agıìhdı. Hanìkò Zezì edelakw’ǫǫ̀ t’à dèè k’e eetőè. 7 Ä®Åaà dageehke t’à Zezì nıìtÅa, gots’ǫ̀ hadı, “Naxıta dÇ« wehoÅı̨į̀ whìle sìı ededı̨ t’akweÅǫ̀ǫ̀ kwe t’à nà yııhk’a,” gòhdı. 8 Hadı tÅ‘axǫǫ̀ k’achı̨ dèè k’e eetőè. 9 Zezì hanì gots’ǫ̀ xà yaı̨htı egıìkw’o ekò hazǫǫ̀ eÅek’èdaà nageèhde, Ç«hdah gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı t’akweÅǫ̀ǫ̀ agejà . Zezì ededı̨ zÇ« aìda, eyıts’Ç« ts’èko ı̨Åaà eyı nà wo. 10 Zezì nıìtÅa gà yets’ǫ̀ hadı, “Ts’èko, dÇ« gılaedì? DÇ« wı̨ı̨zìı hoìla anį̀į̀là -le nì?” yèhdı. 11 Ts’èko yets’ǫ̀ hadı, “K’à owo, dÇ« whìle,” yèhdı. Zezì yets’ǫ̀ hadı, “Sı̨ sı hoìla anehÅe ha-le. Hòt’a, nekǫ̀ ts’ǫ̀ naı̨tÅe, k’achı̨ hoÅı̨ı̨ nà owoò k’ę̀ę̀ ı̨da-le,” yèhdı. 12 Zezì k’achı̨ dÇ« ts’ǫ̀ hadı, “Dıı nèk’e dÇ« hazǫǫ̀ gıgha dzÄh nı̨ı̨dı̨ı̨ aht’e. Amìı sexè at’ı̨ı̨ sìı wexè togoòtőò ha-le, dzÄh wet’à ts’eedaa wexè hòÉÇ« hÇ«t’e,” gòhdı. 13 Eyıt’à Pharısee gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı Zezì ts’ǫ̀ hagedı, “T’asìı deè aht’e nìı̨dı t’à edeghÇ« goı̨deè aı̨dı. Edegha goı̨dee sìı ıtà nıìle,” gıìhdı. 14 Zezì gots’ǫ̀ hadı, “Sı̨ edegha gohde kò, dà ehsı̨ı̨ sìı ıtà hÇ«t’e, edı̨į̀ gots’Ç« aht’ı̨ eyıts’Ç« edı̨į̀ ts’ǫ̀ ahde ha wek’èehsÇ« t’à . Hanìkò naxı̨ sìı edı̨į̀ gots’Ç« aht’ı̨ eyıts’Ç« edı̨į̀ ts’ǫ̀ ahde ha sìı wek’èahsÇ« nıìle. 15 Naxı̨ sìı dÇ« nà owoò k’ę̀ę̀ dÇ« gısınìyaahtı hÇ«t’e, hanìkò sı̨ sìı dÇ« wı̨ı̨zìı wesınìyahtı nıìle. 16 Hanìkò t’asìı wesınìyahtı nı̨dè sı̨ zÇ« aht’ı̨ nıìle t’à , dà nì weghÇ« nà nıhwhoo sìı ehkw’ı hÇ«t’e. Setà jÇ« ts’ǫ̀ sı̨ı̨hÉà a sìı sexè at’ı̨ hÇ«t’e. 17 Moses wenà owoò dıı hanì dek’eèhtőè hÇ«t’e, ‘dÇ« nà ke gıdaà dà gòjà a sìı ghÇ« eÅèht’eè xà yagı̨ı̨htı nı̨dè gıgodıì ıtà hÇ«t’e’ dek’eèhtőè. 18 Sı̨ sìı edegha gohde hÇ«t’e, eyıts’Ç« Setà sı̨ı̨hÉà a sìı segha gode hÇ«t’e,” Zezì gòhdı. 19 Eyıt’à dageehke, “Edı̨į̀ netà wheda?” gıìhdı. Zezì gots’ǫ̀ hadı, “Sek’èahsÇ« nıìle eyıts’Ç« Setà sı wek’èahsÇ« nıìle. Sek’èahsÇ« nı̨dè Setà sı wek’èahsÇ« ha ı̨lè,” gòhdı. 20 Zezì hadıì gots’ǫ̀ goı̨de ekò Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gà dÇ« hoghà goehtÇ« ı̨lè. Sǫǫ̀mba nègelee k’è gà nıwà -lea wheda ı̨lè, hanìkò ı̨Åaà wegha nèhòkw’ı-le t’à dÇ« wı̨ı̨zìı dayaachì-le. 21 K’achı̨ Zezì gots’ǫ̀ hadı, “T’asį̀ı̨ ahde ha eyıts’Ç« sekak’eaht’į̀ ha. Hanìkò naxıhoÅı̨į̀ xè eÅaahde ha hÇ«t’e. Edı̨į̀ ts’ǫ̀ aht’ı̨ı̨ sìı ekÇ« aahde ha dìì,” Zezì gòhdı. 22 Hadı t’à Israel got’ı̨į̀ gha k’aodèe daÅegeehke, " ‘Edı̨į̀ ts’ǫ̀ aht’ı̨ı̨ sìı ekÇ« aahde ha dìì,’ hadı t’à , eÅaà dìwı ha nì-ghÇ« adı?" gedı. 23 Hanìkò Zezì gots’ǫ̀ hadı, “Naxı̨ sìı ı̨zhıì gots’Ç« aaht’e, sı̨ sìı ı̨dòo gots’Ç« aht’e. Naxı̨ sìı dıı nèk’e gots’Ç« aaht’ı̨, sı̨ sìı dıı nèk’e gots’Ç« aht’ı̨ nıìle. 24 NaxıhoÅı̨į̀ xè eÅaahde ha naxèehsı̨ ı̨lè. Amìı aht’e naxèehsı̨ı̨ sìı naxıgha ehkw’ı aehsı̨-le nı̨dè naxıhoÅı̨į̀ xè eÅaahde ha hÇ«t’e,” Zezì gòhdı. 25 “Amìı anet’e?” gıìhdı. “Amìı aht’ee sìı hòt’a edeghÇ« goıhde ı̨lè. 26 T’asìı ÅÇ« ghÇ« naxısınìyahtı ha dìì-le, hanìkò amìı sı̨ı̨hÉà a sìı weyatıì ehkw’ı hÇ«t’e. Dà sèhdıı sìı dÇ« hazǫǫ̀ ts’ǫ̀ haehsı̨ hÇ«t’e,” Zezì gòhdı. 27 Edetà ghÇ« gots’ǫ̀ godeè-adıı sìı gınıedì-le. 28 Eyıt’à Zezì gots’ǫ̀ hadı, “DÇ«-wet’à aÉà a-deè ı̨dòo dexewıìtsò awèahÅà nı̨dè, amìı aht’e naxèehsı̨ı̨ sìı k’ǫǫ̀t’a wek’èahsÇ« ha. Sı̨ sedahxà t’asìı ghà laehda nıìle, Setà ayìı hoghà seèhtǫǫ sìı eyı zÇ« t’à gohde hÇ«t’e. 29 Amìı sı̨ı̨hÉà a sìı t’aats’ǫǫ̀ wınì k’ę̀ę̀ eghà laehda t’à , sexè at’ı̨ hÇ«t’e eyıts’Ç« sets’ǫǫ̀ ajà nıìle,” Zezì hadıì dÇ« ts’ǫ̀ goı̨de. 30 Zezì hadıì gode t’à dÇ« ÅÇ« ehkw’ı adı gı̨ı̨hwhǫǫ̀ agejà . 31 Israel got’ı̨į̀ gogha ehkw’ı adıı sìı Zezì gots’ǫ̀ hadı, “Seyatıì k’èahdì nı̨dè xà è secheekeè aaht’e. 32 Secheekeè aaht’e nı̨dè nà owo ehkw’ıı k’èhoahsÇ« ha, nà owo ehkw’ıı k’èhoahsÇ« nı̨dè k’achı̨ t’asìı wı̨ı̨zìı naxıts’ǫ̀ k’à owo ha nıìle,” Zezì gòhdı. 33 DÇ« hagıìhdı, “Abraham wets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ ats’ı̨ı̨t’e, dÇ« wı̨ı̨zìı gots’ǫ̀ k’à owo gòı̨lè nıìle. Eyıt’à dà nìghÇ«, t’asìı wı̨ı̨zìı naxıts’ǫ̀ k’à owo ha nıìle, nı̨ı̨dı?” gıìhdı. 34 Zezì gots’ǫ̀ hadı, “Ehkw’ı anaxèehsı̨, amìı hoÅı̨ı̨ hohtsı̨ı̨ sìı hoÅı̨ı̨ yets’ǫ̀ k’à owo hÇ«t’e. 35 DÇ«, k’à owo gha eghà laeda elı̨ı̨ sìı xà è weza elı̨ nıìle, hanìkò k’à owo xà è weza sìı welÇ« whìle ts’ǫ̀ weza elı̨ hÇ«t’e. 36 Eyıt’à Nǫ̀htsı̨ Weza sìı t’asìı naxıts’ǫ̀ k’à owo-le anaxį̀į̀là nı̨dè hòt’aÅǫ̀ǫ̀ t’asìı wı̨ı̨zìı naxıts’ǫ̀ k’à owo ha nıìle. 37 Abraham wets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ aaht’e wek’èehsÇ«, hanìkò naxıdzeè yìı seyatıì à à hchı-le t’à eÅaà sèahwhı ha dahwhÇ«. 38 Setà wegà whıhda ekò ayìı ghà ıhdà a sìı naxıts’ǫ̀ haehsı̨ hÇ«t’e, hanìkò naxı̨ naxıtà dà naxèhdıı sìı wek’ę̀ę̀ eghà laahda hÇ«t’e,” Zezì gòhdı. 39 Zezì ts’ǫ̀ hagedı, “Abraham gotà hÇ«t’e ne,” gedı. Zezì hagòhdı, “Abraham wets’ıhÉǫ̀ǫ-dǫǫ̀ aaht’e nı̨dè Abraham dà nì eghà laı̨dà a sìı naxı̨ wexèht’eè eghà laahda ha ı̨lè. 40 Hanìkò Nǫ̀htsı̨ dà sèhdıı sìı eyı naxıts’ǫ̀ ehkw’ı xà yaehtı t’à eÅaà sèahwhı ha dahwhÇ«. Abraham hanì eghà laı̨dà whìle. 41 Naxı̨ naxıtà dà nì eghà laedaa sìı wek’ę̀ę̀ eghà laahda hÇ«t’e,” Zezì gòhdı. “Tsı̨hkÇ« gǫǫza ats’ı̨ı̨t’e nıìle. Nǫ̀htsı̨ ededı̨ zÇ« gotà hÇ«t’e ne,” gıìhdı. 42 Zezì gots’ǫ̀ hadı, “Nǫ̀htsı̨ naxıtà elı̨ nı̨dè seghÇ«nıahtÇ« ha ı̨lè. Nǫ̀htsı̨ gots’Ç« aht’ı̨ eyıts’Ç« dıì jÇ« whıhda hÇ«t’e. Sı̨ sedahxà jÇ« ts’ǫ̀ ahjà nıìle, Nǫ̀htsı̨ jÇ« ts’ǫ̀ sı̨ı̨hÉà hÇ«t’e. 43 Dà nìghÇ« seyatıì wenıahdì-le? Ayìı dà ehsı̨ı̨ sìı aà hkw’o ha naxıgha dìì t’à hÇ«t’e. 44 WehÅı̨ı̨ sìı naxıtà hÇ«t’e, naxıtà wınì k’ę̀ę̀ eghà laahda ha dahwhÇ«. Kèhoį̀wo gots’Ç« wehÅı̨ı̨ eweèt’ı̨ı̨ elı̨ hÇ«t’e. Nà owo ehkw’ıı wets’ǫ̀-èlı̨-le t’à ehkw’ı eghà laeda-le. Hots’ìı zÇ« t’à gode, eyı weyatıì hÇ«t’e, eyıts’Ç« hots’ets’ìı nà owoò hazǫǫ̀ yèhtsı̨ hÇ«t’e. 45 Sı̨ ehkw’ı gohde t’à , naxıgha ehkw’ı aehsı̨-le. 46 Asį̀į̀ naxı̨ ı̨Åè hoÅı̨ı̨ hòwhıhtsı̨ sèhdı sek’e nìdahoeÉà ha dìì-le? Ehkw’ı gohde nı̨dè dà nìghÇ« naxıgha ehkw’ı aehsı̨-le? 47 Amìı Nǫ̀htsı̨ wets’Ç« dÇ« elı̨ı̨ sìı Nǫ̀htsı̨ dà dıı sìı yeèhkw’Ç« hÇ«t’e. Nǫ̀htsı̨ wets’Ç« dÇ« aaht’e nıìle t’à weà hkw’Ç« nıìle,” Zezì gòhdı. 48 Israel got’ı̨į̀ gha k’aodèe Zezì ts’ǫ̀ hagedı, “Samarıa got’ı̨į̀ anet’e eyı xè ı̨nìÅı̨ı̨ nets’ǫ̀-èlı̨, hanèts’edı ı̨lèe sìı ehkw’ı anèts’edı ı̨lè!” gıìhdı. 49 Zezì gots’ǫ̀ hadı, “Ä®nìÅı̨ı̨ sets’ǫ̀-èlı̨ nıìle. Sı̨ Setà weghà sÇ«hoedı ahÅà hÇ«t’e, hanìkò naxı̨ yatı laòt’ı̨-le t’à sets’ǫ̀ goahde. 50 DÇ« seghà sÇ«geedı gha jÇ« ts’ǫ̀ ahjà nıìle. Hanìkò ededı̨ seghà sÇ«hoedı ha nıwǫǫ sìı dÇ« sınìyaehtı elı̨ hÇ«t’e. 51 Ehkw’ı anaxèehsı̨, amìı seyatıì k’èdìı sìı eÅaà wı ha nıìle,” Zezì gòhdı. 52 Zezì hadı t’à k’aodèe dıı hagedıì yagìzeh, “Hòt’a ı̨nìÅı̨ı̨ nets’ǫ̀-èlı̨ hotıì wek’èts’eezÇ« ne! Abraham eÅaı̨wo ı̨lè eyıts’Ç« nakwenà oÉǫǫ sı hazǫǫ̀ eÅaà gı̨ı̨dè ne, hanìkò dÇ« neyatıì k’èdì nı̨dè eÅaà wı ha nıìle nı̨ı̨dı. 53 Gocho Abraham wenahk’e nelı̨ nì-ghÇ« aı̨dı? Abraham eyıts’Ç« nakwenà oÉǫǫ hazǫǫ̀ eÅaà gı̨ı̨dè ı̨lè. Amìı aht’e edÄÄwÇ«?” gıìhdı. 54 Zezì hadı, “Sı̨ edeghà sÇ«ehdı nı̨dè eyı t’asìı nıìle. Setà , Naxınǫ̀htsı̨ hÇ«t’e dahdıı sìı, ededı̨ seghà sÇ«hoedıì asį̀į̀là hÇ«t’e. 55 Naxı̨ sìı Nǫ̀htsı̨ wek’èahsÇ« nıìle, sı̨ Nǫ̀htsı̨ wek’èehsÇ« hÇ«t’e. Wek’èehsÇ«-le dehsı̨ nı̨dè naxıxèht’eè hots’ìı-dǫǫ̀ ehÅı̨ ha ı̨lè, hanìkò wek’èehsÇ« hÇ«t’e eyıts’Ç« weyatıì sı k’èhdì hÇ«t’e. 56 Naxıcho Abraham sı̨ jÇ« ts’ǫ̀ ahde ghÇ« nadÄà ̨ k’eet’į̀ t’à wınà ı̨lè. SaÉı̨ t’à wınà ı̨lè,” Zezì gòhdı. 57 K’aodèe hagedı, “Ä®Åaà sı̨laènÇ« neghoò-le, hanìkò Abraham neeÉı̨ nı̨ı̨dı nì?” gıìhdı. 58 Zezì gots’ǫ̀ hadı, “Ehkw’ı anaxèehsı̨, Abraham wegǫ̀hÅı̨ kwe gots’Ç« aht’e,” gòhdı. 59 Zezì hadı t’à kwe negı̨į̀wa, nà geehshì ha ı̨lè hanìkò Zezì gonaÉį̀-èhtÅa, Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gots’ǫǫ̀ naèhtÅa.
