Hechos 5
TBL1 Jim̱ä jäyaêay hänajty tuêug xiøhaty AnanÃas. Safira jaêa tioêoxiøjc hänajty xiøhaty. Mänitä ñaax̱ hajxy jeêe piadooêpä. 2 Tøø hajxy hänajty quiojyquiapxytiuṉ̃ møødä tioêoxiøjc coogä xädøêøñ hajxy hänajty cujjiä yegaêañ maa apóstoldøjcâhajxiän. Cújjiäc hajxy hänajty miämähmøêøwaêañ. Coo AnanÃas jaêa Pedro jaêa xädøêøñ yajnämejch, mänitä AnanÃas miänaaṉ̃ cooc tyijy jaêa xädøêøñ hänajty tøø quiøx̱y yecy mäduhṉ̃tiä hänajty tøø tioogy. 3 Mänitä Pedro miänaaṉ̃: âAnanÃas, coo miicÌhä mnaax̱ tøø mdoogy, cujjiä xädøêøñ tøø mmämähmøêøy mäduhṉ̃tiä tøø xquiujuuyyä. CoocÌh miicÌhä xädøêøñ cujjiä tøø xmioêoy, jaduhá¹ miicÌh tøø mmänaêañ coocÌh tyijy cøx̱iä tøø xmioêoy. Coo naax̱ hänajty mgaêa toogyñä, mjeêehajpyñä hänajtyñä. Coo tøø mdooênä, miicÌh mjeêe hijty jeêe jaêa naax̱tsow̱. Coo jaduhá¹ tøø mhøhá¹daêagy, mgädiehy jaduhá¹. Jaêa Dios miicÌh mja wiinhøønaaá¹, caêa yhøjtsä. Jaêa møjcuêugong miicÌh jaduhá¹ xyajcapxtägooyy, paadiä DioshespÃritu jaduhá¹ mja wiinhøønaaṉ̃ ânøm̱ä AnanÃas ñämaayyä. 5 Coo AnanÃas jaduhá¹ miädooyy, mänitiä hoêogy quiädaayy. Pønjaty jaduhá¹ mädoyhajt coo AnanÃas jaduhá¹ yhoêcy, mänit hajxy chähgøøbiøjcy. 6 Mänitä høxcujcâhänaêcâhajxy näjeêe miejch. Mänitä hoêogyjiäyaêay hajxy ñähbijty. Mänit hajxy hoy yajnaax̱tägøêøy. 7 Cudägøøghorä, mänitä AnanÃas tioêoxiøjc piamejtspä, jaêa hänajty xøhajpä Safira. Cahnä Safira hänajty miädoyhatyñä coo ñihyhap hänajty tøø yhoêogy. Mänitä Safira tiøjtägøøyy maa Pedro hänajtiän. 8 Mänitä Pedro jaêa Safira miäyajtøøyy: âNej, jaduhá¹Ã¤ mnaax̱ hajxy mjaancÌh yejquiä, neby hajxy tøø mnägapxiän. âJaduhá¹ ânøm̱ä Safira yhadsooyy. 9 Mänitä Pedro miänáaá¹gumbä: âTii hajxy coo mja cojyquiapxytiuuṉ̃ coo hajxy hänajty mhøhá¹daêagaêañ. Nej, cab hajxy mnajuøêøyä coo DioshespÃritu hotyiijä yajcopcøêøy. Cab hajxy jaduhá¹ hoy mwiinhǿønät. Coo mnihyhap yhøhá¹daacy, paady tøø yhoêogy. Xii hänaêcâhajxy jeêe tiøjtägøêøy, jaêa hajxy hoy tøø miäyajnaax̱tägÇ¿êøyäbä. Nøcxaam̱b miicÌh yøêø hänaêc xyajnaax̱tägøêøwaam̱bä ânøm̱ä Safira ñämaayyä. 10 Tuuá¹Ã¤ Safira jaduhṠñäêä mädooyy, mänitiä Pedro tiecyquiädaw̱øøyyä hoêogy. Coo høxcujcâhänaêcâhajxy tiøjtägøøyy, mänitä Safira hajxy yhijxy coo hänajty tøø yhoêogy. Mänit hajxy yhøxcøøbiädsøøm̱y. Mänit hajxy hoy yajnaax̱tägøêøy maa ñihyhapä ñähmøjcän. 11 Pønjaty jaduhá¹ mädoyhajt nebiä AnanÃashajxy hänajty tøø jiaty tøø yhabetiän, mänit hajxy nägøx̱iä chähgøøbiøjcy, møødä mäbøjpädøjcâhajxy nägøx̱iä. 12 Mänitä apóstoldøjcâhajxy jim̱ tiägøøyy mäbaêamyajnajxpä cajptooty. JaancÌh tehm̱ yhoyâyagjuøøñä hajxy hänajty tiuṉ̃. Jaduhá¹ hajxy hänajty yajcähxøêøgy coo Dios mäjaa jiaancÌh tehm̱ miøødä. Jim̱ä mäbøjpädøjcâhajxy hänajty yhamugøêøyhaty tsajtøgooty maa hänajty xiøhatiän jaêa Pórtico de Salomón. 13 Tehá¹gahnä mäbøjpädøjcâhajxy hänajty miayøêøy näyaêayânädoêoxy, jaêa hajxy hänajty mäbøjpä jaêa Jesucristocøxpä. Haa jaêa jäyaêayhajxy hänajty caêa mäbøjpä, cab hajxy hänajty jim̱ ñäêägädä nøcxy maa mäbøjpädøjcâhajxy hänajty nax̱y yhamugøêøyän, hoyyä mäbøjpädøjcâhajxy hänajty jiaancÌh tehm̱ quiumayii jaêa cúêugäm. Paady hajxy hänajty jim̱ quiaêa nøcxaêañ, jaêa hajxy hänajty caêa mäbøjpä, coo hajxy hänajty chähgøêøy. 15 Coo apóstoldøjcä paêamjäyaêay hajxy hänajty may yajmøcpøcy, paadiä paêamjäyaêayhajxy hänajty jim̱ quiøøñøcxyii tuêhaam maa Pedro hänajty ñaxøêøwaêañän. Jadúhá¹Ã¤gä paêamjäyaêayhajxy jaduhá¹ näjeêe miøcpÇ¿gät coogä Pedro yhahapc hajxy ñäêä páatät maa hajxy hänajty quioênaêayän cøjxcøxp, møød toêogyquiøxp. 16 Mayyä paêamjäyaêayhajxy hänajty jim̱ yajmecÌhii Jerusalén, møød jaêa hajxy haxøøgpä caêa hoybä møødpä, jaêa hajxy hänajty tsohm̱bä Jerusaléncajptpaêa mäwiingóá¹. Nägøx̱iä hajxy hänajty yajmøcpøgyii. 17 Coo teedywiindsøá¹hajxy jaduhá¹ miädoyhajty coo paêamjäyaêayhajxy hänajty may tøø wyiêi miøcpøcy, mänit hajxy nägøêø nädecypiä jiootmaêty, møødä saduceodøjcâhajxy. Hix̱, cabä apóstoldøjcâhajxy hänajty yajmädsogyii coo hajxy hänajty tehá¹gahnä wyiêi yajnähixøêøy jaêa Jesúscøxpä. 18 Mänitä apóstoldøjcâhajxy hoy chumyii. 19 Mänitcoodsä Diosmoonsä jaêa pujxtøghaaw hoy yaghawaêacÌh. Mänitä apóstoldøjcâhajxy yhøxwoobädsøøm̱ä jaêa Diosmóonsäm. 20 Mänit hajxy ñämaayyä: âCoo jiobÇ¿êøwät, mänit hajxy jim̱ mnÇ¿cxät maa tsajtøjcän. Jim̱ä cuêug hajxy myajnähixÇ¿êøwät neby hajxy ñähwáêadsät, neby hajxy jaduhá¹ jiugyhádät cøjxtaêaxiøø nebiä Dios jiugyhatiän ânøm̱ä Diosmoonsä miänaaṉ̃. 21 Coo jiobøøyy, mänitä apóstoldøjcâhajxy jim̱ jiaancÌh nøcxy tsajtøgooty neby hajxy hänajty tøø ñämaêayiijän jaêa Diosmóonsäm. Mänitä cuêug hajxy tiägøøyy yajnähixøøbiä. Mänitä teedywiindsøá¹hajxy miänaaṉ̃ coo hajxy nägøx̱iä yhamugÇ¿êøwät juntahajpä, møødä majtøjcâhajxy israelÃtabä. Mänit hajxy miänaaṉ̃ coo tsum̱yhänaêcâhajxy jim̱ yajmedsǿøjät maa junta hajxy hänajty yagjadyiijän. 22 Coo policÃashajxy jim̱ miejch maa pujxtøjcän, cab pøṠhänajty jiibiän. Mänitä policÃashajxy wyiimbijty. 23 Mänit hajxy miänaaṉ̃: âCoo højts jim̱ nmejch maa pujxtøjcän, jeêenä hänajty hoy yhaawguiicÌhä. Jim̱ä soldadohajxy hänajty yhadänaêayñä maa pujxtøghaawän. Pero coo højts jiiby nja tøjtägøøyy, cab pøṠhänajty jiibiän ânøm̱ä policÃashajxy miänaaṉ̃. 24 Coo teedywiindsøá¹hajxy jaduhá¹ miädooyy, møødä tsajtøjcueendähajpä wyiindsøá¹hajxy, møødä møjteedywiindsÇ¿á¹, mänit hajxy jiaancÌh tehm̱ yagjuøøyy. Cab hajxy hänajty ñajuøêøy tii hänajty jájtäp túuá¹Ã¤p. 25 Mänitä jäyaêay tuêug miejch maa teedywiindsøá¹hajxy hänajty jiuntahatiän. Mänitä craa miänaaṉ̃: âXim̱ä cuêug wyiêi yajnähixǿøyyägumbä tsajtøgooty ânøm̱ä teedywiindsøá¹hajxy ñämaayyä. 26 Mänitä apóstoldøjcâhajxy hoy wioyii. Jaêa tsajtøjcueendähajpähajxy hoy miäwoy møødä policÃashajxy. Hahoy haweenä apóstoldøjcâhajxy jaduhá¹ jim̱ yajmejtsä maa junta hänajty jiadyiijän. Hix̱, tsähgøøbiø policÃashajxy hänajty coo hajxy ñäêä pagaêads ñäêä pawobǿøjät jaêa cúêugäm. 27 Coo apóstoldøjcâhajxy jim̱ wioomejtsä maa junta hänajty jiadyiijän, mänit hajxy jim̱ yajnøcxä maa møjteedywiindsøá¹Ã¤ wyiinduumän. Mänitä apóstoldøjcâhajxy ñämaayyä: 28 âTøø højts mijts nja nämaêay coo hajxy mgaêa näêägädä yajnähixǿøñät jaêa dijuuntä Jesúscøxpä. Pero cab højts mijtsä nmädiaêagy tøø xquiudiuuá¹Ã¤. Tøø cuêug hajxy jaduhá¹ mgøx̱y yajnähixøêøy, mäduhṉ̃tiä hajxy yaa chänaêay Jerusalén. Y højts mijts jaduhá¹ xjia wiêi yajnähdsømaam̱b cooc tyijy højtsä dijunto Jesús nyajyaghoêcä. 29 Mänitä Pedrohajxy yhadsooyy møødä jiamiøødhajxy: âCab yhahixøêøy coo højtsä jäyaêay miädiaêagy ngudiúuá¹Ã¤t, cahnä højtsä Dios miädiaêagy hänajty ngudiuuá¹Ã¤. 30 Coo mijtsä Jesús myajyujmänooá¹Ã¤ cruzcøxp, mänitä Dios jaêa Jesús yagjujypiøjtägajch, jaêa højtsä nhapä ndeedyhájtäm jecy wyiingudsähgǿøyyäbä. 31 Mänitä Dios jaêa Jesús cuhdujt miooyy coo Jesús jim̱ miähanéêemät tsajpootyp maa Dios yhahooyhaampiän. Coo judÃos jaêa yhaxøøgcuhdujt hajxy ñajtshixÇ¿êøwät, jaduhá¹Ã¤ piojpä quiädieeybä hajxy jaduhá¹ yajnähwaats yajcuhwáatsäxät Jesúsäm. 32 Højtsä tøyhajt nyejpy coo Jesús jiujypiøjtägajch coo hänajty tøø yhoêogy. Jaanä jaduhá¹Ã¤ DioshespÃritu tøyhajt yejpä coo Jesús jiujypiøjcy. Pønjatiä Dios jaêa miädiaêagy jaduhá¹ cudiúuá¹Ã¤p, jeêe jaêa Dios jaêa yhEspÃritu miooby âjaduhá¹Ã¤ Pedrohajxy miänaaṉ̃. 33 Coo teedywiindsøá¹hajxy jaduhá¹ miädooyy, mänit hajxy jiaancÌh tehm̱ jiootmaêty. Mänit hajxy jaduhá¹ jia mänaaṉ̃ coo Pedrohajxy yaghoêogǿøjät. 34 Jim̱ä fariseo hänajty tuêug teedywiindsøá¹hagujc. Jueêe hänajty xiøhaty Gamaliel. Leyâyajnähixøøbiä hänajty tiuuá¹ghajpy. JaancÌh tehm̱ wyiingudsähgǿøyyäp hänajty jeêe jaêa cúêugäm. Mänit tiänaayyøêcy. Mänit yhanehm̱y coo apóstoldøjcâhajxy nøcxy yajpädsøm̱yii tuêhabaquiä. 35 Mänitä Gamaliel jaêa jiamiøødtøjc ñämaayy: âMäguêughajpädøjc, huuc wiinmahñdyhat hajxy hodiägaamby neby yøêø hänaêc hajxy mdunaêañ. 36 Huuc jahmiets hajxy nebiä Teudas jecy jiajtiän. Mänit jootmøj ñibiädaacä. Mänit ñiñänøøm̱ä cooc tyijy miøjjäyaêay jiaancÌhjäyaêayä. Mänit piaduêubøjcä nämädaax̱mägoêx jäyaêay. Mänitä Teudashajxy tiägøøyy tsiptuum̱bä. Mänitä Teudas yaghoêcä. Jaêa soldadohajxy jaduhá¹ mäyaghoêc. Mänitä Teudas jiamiøødhajxy xii yaa ñøcxøøyy. Mänitä tsip jaduhá¹ yhamaadiujnä. 37 Mänitä tsip wiingpä jadähooc chohá¹dáaccumbä mänaa censo hajxy hänajty yajpädøêøguiän. Jaêa craa Judas jaêa tsip jaduhá¹ yajtsohá¹daac, jaêa hänajty jim̱ tsohm̱bä Galilea. Mänitä cuêug may piaduêubÇ¿jcäbä. Mänitä Judas yaghóêcäbä jaêa soldadohajxy. Jaduhá¹Ã¤ Judas jiamiøødhajxy xii yaa ñøcxøøbiä. 38 Paady, høxmats yøêø hänaêc hajxy. Cab jaduhá¹ yhahixøêøy coo hajxy nej mdúnät. Hix̱, pø yhamdsoo wiinmahñdy hajxy jaduhá¹ yajtuum̱by, cab jaduhá¹ yhoyÇ¿êøwät; tuêumáêadäp jaduhá¹. 39 Pero pø yøêø hänaêcä Dios wyiinmahñdy hajxy yajtúuá¹Ã¤p, cab hajxy jaduhá¹ hoy mgapxhadúgät. Hix̱, jaduhá¹ quiähxÇ¿êøgät nejpiä Dios hajxy hänajty mmädsiphajpiän âjaduhá¹Ã¤ teedywiindsøá¹hajxy ñämaayyä. JiaancÌh mäbøjc hajxy jaduhá¹ nebiä Gamaliel miänaaṉ̃än. 40 Mänitä apóstoldøjcâhajxy jadähooc quiuyaaxøøyyä tøgooty. Mänit hajxy wiobhoêcä. Mänit hajxy yhanehm̱ä coo Jesús hajxy quiaêa capxpáatnät. Mänit hajxy ñajtsmadsøøyyä. 41 Xooá¹dáacäp hajxy tiøjpädsøøm̱y maa junta hänajty jiadyiijän. Paady hajxy hänajty xiooá¹daêagy, hix̱, hahixøøby hänajty jaduhá¹ coo hajxy hocÌhähdiuuá¹nä chaacÌhpÇ¿gät jaêa Jesúscøxpä. 42 Mänit hajxy tiägǿøguiumbä yajnähixøøbiä jaêa Jesúscøxpä, tsajtøgooty møød tøgootypaady. Tehá¹gahnä hajxy hänajty yajnähixøêøy jøjwidsøêø.
