Menu

1 Chronicles 13:9

1 Chronicles 13:9 in Multiple Translations

When they came to the threshing floor of Chidon, Uzzah reached out and took hold of the ark, because the oxen had stumbled.

¶ And when they came unto the threshingfloor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark; for the oxen stumbled.

And when they came unto the threshing-floor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark; for the oxen stumbled.

And when they came to the grain-floor of Chidon, Uzza put out his hand to keep the ark in its place, for the oxen were slipping.

But when they came to the threshing floor of Chidon, the oxen stumbled and Uzzah stretched out his hand to stop the Ark falling.

And when they came vnto the thresshing floore of Chidon, Vzza put forth his hand to holde the Arke, for the oxen did shake it.

And they come in unto the threshing-floor of Chidon, and Uzza putteth forth his hand to seize the ark, for the oxen were released,

When they came to Chidon’s threshing floor, Uzza put out his hand to hold the ark, for the oxen stumbled.

And when they came to the threshing-floor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark; for the oxen stumbled.

And when they came to the floor of Chidon, Oza put forth his hand, to hold up the ark: for the ox being wanton had made it lean a little on one side.

But when David’s men came to the place where Kidon threshed grain, the oxen stumbled. So Uzzah reached out with his hand to prevent the Sacred Chest from falling off the cart.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 13:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 13:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יָּבֹ֖אוּ עַד גֹּ֣רֶן כִּידֹ֑ן וַ/יִּשְׁלַ֨ח עֻזָּ֜א אֶת יָד֗/וֹ לֶ/אֱחֹז֙ אֶת הָ֣/אָר֔וֹן כִּ֥י שָֽׁמְט֖וּ הַ/בָּקָֽר
וַ/יָּבֹ֖אוּ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
עַד ʻad H5704 till Prep
גֹּ֣רֶן gôren H1637 threshing floor N-cs
כִּידֹ֑ן Kîydôwn H3592 Chidon N-proper
וַ/יִּשְׁלַ֨ח shâlach H7971 to send Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
עֻזָּ֜א ʻUzzâʼ H5798 Uzza N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יָד֗/וֹ yâd H3027 hand N-cs | Suff
לֶ/אֱחֹז֙ ʼâchaz H270 to grasp Prep | V-Qal-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ֣/אָר֔וֹן ʼârôwn H727 ark Art | N-cs
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
שָֽׁמְט֖וּ shâmaṭ H8058 to release V-Qal-Perf-3cp
הַ/בָּקָֽר bâqâr H1241 cattle Art | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 13:9

וַ/יָּבֹ֖אוּ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
גֹּ֣רֶן gôren H1637 "threshing floor" N-cs
A threshing floor is an open area where grain is separated from chaff, as seen in the book of Ruth. This word can also refer to a barn or empty space. The KJV Bible translates it as floor or place.
Definition: 1) threshing-floor 2) (TWOT) barn, barn floor, corn floor, void place
Usage: Occurs in 37 OT verses. KJV: (barn, corn, threshing-) floor, (threshing-, void) place. See also: Genesis 50:10; 1 Kings 22:10; Isaiah 21:10.
כִּידֹ֑ן Kîydôwn H3592 "Chidon" N-proper
Chidon was a place in Palestine, also the name of a man who lived during the time of the Patriarchs. It's associated with the story of Uzziah's death for touching the ark, as told in 1 Chronicles and 2 Samuel.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at 2Sa.6.6; son of: Serug (H8286); father of: Terah (H8646); also called Chidon (NIV: Kidon) at 1Ch.13.9; Another name of na.khon (נָכוֹן "Nacon" H5225) § Chidon = "javelin" the owner or site of Uzziah's death for touching the ark
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Chidon. See also: 1 Chronicles 13:9.
וַ/יִּשְׁלַ֨ח shâlach H7971 "to send" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
עֻזָּ֜א ʻUzzâʼ H5798 "Uzza" N-proper
Uzza is a person's name, meaning strength, and is found in the book of Ezra, referring to a Levite who lived during the Exile and Return.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.49 § Uzza or Uzzah = "strength" a Merarite Levite
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: Uzza, Uzzah. See also: 2 Samuel 6:3; 1 Chronicles 8:7; Nehemiah 7:51.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יָד֗/וֹ yâd H3027 "hand" N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
לֶ/אֱחֹז֙ ʼâchaz H270 "to grasp" Prep | V-Qal-Inf-a
The Hebrew word means to grasp or take hold of something, often holding it in possession. It can also mean to be caught or settled. This verb is used in various forms throughout the Bible, including in the books of Exodus and Psalms.
Definition: 1) grasp, take hold, seize, take possession 1a) (Qal) to grasp, take hold of 1b) (Niphal) to be caught, grasped, be settled 1c) (Piel) to enclose, overlay 1d) (Hophal) fastened
Usage: Occurs in 63 OT verses. KJV: [phrase] be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion). See also: Genesis 22:13; Nehemiah 7:3; Psalms 48:7.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ֣/אָר֔וֹן ʼârôwn H727 "ark" Art | N-cs
The Hebrew word for a box or chest, like the Ark of the Covenant in Exodus 25:10-22. It can also mean a money chest or a coffin. In the Bible, it appears in stories about the Israelites and their sacred objects.
Definition: 1) chest, ark 1a) money chest 1b) Ark of the Covenant 2)(TWOT) coffin
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: ark, chest, coffin. See also: Genesis 50:26; 1 Samuel 6:15; Psalms 132:8.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
שָֽׁמְט֖וּ shâmaṭ H8058 "to release" V-Qal-Perf-3cp
This verb means to release or let something go, like dropping something or stopping an activity. It can also mean to throw something down or cause it to fall. The KJV translates it as release, overthrow, or let rest.
Definition: 1) to release, let drop or loose or rest or fall 1a) (Qal) to let drop or fall 1b) (Niphal) to be made to fall down, be thrown down 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to let drop 1c2) to release, let drop
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: discontinue, overthrow, release, let rest, shake, stumble, throw down. See also: Exodus 23:11; 2 Kings 9:33; Psalms 141:6.
הַ/בָּקָֽר bâqâr H1241 "cattle" Art | N-cs
Domesticated cattle or oxen, used for work or sacrifice, like the animals used in the temple sacrifices in 1 Kings 8:63.
Definition: 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually)
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox. See also: Genesis 12:16; Deuteronomy 8:13; Psalms 66:15.

Study Notes — 1 Chronicles 13:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Samuel 6:6 When they came to the threshing floor of Nacon, Uzzah reached out and took hold of the ark of God, because the oxen had stumbled.

1 Chronicles 13:9 Summary

This verse tells us about a man named Uzzah who tried to protect the ark of God when the oxen carrying it stumbled. Even though Uzzah's intention was good, his action was not what God had commanded, and it had serious consequences. This teaches us to always follow God's instructions carefully, even if we think we are doing the right thing, as we see in Numbers 4:15 and Numbers 7:9. By trusting in God's sovereignty and following His commands, we can show reverence for His holiness, as emphasized in Psalm 37:3-7.

Frequently Asked Questions

Why did Uzzah reach out and take hold of the ark?

Uzzah reached out and took hold of the ark because the oxen had stumbled, as stated in 1 Chronicles 13:9, indicating he was trying to prevent it from falling, but this action was not in line with God's instructions for handling the ark, as seen in Numbers 4:15 and Numbers 7:9.

Was Uzzah's intention good or bad?

Uzzah's intention seems to have been good, as he was trying to protect the ark, but his actions were not in accordance with God's commands, highlighting the importance of obedience over good intentions, as emphasized in 1 Samuel 15:22-23.

What can we learn from Uzzah's mistake?

We can learn from Uzzah's mistake the importance of following God's instructions carefully, even if our intentions are good, and the need to trust in God's sovereignty, as seen in Proverbs 3:5-6 and Psalm 37:3-7.

How does this event relate to the rest of the Bible?

This event in 1 Chronicles 13:9 highlights the theme of God's holiness and the need for reverence and obedience, which is a common thread throughout the Bible, from the early books like Leviticus 10:1-3 to the New Testament, such as Hebrews 12:28-29.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I have acted with good intentions but without following God's instructions, and what were the consequences?
  2. How can I ensure that my actions are in line with God's commands, even in situations where I think I am doing the right thing?
  3. What does this verse teach me about the importance of reverence and respect for God's holiness, and how can I apply this in my daily life?
  4. In what ways can I trust in God's sovereignty, even when things seem to be going wrong, as was the case with the oxen stumbling in this verse?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 13:9

[See comments on 1 Chronicles 13:5].

Trapp's Commentary on 1 Chronicles 13:9

1 Chronicles 13:9 And when they came unto the threshingfloor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark; for the oxen stumbled.Ver. 9. Uzza put forth his hand.] God must be duly worshipped, lest instead of a blessing we meet with a blow; lest instead of making up the breach we become makers of breaches, as here.

Ellicott's Commentary on 1 Chronicles 13:9

(9) Chidon.—So one MS. of LXX. Syriac and Arabic, Râmîn. The Nachon of Samuel seems right. The Targum, Syriac, and Arabic of Samuel have, “prepared threshing floor (s),” treating nâkûn as a participle. Put forth his hand to hold the ark.—An explanatory paraphrase of the more ancient text, “Uzza put forth unto the ark of God, and held thereon” (Samuel). Stumbled.—Or, plunged. The margin is wrong. The verb is used transitively, in 2 Kings 9:33, “Throw her down.”

Adam Clarke's Commentary on 1 Chronicles 13:9

Verse 9. Uzza put forth his hand] See this transaction explained 2 Samuel 6:6, &c.

Cambridge Bible on 1 Chronicles 13:9

9. the threshingfloor of Chidon] LXX. (B) omits of Chidon. In 2 Samuel 6:6, Nacon’s threshing-floor. to hold the ark] The Chronicler from a feeling of reverence shrinks from saying, and took hold of it (2 Samuel 6:6). stumbled] R.V. mg. threw it down, but the meaning is perhaps rather, let it go, i.e. let the cart on which the ark was slip backwards. The same Heb. word is used 2 Kings 9:33; there Jehu in his mocking humour says not, Throw her down, but, Let her go, an ambiguous command meant to throw as much responsibility as possible upon those who obeyed it.

Whedon's Commentary on 1 Chronicles 13:9

9. Threshingfloor of Chidon — The reading in 2 Samuel 6:6, is Nachon’s threshingfloor. Chidon may be another name for Nachon, or it may be a corruption of the name Nachon, πλεο— λιγεο.

Sermons on 1 Chronicles 13:9

SermonDescription
Leonard Ravenhill "Old Fashioned Hell Fire Preaching" by Leonard Ravenhill This sermon emphasizes the danger of trying to modernize or improve upon the ways of God, likening it to the mistake of trying to steady the Ark of God with human efforts. It highl
Zac Poonen Finishing the Course - 02 Filling Up What Is Lacking by Zac Poonen In this sermon, the speaker addresses the issue of people attending church meetings but not actively seeking fellowship with others. He emphasizes the importance of filling up what
Don Courville The Fear of God (01) Introduction by Don Courville In this sermon, the speaker shares a personal experience of witnessing a man struggling to walk and falling down. Instead of laughing, the speaker realizes that this is an opportun
Leonard Ravenhill The Ark of God by Leonard Ravenhill This sermon delves into the story of David and the ark of God, highlighting the consequences of mishandling holy things, the importance of obedience over sacrifice, and the need fo
T. Austin-Sparks The Threshing Floor of Ornan by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a genuine and real relationship with God. He highlights the need for believers to have a solid foundation in their f
Major Ian Thomas David and the Ark of God - God's Way by Major Ian Thomas In this sermon, the preacher discusses the spiritual decline in the time of Eli, the last of the judges. Eli had ordained his wicked sons into the ministry, and they treated him wi
Willie Mullan Pilgrims Problems No. 3 Strong Drink by Willie Mullan In this sermon, the preacher discusses the negative effects of the book, highlighting its role in bringing misery, immorality, blasphemy, stupidity, incapability, and leading to et

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate