Menu

San Mateo 8

TBL

1 Tuá¹guhduum jaêa Jesús hänajty tøø yajnähixøêøy. Mänit miänajnä. Mänit majiäyaêay piaduêubøjcä. 2 Mänit paêamjäyaêay Jesús ñämejch. Haxøøgpaêam hänajty miøød. Mänitä Jesús wyiinjijcädaacä, wyiingudsähgøøyyä. Mänit ñämaayyä: âWiindsÇ¿á¹, pø chojpy jaêa mjoot jaduhá¹, hóyhøch jaduhá¹ xyajnähwaêads xyajcuhwáêadsät. 3 Mänitä Jesús jaêa mähdiøjc ñähdooṉ̃. Mänit ñämaayy: âChójpiøch jaêa njoot jaduhá¹; tøø jaduhá¹ mnähwaêacÌh mguhwaêacÌh. Mänitiä jaêa mähdiøjc jiaancÌh nähwaach jiaancÌh cuhwaach. 4 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âHuuc mädow̱, caêa pøṠmnäêägädä hawaaá¹Ã¤. Nøcx jim̱ Jerusalén maa jaêa teediän. Jim̱ myajcähxÇ¿êøgät coo tøø mnähwaêacÌh coo tøø mguhwaêacÌh. Jim̱ä xädøêøñ mguyoxÇ¿êøwät nebiä Moisés jecy yhanehm̱iän. Jaduhá¹Ã¤ hijxtahá¹d myajcähxÇ¿êøgät coo tøø mnähwaêacÌh coo tøø mguhwaêacÌh. 5 Mänitä Jesús miejch maa jaêa cajpt hänajty xiøhatiän Capernaum. Coo quiajptägøøyy, mänit jaêa Jesús jaêa soldadowiindsǿṠñämejch. 6 Mänit Jesús ñämaayyä: âJím̱høch jaêa nmoonsä tuêug quioênaêay tøgooty. Tøø jaêa tiecy miucy. Hanax̱iä jaduhá¹ chaacÌhpøcy tehá¹gajnä. 7 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âNøcxy nhuuc yaghoyøêøy. 8 Mänitä soldadowiindsǿṠyhadsooyy: âPero WiindsÇ¿á¹, cab jaduhá¹ yhahixøêøy coo miicÌh jiiby mdägÇ¿êøwät maacÌh ndøgootiän, jeêeguiøxpä coo miicÌh mmøjjä mjaancÌhä. Nägooyyä miicÌh jaduhá¹ mmänáêanät coocÌh nmoonsä yhoyÇ¿êøwät, pues hoyÇ¿êøwäp. 9 Hanéêemyhøch nhity; jím̱høch nwiindsøá¹bä, y jím̱høch nsoldado. CoocÌhä nsoldado tuêug nnämáêawät coo homiaajä ñǿcxät, nÇ¿cxäp jaduhá¹; y coocÌh nnämáêawät coo myínät, mínäp jaduhá¹. Y coocÌhä nmoonsä waam̱b nnämáêawät, quiudiúnäp jaduhá¹. 10 Mänitä Jesús jiaancÌh tehm̱ yagjuøøyy. Mänit ñämaayy jaêa hajxy hänajty pawädijpä: âCábøcÌhä nmägunaax̱hajxy jaduhá¹ miäbøcy neby yøêø craa miäbøquiän, y jäguem̱ yøêø chooñ. Tøyhajt jaduhá¹. 11 Coo jaêa Dios jaêa miäjaa hänajty yajcähxøêøgaêañ, mänit hajxy hänajty nämay miedsaêañ, jaêa hajxy hänajty mäbøjpä. Wiinduhm̱yhagajpt hajxy hänajty choonaêañ. Mänit hajxy hänajty miøødhidaêañíijäm jaêa Abraham møødä Isaac møødä Jacob. 12 Pero jaêa judíoshajxy caêa mäbøjpä, cab hajxy hänajty jim̱ quioodaêañ Dioswiinduum. Jiiby hajxy jaduhá¹ quiuhjuijpnaxaêañii møjcuêuhaam maa yhagoodsän. Jiiby hajxy jaduhá¹ chaacÌhpøgaêañ tehá¹gajnä. 13 Mänitä Jesús jaêa soldadowiindsǿṠñämaayy: âNøcx maa jaêa mdøjcän. Tøø jaduhá¹ mmäbøcy, tøø jaêa mmoonsä jaduhá¹ yhoyøêøy. Mänitä jaêa mioonsä jiaancÌh hoyøøyy. 14 Mänitä Jesús ñøcxy maa jaêa Pedro tiøjcän. Jiibiä Pedro miøêødhoc hänajty quioênaêay tomiøød. 15 Mänitä Jesús jaêa tajjäyaêay jaêa quiøêø ñahdooá¹Ã¤. Mänitä tioy tiøjch. Mänitä tajjäyaêay piädøêcy. Mänit tiägøøyy mayhajtuum̱bä jaêa Jesúscøxpä. 16 Coo quioodsøøyy, mänitä paêamjäyaêayhajxy may yajmejtsä maa jaêa Jesúsän. Tøø hajxy hänajty näjeêe miacÌhii jaêa møjcúêujäm. Mänitä Jesús quiapxy. Manityä hajxy yhøxmajtsä jaêa møjcúêujäm. Jaduhá¹Ã¤ paêamjäyaêayhajxy quiøx̱y yajmøcpøjcä; jaêa Jesús jaduhá¹ yajmøcpøjc. 17 Tøjiajt jaêa Diosmädiaêagy jaduhá¹ maa jaduhá¹ myiṉ̃än cujaay, mänaa jaêa Isaías jecy miänaêañän: “Jaayaêay jaêa nbaêamhájtäm tøø xyajnähwáatsäm tøø xyajcuhwáatsäm.” Jaêa Isaías, jeêeds jaêa Diosmädiaêagy jaduhá¹ jecy yajwaêx. 18 Coo jaêa Jesús yhijxy coo hänajty cujc tøø piädaêagyii jaêa majiäyaêay, mänit miänaaṉ̃ coo hajxy ñáxät mejyhawiimb møødä jiamiøødhajxy. 19 Cajnä hajxy hänajty tiuêubøcyñä, mänitä Jesús jäyaêay tuêug ñämejtsä. Yajnähixøøby hänajty jeêebä maa jaêa tsajtøjcän. Mänitä Jesús ñämaayyä: âWiindsÇ¿á¹, miá¹ nhuuc jamiøødhaty. Homiaajä mnÇ¿cxät, quipxy nbawädítät. 20 Mänitä Jesús yhadsooyy: âJaêa xøøgaa, jim̱ä jiut jeêe; jaêa muuxy, jim̱ä pieêeñ jeêe; pero høøcÌh, jaêa Diosquex̱ypä, cábøch ndøjc maacÌh nbooêx nhäñáêawät. 21 Mänitä Jesús jaêa jiamiøød tuêug miänaaṉ̃: âWiindsÇ¿á¹, mänítøch miicÌh nbaduêubøgaêañ coocÌhä ndeedy hänajty tøø yhoênä, coocÌh hänajty tøø nyajnaax̱tägøøñä. 22 Mänitä Jesús yhadsooyy: âWeen jaêa mjujy jaêa mmäguêughajxy yajnaax̱tägøêøy. Cábøch jaêa nmädiaêagy hajxy xpianøcxaaá¹Ã¤. Pero miicÌh, ween quipxy nwädíjtäm. 23 Mänitä Jesúshajxy tiägøøyy barcojooty møødä jiamiøødhajxy. Tiuêubøjnä hajxy barcojooty. 24 Mänitä poj møc piädøêcy, høxtä cugujjøøyy jaêa nøø jiiby barcojooty. Pero tøø jaêa Jesús hänajty miaahoênä. 25 Mänit hoy yuxyíijäm jaêa miäguêughajpä tuêug. Mänit ñämaayyä: âWiindsÇ¿á¹, højts yajnähwáatsäc. Cham̱ højts nnøøhoêogøêøwaêañ. 26 Mänitä Jesús yhadsooyy: âTii hajxy coo mwiêi chähgøêøy. Cábøch mijts jaêa nmädiaêagy hajxy jaduhá¹ xñäêä mäbøjcä, paady hajxy mdsähgøêøy. Mänit piädøêcy. Mänitä poj jiøjcunämaêawøøyy møødä mejy coo quiaêa míiá¹nät. Mänit jaduhá¹ yuungøøyy. Caj ñäêägädä pojnä. 27 Mänitä miäguêughajpähajxy yagjuøøyy. Mänit hajxy ñiñämaayyä: âNebiädaêa jaduhá¹ coo miädiaêagy miäbÇ¿jcäxä høxtä jaêa poj møødä mejy. 28 Mänitä Jesúshajxy jim̱ miejch mejyhawiimb maa jaêa naax̱ hänajty xiøhatiän Gadara. Jim̱ä cabäsantä hänajty tuêug. Mänitä Jesús jäyaêay nämetsc ñämejtsä. Jim̱ hajxy hänajty tøø chooñ maa jaêa cabäsantän. Tøø hajxy hänajty miacÌhii jaêa møjcúêujäm. JaancÌh tehm̱ quiaêawiindøy hajxy hänajty ñibiädaêagyii. Ni pøṠhajxy hänajty quiaêa yajnaxaêañ maa jaêa tuêujän. 29 Mänitä Jesús tiägøøyy wiinguyaaxǿøyyäbä: âJesús, tii højts xwiaêanaêañ, miicÌh Dioshuung. Cajnä yhabaady coo højts xyajcumädów̱ät. Jaêa møjcuêuhajxy jaduhá¹ mänaaá¹, caêa jiäyaêayä. 30 Jim̱ mayhädsøm̱ hänajty wiädity tuá¹wiinmänac jäguem̱juøøby. 31 Mänitä Jesús miänuuêxtaacä jaêa møjcuêuhajxy: âPø xyajpädsøm̱aam̱b højts yaa maa hädaa jäyaêayän nämetscä, naêañ højts jiiby nhuuc tägøêøy maa yøêø hädsøm̱ jioodootyhajxiän. 32 Mänitä Jesús miänaaṉ̃: âNøcx hajxy jiiby tägøêøw. Mänitä møjcuêuhajxy ñähwaach jaêa jäyaêay nämetspä. Mänitä hädsøm̱ hajxy ñämejch. Cøjx jaêa hädsøm̱hajxy wyiinmänacpäyøêøgy. Cøjx hajxy quiuhcahnax̱y naaxøjpcøxp. Mejjiooty hajxy hoy quiugaêawøêøy. Cøjx hajxy jiiby yhoêogy mejjiooty. 33 Mänitä hädsøm̱güeendähajpähajxy chähgøêøbäyøêcy. Coo hajxy jim̱ miejch maa jaêa cajptän, mänit hajxy miädiaacy nebiaty hajxy hänajty tøø yhix̱y, coo jaêa møjcuêuhajxy hänajty tøø ñähwaêacÌh jaêa jäyaêay nämetspä. 34 Cøjx jaêa cuêughajxy ñøcxy päyøêøguiä maa jaêa Jesúsän. Coo jaêa Jesús hajxy piaaty, mänit hajxy miänuuêxtaacy coo jaêa Jesús jim̱ chóonät maa jaêa ñaax̱hajxiän.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate