Menu

San Mateo 26

TBL

1 Coo jaêa Jesús jaduhá¹ miädiaacpädøøyy, mänit ñämaayy jaêa jiamiøødhajxy: 2 âMnajuøøby hajxy jaduhá¹ coo jaêa pascuaxøø cumaax̱c yhadsuujøêøwaêañ. Mänítøch hajxy xyajcøêødägøêøwaêañ, høøcÌh jaêa Diosquex̱ypä. Mänítøch hajxy xmiøjpahbedaêañ cruzcøxp. 3 Mänitä teedywiindsøá¹hajxy yhamugøøyy møødä leyâyajnähixøøbiähajxy møødä jäyaêayhajxy martuumähajpä maa jaêa judíoshajxiän. Jim̱ hajxy yhamugøøyy maa jaêa Caifás tiøjcän, jaêa hänajty møjcuhdujtmøødpä maa jaêa teedyhajxiän. 4 Mänit hajxy quiojyquiapxyhajty nebiä Jesús hajxy miádsät, neby hajxy jaduhá¹ yaghóêogät. 5 Mänit hajxy ñiñämaayyä: âCab jaduhá¹ yhoyyä coo hajxy nmájtsämät jaêa xøøjooty coo jaêa cuêughajxy ñäêä haamhadät. 6 Jim̱ä Jesús hänajty maa jaêa cajpt jaduhá¹ xiøhatiän Betania, maa jaêa Simón tiøgootiän, jaêa hänajty tøø ñähwaêacÌhíijäbä jaêa haxøøgpaêam. 7 Jim̱ä Jesús hänajty quiay, mänitä toêoxiøjc tuêug miejch, perfumecóá¹, jaêa jaancÌh tehm̱ chow̱bä. Mänitä Jesús jaêa perfume yajcuhdaêxøøyyä. 8 Coo jaêa Jesús jiamiøødhajxy jaduhá¹ yhijxy, cab hajxy jaduhá¹ yhojiäwøøyy. Mänit hajxy miänaaṉ̃: âTii yøêø perfume jaduhá¹ coo yaghäyooyy. 9 Coo jaduhá¹ cu tiooêcy, mänitä häyoobäyaêay jaduhá¹ cu ñäêägä puhbejty. 10 Coo jaêa Jesús jaduhá¹ miädooyy, mänit miänaaṉ̃: âCaêa yøêø toêoxiøjc hajxy mhadsipy. Caêa yhaxøøgpä jaduhá¹ tøø tiuṉ̃ maa jaêa høøcÌhcøxpän. 11 Jaêa häyoobädøjc, homiänaajä mijts jaduhá¹ xmiøødhidaêañ; pero høøcÌh, cábøch mijts jejcy nmøødhidaêañ. 12 Páadyhøch yøêø toêoxiøjc perfume xyajcuhdaêxøøyy, coocÌh mobädajpä nhoêogaêañ. 13 Tøyhájtäts mijts nnämaêay, homiaajä hädaa hoguiapxy hädaa homiädiaêagy hajxy yaghawaêxÇ¿êøwät maa hädaa yaabä naax̱wiinän, mänit hajxy jaduhá¹ miädiaêagaêañ nébiøch yøêø toêoxiøjc perfume tøø xyajcuhdaêxøêøy. Jaduhá¹ds yøêø toêoxiøjc jiahmiedsaêañii. 14 Jaêa Jesús jiamiøødhajxy jaêa nämajmetspä, tuêug hänajty xiøhaty Judas Iscariote. Mänitä Judas jaêa teedywiindsøá¹hajxy hoy ñämaêay: âMädúhṉ̃tiøch hajxy xmiäjúyät coocÌh jaêa Jesús hajxy nyajcøêødägÇ¿êøwät. Mänitä Judas miooyyä hiiêxmajc plataxädøêøñ. 16 Mänit wyiinmahñdyhajty nebiä Jesús yajcøêødägÇ¿êøwät. 17 Jaêa tehm̱ xiøøhadsuujøêø hajxy hänajty quiuhdujthaty coo jaêa tsajcaagy hajxy hänajty quiay jaêa caêa tsoomiøødpä. Mänitä Jesús jaêa jiamiøød ñämejtsä. Mänit miäyajtøøw̱ä: âMaa hajxy ndsuugáayyämät jaêa pascuaxøøjooty. 18 Mänitä Jesús yhadsooyy: âNøcx hajxy cajptooty maacÌh nmäguêughajpä tiøjcän. Mänit hajxy mnämáêawät: “Nøm̱ højts nWiindsǿṠmiänaêañ cooc tøø yhabáatäxä, y cooc højts yaa ndsuugayaêañ jaêa pascuaxøøjooty maa miicÌh mdøgootiän." 19 Mänit hajxy jiaancÌh cudiuuṉ̃ neby hajxy ñämaayyän. Mänitä jøøêxy hajxy yhädiuuṉ̃. 20 Coo quioodsøøyy, jim̱ä Jesúshajxy hänajty quiay møødä nämajmetspä. 21 Mänitä Jesús miänaaṉ̃ caaguiujc: âTøyhájtäts mijts nnämaêay coocÌh mijts mjamiøød tuêjäyaêay xyajcøêødägøêøwaêañ maacÌh nmädsipän. 22 Mänit hajxy jiootmadiägøøyy. Mänit hajxy tiägøøyy yajtøøbä: âWiindsÇ¿á¹, nej, høøcÌh jeêejä. 23 Mänitä Jesús yhadsooyy: âJaêacÌh tuêugtex̱y xmiøødcaamiujpä, jéêecÌhäts jaduhá¹ xyajcøêødägøêøwaam̱b. 24 Jadúhá¹høch njadaêañ nhabetaêañ, høøcÌh jaêa Diosquex̱ypä, nebiä Diosmädiaêagy jaduhá¹ miänaêañän. Pero jaancÌh tehm̱ chaacÌhpøgaam̱b jaayaêay häyoobä jaêacÌh tøø xyhawaaá¹Ç¿êøyäbä. Mejor häxøpy tøø quiaêa miṉ̃ tøø quiaêa caêay. 25 Mänitä Judas miänaaṉ̃, jaêa hänajty tøø yhawaaá¹Ç¿êøyäbä: âWiindsÇ¿á¹, nej, høøcÌh jeêejä. Mänitä Jesús yhadsooyy: âMiicÌh jeêe. 26 Jim̱nä hajxy hänajty quiayñä, mänitä Jesús tsajcaagy quionøêcy. Mänitä Dioscujúêuyäp yejcy. Mänitä tsajcaagy qyijwaêxy. Mänitä jiamiøød miooyy. Mänit miänaaṉ̃: âCay hajxy; jaduhá¹ mäwiin hädaa tsajcaagy nébiøcÌhä nniêx nébiøcÌhä ngopcän. 27 Mänitä Jesús taza quionøêcy. Mänitä Dioscujúêuyäp yéjcumbä. Mänitä jiamiøød jaêa taza miooyy. Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âHuêug hädaa vino hajxy nägøx̱iä. Mänitä vino hajxy yhuucmujcy tuêugtaza. 28 Mänitä Jesús miänáaá¹gumbä: âJaduhá¹ mäwiin hädaa vino nébiøcÌhä nnøêtiän. Hijxtahá¹d jaduhá¹ coocÌhä jem̱yguiuhdujt nyajwiimbädsøm̱aêañ coocÌhä jäyaêayhajxy may nnähhoêtuêudaêañ, coocÌh jaduhá¹ nyajnähwaêadsaaá¹Ã¤ jaêa piojpä quiädieey. 29 Pero nnämáabiøch mijts coocÌh hädaa vino ngaêa huuctägatsaêañ høxtä cóonøch hänajty tøø nhoêogy. Mänítøch mijts jaduhá¹ nmøødhuucmujtägatsaêañ jim̱ maacÌhä nDeedy jaduhá¹ yhaneêemiän. 30 Mänitä Dioshøy hajxy yhøøyy. Mänit hajxy ñøcxy maa jaêa Olivostuá¹Ã¤n. 31 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âHädaa coods, cábøch mijts jaêa nmädiaêagy hajxy hoy xmiäbøgáaá¹Ã¤nä. Mänítøch hajxy jaduhá¹ xñähgueêegaêañ. Jaduhá¹Ã¤ Diosmädiaêagy miänaêañ: “Nyaghoêogáam̱biøch jaêa meegcueendähajpä. Mänitä meeghajxy xii yaa ñøcxøêøwaêañ." 32 Pero coocÌh hänajty tøø njujypiøcy, mänítøch nnøcxøêøgaêañ jim̱ Galilea; mänit mijts høx̱haam mnøcxaêañ. 33 Mänitä Pedro miänaaṉ̃: âHoy miicÌh hajxy nägøx̱iä xjia nähguéêegät, cábøch miicÌh nnähguéêegät. 34 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âTøyhájthøch miicÌh nnämaêay, coo jaêa tseey hänajty quiaêa yaêaxyñä hädaa coods, tøø miicÌh hänajty tägøøghooc mnijiøgapxyii cóogøch tyijy jaduhá¹ xquiaêa hix̱iä. 35 Mänitä Pedro miänaaṉ̃: âHÇ¿yhøch miicÌh näguipxy nja møødhóêogät, cábøch jaduhá¹ nnijiøgapxǿøjät. Jaduhá¹ hajxy nägøx̱iä piamänaam̱bä. 36 Mänitä Jesúshajxy miejch maa hänajty xiøhatiän Getsemaní. Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âYaa hajxy høxtaêag naax̱wiin; nÇ¿cxyhøch jim̱haamby nhuuc Diospaêyaêaxy. 37 Mänitä Jesús jaêa Pedro wioonøcxy hawiing møødä Zebedeo yhuunghajxy nämetscä. Mänitä Jesús tiägøøyy jootmayhajpä hoyhoy. 38 Mänit miänaaṉ̃: âJaancÌh tehm̱ jiootmayhájpøch jaduhá¹. Jadúhá¹høch nnijiäwøêøyii nebiä hoêogaam̱bän. Yaa hajxy mmähmÇ¿êøwät. Tsøg hajxy jujcy híjtäm. 39 Mänitä Jesús weeṉ̃tiä jiaac nøcxy. Mänit miägutscädaacy. Mänit Dyiospaêyaax̱y: âTeedy, miicÌh meeêx, caêa yhndijy jaduhá¹ cu ndsaacÌhpøjcy. Pero caêa yhøøcÌhä nguhdujt jaduhá¹ nyajtunaam̱by; miicÌhä mguhdujt nyajtunáaá¹Ã¤m. 40 Mänitä Jesús wyiimbijty maa jaêa nädägøøgpä hänajty tøø ñähgueêeguiän. Jim̱ hajxy hänajty miaêay coo jaêa Jesús jim̱ miejch. Mänitä Pedro ñämaayyä: âNej, ni tuêhorä hajxy jujcy mgaêa hidaêañä. 41 Jujcy hajxy mhídät. MDiospaêyáêaxäp hajxy jaduhá¹ nebiä møjcuêu hajxy jaduhá¹ xquiaêa jøjcapxÇ¿êøwät. Jia tsojpiä mjoothajxy jaduhá¹ coo hajxy jujcy mhídät, pero jaêa mniêx jaêa mgopcâhajxy jaduhá¹ caêa meeêxtugaam̱b. 42 Jaêa miämetscâhoocpä Jesús ñøcxy Diospaêyaax̱pä: âTeedy, miicÌh meeêx, cábøch ndijy jaduhá¹ cu ndsaacÌhpøjcy. Pero ween miicÌhä mguhdujt nyajtúuá¹Ã¤m. 43 Mänit wyiimbíjcumbä maa jaêa Pedrohajxiän. Tøø hajxy hänajty miaahóêcumbä. JaancÌh tehm̱ miaêawaam̱b hajxy hänajty hanax̱iä. 44 Mänitä Jesús ñähguéeccumbä. Mänit ñǿcxcumbä miädägøøghoocpä Diospaêyaax̱pä. Mänit jaduhyyä miänáaá¹gumbä. 45 Mänit miéjtscumbä maa jaêa Pedrohajxiän. Mänit miänaaṉ̃: âMaêawxä hajxy, pooêxxä hajxy. Tøøds jeêe yhabaady coocÌh hajxy xyajcøêødägøêøwaêañ maa jaêa cubojpä cugädieejiäyaêayän, høøcÌh jaêa Diosquex̱ypä. 46 Pädøêøg hajxy, jam̱ds hajxy. Xiids jeêe myiṉ̃ jaêa høøcÌh jaduhá¹ xyegaam̱bä. 47 Mädiaacnä jaêa Jesús hänajty coo jaêa Judas miejch, jaêa Jesús hänajty tøø miøødwädítiäbä jaêa miämajmetspä. JaancÌh tehm̱ miay jaêa jäyaêay hänajty miøødä, pujxtmøødpä, pax̱ycappä. Jaêa teedywiindsøá¹hajxy jaduhá¹ quejx møødä martuumädøjc. 48 Jaêa Judas jaêa Jesús hänajty yegaam̱b. Tøø jaêa Judas jaêa jäyaêay hänajty ñämaêay: âJaêa høøcÌh hänajty ndsuêxaam̱biä, jeêeds hajxy mmádsäp. 49 Mänitä Judas jaêa Jesús ñämejch. Mänitä yajpooêxy. Mänit chuêxy. 50 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âMäguêughajpä, tiicÌh xwiaêanaêañ. Mänitä Jesús hajxy miajch. 51 Mänitä Jesús jiamiøød jaêa piujxt jiuuêty. Mänitä teedywiindsǿṠmioonsä tuêug tiaatspujxtúutäxä. 52 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âCuyuugøêøw yøêø mbujxt. Pønjaty jaduhá¹ pädøêp pujxthaam, jaanä pujxthaam yhoêogaam̱bä. 53 Nej, caj miicÌh mnajuøêøyä, coocÌhä nDeedy jaduhá¹ nnämáêawät coocÌh ween xpiuhbety, mänítøch jaêa mioonsä tsajpootypä milhaam xyajnäguéxät. 54 Pero coocÌh jaduhá¹ nnämáêawät, cabä Diosmädiaêagy jaduhá¹ tiøjiádät maa jaduhá¹ myiṉ̃än cujaay coocÌh jaduhá¹ tsipcøxp njadaêañ nhabetaêañ. 55 Mänitä Jesús jaêa majiäyaêay ñämaayy: âPujxtmøød pax̱ycap hajxy tøø mbädøêøgy. Jadúhá¹høch hajxy tøø xmiach nebiä meeêtspän. Jabom̱âjabóm̱høch mijts hijty nyajnähixøêøy tsajtøgooty, y cábøch hajxy mänaa tøø xmiach. 56 Pero páadyhøch jaduhá¹ njaty nhabety, jaduhá¹Ã¤ Diosmädiaêagy jaduhá¹ tiøjiádät, nebiä Diosquex̱ypähajxy jecy quiujahyyän. Mänitä Jesús jiamiøødhajxy quiøx̱y päyøêcy. Nidiuhm̱ä Jesús jaduhṠñähgueecä. 57 Mänitä Jesús yajmejtsä maa jaêa Caifás tiøjcän, jaêa møjcuhdujtmøødpä maa jaêa teedyhajxiän. Jim̱ä leyâyajnähixøøbiähajxy hänajty tøø yhamugøêøy møødä martuumädøjcâhajxy. 58 Jaêa Pedro, jäguem̱juøøby hänajty pianøcxy. Mänit jiiby tiägøøyy maa jaêa Caifás tiøjwiingän. Mänitiä yhøxtaacy maa jaêa policíahajxiän. Yhixaam̱by hänajty jeêe nebiä Jesús hänajty tiunaêañii. 59 Jaêa Jesús, tøø hänajty yajtøjtägøêøyii maa jaêa teedywiindsøá¹hajxy hänajty tøø yhamugøêøyän møødä leyâyajnähixøøbiähajxy møødä møjtøjcâhajxy. Jiiby hajxy hänajty wyiinmahñdyhaty nebiä Jesús hajxy jaduhṠñähøønÇ¿êøwät, hoy jaduhá¹ quiaêa ja tøyyä, nebiä Jesús hajxy jaduhá¹ yajyaghoêogǿøjät. 60 Pero cabä tøyhajt hajxy piaaty, hoy jäyaêay may jia wiêi ñähøønøøyy. Mänitä høhá¹daacpä metsc piädsøøm̱y. 61 Mänit hajxy miänaaṉ̃: âNøm̱ yøêø craa miänaaṉ̃ coogä Diostøjc jaduhá¹ yajmaêadaêañ; mänítäc cumaax̱c wiingpä yajpädøêøgáaá¹gumbä. 62 Mänitä teedywiindsǿṠtiänaayyøêcy. Mänitä Jesús ñämaayyä: âNej, caj mhadsowaêañä. Tii hajxy jaduhá¹ coo xñäxøêøwøêøy. 63 Pero cabä Jesús waam̱b ñäêä mänaaṉ̃. Mänitä teedywiindsǿṠmiänáaá¹gumbä: âJaêa Dioscøxpä miicÌh jaêa tøyhajt myégät; højts hawáaá¹Ã¤c pø tøyhajt jaduhá¹ coo miicÌh jaêa Dios tøø xquiex̱y, coo jaêa Dios xyHuunghaty. 64 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âTøyhajt jaduhá¹ nej miicÌh mmänaêañän. Jadúhá¹høch mijts nnämaabiä, høøcÌh jaêa Diosquex̱ypä, coocÌh hajxy xyhixaêañ häñaêa maa jaêa Dios yhahooyhaampiän, jaêa mäjaamøødpä; y coocÌh jaduhá¹ nmänajtägatsaêañ jocjooty. 65 Mänitä teedywiindsǿṠjaêa wyit quiøøêch. Paady quiøøêch coo hänajty yhawaêandaêagy. Mänit miänaaṉ̃: âTøø hädaa craa quiapxtägoy jaêa Dioscøxpä. Tii testigo hajxy njaac wáaá¹Ã¤mät. Hamdsoo hajxy tøø mmädoy nej tøø quiapxtägoyyän. 66 Neby hajxy mmänaêañ. Mänit hajxy yhadsooyy: âTøø jaduhá¹ quiapxtägoy jaêa Dioscøxpä; ween yhoêogy. 67 Mänitä Jesús wyiingudsujøøyyä. Mänit wiojpä. Mänit wyiingugoxøøyyä. 68 Mänit ñämaayyä: âPø tøyhajt jaduhá¹ coo Dios tøø xquiex̱y, najuøêøw pøṠtøø xquiox̱y. 69 Jim̱nä jaêa Pedro hänajty yhäñaêay tøjwiing. Mänitä Pedro ñämejtsä toêoxymoonsä tuêug. Mänit ñämaayyä: âMiicÌh jaêa Jesús hijty mmøødwädijpy, túhm̱äts, jaêa Galileatsohm̱bä. 70 Mänitä Pedro ñijiøgapxä maa jaêa jäyaêayhajxiän: âPätiidä jaduhá¹ mnäêä mädiaacypy. 71 Tøjpädsøm̱áaá¹näp jaêa Pedro hänajty, mänit yhíjxägumbä jaêa toêoxymoonsä tuêug. Mänitä moonsä ñämaayy jaêa hajxy hänajty jim̱bä: âYøêø mix̱y jaêa Jesús hijty møødwädijp jaêa Nazarettsohm̱bä. 72 Jadähooc jaêa Pedro ñijiøgapxä: âTøyhajt, cábøch jaêa craa nhix̱iä. 73 Mänitjuøøby jaêa Pedro ñämáayyägumbä, jaêa hajxy hänajty jim̱bä: âTøyhajt jaduhá¹ coo miicÌh jaêa Jesús hijty mmøødwädity; jaduhá¹ miicÌh mmädiaacpä nebiä Galileatsohm̱bän. 74 Mänitä Pedro miänaaṉ̃: âPø cábøch tøyhajt nmädiaêagy, wéenhøch jaêa Dios jaduhá¹ xyajcumädoy. Cábøch jaêa craa nhix̱iä. Tuuá¹Ã¤ jaêa Pedro jaduhṠñäêä mänaaṉ̃, mänitiä tseey yaax̱y. 75 Mänitä Pedro quiøx̱y jahmiejch nebiaty jaêa Jesús hänajty tøø miänaêañän: “Cajnä jaêa tseey hänajty yaêaxy, tøø miicÌh hänajty tägøøghooc mnijiøgapxyii cóogøch tyijy xquiaêa hix̱iä.” Mänitä Pedro jim̱ chohṉ̃. Mänit tiägøøyy jøøbiä hoyhoy.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate